Глава 105: Сюнну

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Хань Рузи хотел схватить Линь Куньшаня, чтобы получить ответы на свои вопросы, но в конце концов попал в плен именно он. У него не было выбора. У семьи маркиза Гуйи не было выхода, а план его дочери Цзинь Чуйдуо был слишком простым. С ней не согласились и отец, и братья, особенно маркиз Гуйи, который все еще надеялся найти безрисковый план.

Принц Ду был мертв, и сейчас им нужна была помощь больше, чем когда-либо.

С приближением рассвета семья Цзинь спрятала тело Чай Юня в пустой комнате. Маркиз Гуйи отправился навести справки, и двое его сыновей взяли Чжан Янхао, чтобы найти Линь Куньшаня, оставив его дочь и служанку охранять других пленников.

Трое пленников, включая Цилана, были связаны по рукам и ногам, сидели в углу и не осмеливались издать ни звука. Только Хан Рузи не был связан и сидел на стуле. За ним стояла служанка с мечом. В нескольких шагах впереди Цзинь Чуйдуо расхаживал взад и вперед. Каждый раз, оборачиваясь, она смотрела на Усталого Маркиза.

Хан Рузи больше не мог сдерживаться и спросил: «Что ты хочешь сказать?»

Цзинь Чуйдуо остановилась, все еще держа в руке длинный лук, но без надетой стрелы. «Они говорят, что ты слабоумный правитель. Не похоже».

«Они говорят, что ты… Но ты тоже так выглядишь», — Хан Рузи пожалел о своих словах, как только заговорил. Он не мог позволить себе обидеть эту девушку, которая могла убить без колебаний.

Как и ожидалось, лицо Цзинь Чуйдуо похолодело. Она вытащила стрелу, нацелила ее и выпустила невероятно быстро. В мгновение ока стрела задела ухо Хана Рузи и попала в стену позади него, напугав охранявшую его служанку с мечом. «Мисс, ваша стрельба из лука так же точна, как и всегда».

Трое людей, сидевших в углу, испугались еще больше.

Хан Рузи, с другой стороны, не боялся. Он лишь слегка повел глазами. «Все, что ты сделал, это потратил одну стрелу».

«У меня достаточно стрел, чтобы убить вас всех пять раз».

«Нас четверо, а у тебя всего четырнадцать стрел. Недостаточно, чтобы убить нас пять раз», — поправил Хан Рузи.

Цзинь Чуйдуо посмотрел на колчан со стрелами на ее поясе. Действительно, стрел осталось всего четырнадцать. Изначально у нее было двадцать стрел, но у нее была привычка стрелять без всякой причины. Именно так она практиковала стрельбу из лука, и некоторые стрелы так и не были найдены, что, естественно, уменьшило их количество.

«Я держу тебя здесь не для того, чтобы пройти через пограничные переходы». Цзинь Чуйдуо пришлось найти способ напугать этого предполагаемого тирана. «Свергнутый император без какой-либо власти, я знаю, что императорский двор не воспримет тебя всерьез».

«Мм».

«Я собираюсь предложить тебя Чаньюю[1] хунну».

«Свергнутый император, которого игнорирует империя Чу, почему меня должны ценить хунну?»

Цзинь Чуйдуо слабо улыбнулся, еще более заманчиво, и любой, кто увидел это улыбающееся лицо, был бы непреодолимо тронут. Трудно было поверить, что она была маленькой дерзкой нарушительницей спокойствия. «В Чу вы свергнутый император, но в хунну вы будете «бывшим императором» империи Чу. Я верю, что Чаньюй определенно захочет тебя. Имея в руках бывшего императора, когда хунну начнут крупное вторжение на юг, это будет еще более оправдано».

Хан Рузи пришлось признать, что у этой девушки было некоторое понимание. Итак, он серьезно сказал: «Вы утверждаете, что являетесь хунну, но что вы на самом деле знаете о хунну?»

«Больше, чем ты».

«В настоящее время хунну разделены на две части, восточную и западную, каждая со своим Чаньюем. У кого из них ты планируешь искать убежища?»

Цзинь Чуйдуо молчала, выражение ее лица стало суровым.

Хань Рузи продолжил: «Западный Чаньюй терпел неоднократные поражения во время правления Военного Императора и бежал за тысячу ли.

. Они не осмеливались продвигаться на юг уже более десяти лет. Я полагаю, что они не те, у кого вы собираетесь искать убежища. Восточный Чаньюй ранее подчинялся Чу, но они вызвали проблемы на границе во время восстания принца Ци. К сожалению, принц Ци потерпел поражение. Восточный Чаньюй, застигнутый врасплох, потерял своего инсайдера и оказался в неловком положении. Поэтому он разместил войска на севере, не желая вступать в решающую битву с империей Чу».

Цзинь Чуйдуо все еще ничего не говорил.

Хан Рузи мог полагаться только на судебные бюллетени, чтобы узнать о важных судебных событиях. Без помощи Ян Фэна в их интерпретации он полагался на свое собственное воображение, чтобы расшифровать эти утомительные документы и мемориалы. Он говорил все, что приходило ему в голову, независимо от точности.

