Глава 111: Возможность семьи Цзинь

Хан Рузи испытал искушение, но по-прежнему ничего не мог сделать. Линь Куньшань предложил ему спокойно понаблюдать: «Ваше Величество уже произвело на всех глубокое впечатление. Пусть люди снаружи сделают свои выводы и примут решения. Рыбацкая деревня семьи Чао жарит большое блюдо. Пока Ваше Величество наслаждается результатом, я пойду подсолю блюда.

Хан Рузи сел, но у него не было намерения просто ждать, чтобы пожинать плоды успеха. Он прекрасно осознавал, что попал в игру взаимного манипулирования, в которой участвовали провидцы судьбы, семья Цуй и он сам. После того, как одна сторона добилась успеха, первое, что она сделает, — это уничтожит две другие. Если действовать слишком рано, это приведет к неудаче, а действовать слишком поздно будет означать, что вас будут контролировать другие.

Одна только мысль об этом заставила его сердце биться сильнее, но чем более напряженной становилась ситуация, тем больше ему нужно было успокоиться. Итак, он сел на кровать-печь и молча практиковал дыхательные техники, которым его научил Мэн Э. Этот ход действительно сработал, поскольку он постепенно отбросил бессмысленные фантазии и начал обдумывать текущую ситуацию.

Он встал с кровати-печи и вышел из комнаты. Уже стемнело, и по рыбацкой деревне снова разнесся аромат еды. «Герои», пришедшие отовсюду, собрались во дворе, обсуждая будущее вокруг небольшого костра, создавая переполох. Но было трудно услышать, что они говорили.

Предложение Линь Куньшаня тихо наблюдать имело смысл. Эти люди в настоящее время представляли собой лишь разрозненную силу, неспособную принимать и выполнять чьи-либо приказы. Прежде чем обсуждать создание сил, необходимо было дождаться, пока они «примут решение» самостоятельно.

Хан Рузи свернул в соседнюю комнату.

В комнате стояла маленькая масляная лампа, и свет, который она излучала, был едва виден снаружи.

При свете лампы братья и сестры Цзинь и горничная Цинтин ужинали. Это были не сухие пайки, а курица, рыба и ветчина.

Увидев входящего Хан Рузи, трое наслаждавшихся едой остановились. Цинтин заговорила первой: «Я хотела позвонить тебе только сейчас, но ты сидел и спал…»

«Теперь я проснулся и хочу есть». Хань Рузи не стал церемониться, усевшись с Цзинь Чуньчжуном. Он схватил кусок жареного мяса и съел его; способ приготовления был грубым, добавлялась только соль. Несмотря на это, оно было приятным на вкус.

Эти четверо были очень голодны.

Когда Хань Рузи села, Цзинь Чуйдуо вытерла руки, отошла в угол, достала носовой платок и вытерла руки и рот.

— Мисс, вы не едите. Обычно…»

«Я сыт». — сухо сказал Цзинь Чуйдуо.

Цинтин не стал ее уговаривать. Она долго смотрела на последнюю куриную ножку. Когда Мисс присутствовала, она не смела пошевелиться. Но теперь она протянула руку, оторвала куриную ножку и тут же положила ее в рот.

«Теперь я понимаю, что когда человек голоден, ему все кажется вкусным. В поместье маркиза мы обычно много ели, но никогда она не была такой вкусной, как сегодня, — неопределенно сказала Цинтин.

Цзинь Чуньчжун искренне согласился, одобрительно кивнув. Однако рот его не бездействовал; он был занят снятием с костей последнего слоя мяса.

У Хан Рузи что-то было на уме, и он быстро закончил есть, его руки стали маслянистыми. Если бы это было в прошлом, Чжан Юцай или другие слуги сразу же приносили бы горячую воду, полотенца и тому подобное. Но теперь ему пришлось справиться с этим самому. Подняв руки, он на мгновение задумался. Удивительно, но это оказалось сложной проблемой. Его похитили из города, и при нем ничего не было.

К счастью, там еще была горничная Цинтин. Естественно, она вытащила из своего узла носовой платок и протянула его Хань Рузи.

Цзинь Чуйдуо хотел остановить это, но было слишком поздно. Она могла только смотреть, как Хан Рузи использует носовой платок.

— Мне есть что сказать вам двоим. Хан