«Вы хотите передать меня Восточному Чаньюю, но все признаки указывают на то, что у Восточного Чаньюя нет грандиозных амбиций. Он просто хочет воспользоваться ситуацией для какой-то выгоды. Если не будет каких-либо случайностей, он, скорее всего, снова подчинится Чу до конца этой осени.

Хан Рузи сделал этот вывод совершенно самостоятельно, без надежных доказательств. Однако он заявил об этом с большой уверенностью, как если бы это было единогласное мнение министров суда. «Свергнутый император был бы всего лишь горячей картошкой[2] для восточного Чаньюя. Он не только не оценит семью Джин, но и будет очень раздражен. Лучше подарите себе подарок, чем мне…»

Скорость Цзинь Чуйдуо в натягивании лука была чрезвычайно быстрой. В одно мгновение стрела оказалась на тетиве, и она резко спросила: «Что ты имеешь в виду?»

Хан Рузи непроизвольно поднял руки, а затем медленно опустил их. Он все еще боялся стрельбы этой девушки из лука. «Это традиция хунну. Обычно ценный вассал выбирал дочь для брака с Чаньюем в качестве наложницы. Когда семья Цзинь вернется к хунну, вам придется придерживаться этой традиции. Восточный Чаньюй также выберет дочь для замужества за маркизом Гуйи. Хотя это нарушило бы порядок поколений,[3] они так и делают».

Цзинь Чуйдуо опустила лук и стрелы. — Откуда ты знаешь столько подробностей?

«Я читал об этом в книгах. Об этом записано в исторических записях хунну разных династий. Я не думаю, что сейчас это изменится. Восточному Чаньюю уже… за шестьдесят, верно?»

Прежде чем Цзинь Чуйдуо успел что-либо сказать, служанка с мечом позади Хань Рузи забеспокоилась. «Мисс, вы не можете выйти замуж за старика. Ваш муж должен быть молодым принцем. Принц Ду был бы хорошим выбором, но, к сожалению, его убили».

«Не говорите ерунды». Лицо Цзинь Чуйдуо слегка покраснело, а затем она гордо сказала: «Я ни за кого не выйду замуж. Я хочу возглавить свою собственную армию. Я не знаю традиций хунну, но знаю, что в степях есть женщины-генералы».

«Верно, но обычно это жены и наложницы Чаньюя. После смерти старого Чаньюя они, возможно, не захотят жениться на новом Чаньюе. Иногда им может быть предоставлено разрешение и они получат военную силу или племя».

Цзинь Чуйдуо снова замолчал. Она не читала много книг и имела лишь некоторые романтические фантазии о степях и хунну. Она не могла различить, правдивы или ложны слова Усталого Маркиза, и не могла их опровергнуть.

Поразмыслив некоторое время, она наконец заговорила: «Согласно тому, что ты говоришь, держать тебя совершенно бесполезно. Возможно, будет лучше просто убить тебя.

«Это не бесполезно. Как это может быть бесполезно?» Хан Рузи поспешно возразил, боясь получить стрелу, если будет слишком медленным. «Моя полезность заключается в этом Линь Куньшане».

«Он просто колдун…»

«Он не простой колдун. Он смог убедить сына маркиза Пиюаня выполнить его приказ и даже хочет спровоцировать войну между Чу и хунну, чтобы получить выгоду. При императорском дворе должны быть мощные силы, поддерживающие Линь Куньшаня. Леди Джин, подумайте об этом внимательно. Кто может быть скрытой силой, стоящей за ним?»

Под влиянием Ян Фэна Хань Рузи непреднамеренно задал вопрос. Цзинь Чуйдуо отреагировал не сразу и некоторое время искренне задумался. Затем не очень уверенно она сказала: «Великий наставник Цуй Хун?»

«Почему вы так думаете?»

«Вдовствующей императрице и Императору не нужен повод, чтобы начать войну с хунну. Великий Наставник Цуй Хун, как Великий Маршал Южной Армии, естественно, надеялся на конфликты на границе. Но это неправильно. Великому наставнику Цуй Хун нужно только убить принца Ду; зачем ему подставлять тебя?»

«Потому что племянник Цуй Хун, принц Дунхай, имеет против меня личную неприязнь», — немедленно ответил Хань Рузи, хотя на самом деле чувствовал, что этот ответ не является неопровержимым. Принцу Дунхаю не нужен был такой сложный метод, чтобы отомстить ему.

Цзинь Чуйдуо не заметил изъяна в своем аргументе. Некоторое время она смотрела на Утомленного Маркиза, затем перевела взгляд на трех человек в углу. «Правда ли то, что сказал свергнутый император?»

Двое кивнули, один покачал головой. Тот, кто покачал головой, тут же превратил это в кивок, а тот, кто кивнул, начал покачивать головой. Оставшийся человек казался неуверенным.

Цзинь Чуйдуо сердито сказал: «Вы все издеваетесь надо мной?»

Циланг, собравшись с духом, сказал: «Мы… мы действительно ничего не знаем».

Цзинь Чуйдуо слегка фыркнул и спросил Усталого маркиза: «Хорошо, даже если то, что ты говоришь, правда, какая от тебя польза?»

«Вместо того, чтобы передать меня Линь Куньшаню, почему бы не передать мне Линь Куньшаня? Если семья Цзинь поможет мне сорвать заговор семьи Цуй, вы обязательно получите щедрую награду вдовствующей императрицы. Это выгоднее, чем идти в Восточный Чаньюй без поддержки».

Цзинь Чуйдуо так смеялась, что ее ветви задрожали, и ей потребовалось некоторое время, чтобы сказать: «Я почти поверила тебе. Итак, вы хотите, чтобы семья Цзинь пожертвовала собой ради вас. Вы свергнутый император; почему мы должны вам помочь? И почему вдовствующая императрица вознаградила нас? Мы убили Чай Юня; как мы могли повернуть назад?»

Хан Рузи собирался заговорить, когда служанка позади него с мечом внезапно резко заговорила: «Невежественные дураки, вытрите свою слюну. Если ты посмеешь взглянуть на девушку еще хоть секунду, я выколю тебе глаза.

Оказалось, что, когда Цзинь Чуйдуо засмеялся, остальные трое пленников были загипнотизированы, совершенно забыв об опасности, в которой они находились. Только когда служанка заговорила, они вырвались из этого, торопливо опустив головы и вытерев рты о колени.

Подавив гнев, Цзинь Чуйдуо сказала служанке: «Я отдохну. Наблюдайте за ними. Не слушайте бред свергнутого императора. Помните это?

«Да Мисс.»

Как только Цзинь Чуйдуо ушел, служанка тихо рассмеялась: «Молодая леди, должно быть, проверяет обычаи сюнну в своих книгах. Это твоя вина, что ты такой разговорчивый. Девушка читает медленно. Чтобы найти его, ей может потребоваться целый день.

«Я скажу тебе, что это за книга, и ты сможешь…»

У Хан Рузи были благие намерения, но служанка положила меч ему на плечо. «Молодая леди просила тебя не говорить чепухи. Тебе не разрешается говорить ерунду».

«Я не говорю ерунды. Могу ли я говорить нормально?»

Подумав немного, служанка сказала: «Можешь».

«Вы не хунну?»

«Нет.»

«Тогда почему ты хочешь пойти в степи?»

Служанка повернулась к Усталому маркизу и посмотрела на него. «Ты очень настойчив, даже пытаешься меня уговорить. Почему я хочу в степи? Потому что юная леди хочет уйти. Я буду следовать за ней несмотря ни на что, будь то с хунну или с империей Чу. Это не имеет значения; Я служанка молодой леди.

Когда Хан Рузи собирался снова заговорить, служанка направила на него свой меч. «Может быть, я и глуп, но я не глуп. Ты опять говоришь чушь. С таким же успехом я мог бы вставить свой меч тебе в рот.

Хан Рузи закрыл рот и покачал головой, показывая, что больше не будет говорить.

Без власти и связей он не мог придумать, как убедить семью Цзинь.

Днем отец и сыновья семьи Цзинь вернулись один за другим. Утомленный маркиз был крайне встревожен. «Исчезновение Чай Юня и Усталого маркиза распространилось. Многие люди ищут их. Нашей семье необходимо как можно скорее покинуть город».

Хань Рузи подумал, что Чжан Янхао может воспользоваться возможностью сбежать, но он послушно вернулся с намеком на заговорщическое удовлетворение на лице. Он даже не взглянул на троих пленников, сидевших в углу. После того, как маркиз Гуйи закончил говорить, Чжан Янхао сказал: «Линь Куньшань приглашает семью маркиза Гуйи встретиться за пределами города. Он сможет безопасно сопроводить вас до северной границы.

Маркиз Гуйи посмотрел на двух своих сыновей. — Ты встречал этого колдуна?

Оба кивнули.

«Он заслуживает доверия?»

Они обменялись взглядами. Старший сын сказал: «Линь Куньшань — необыкновенный человек. У него наверняка есть способ безопасно отправить нашу семью. Мы верим в него».

Маркиз Гуйи задумчиво кивнул. Хан Рузи спросил: «Куда мы идем за город?»

«Сад тонких ароматов на Маленьком южном холме», — без колебаний ответил Чжан Янхао.

[1] Чаньюй — титул, использовавшийся правителями степных кочевников к северу от Китая, пока он не был заменен титулом Хана/Кагана.

[2] Картофель, который мы знаем сегодня, пришел из Америки, поэтому картофель, о котором здесь идет речь, — это не тот картофель, который мы знаем сегодня, а местное растение, похожее на картофель.

[3] В порядке поколений возникнет беспорядок, потому что Чаньюй будет зятем и тестем маркиза Гуйи одновременно. Согласно традиционной конфуцианской этике, это было бы явным признаком варварства.

Если вы читаете это на сайте-агрегаторе, рассмотрите возможность посещения https://tuzhitranslations.wordpress.com/, чтобы поддержать этот переводческий проект, оставив комментарий.

← СН 104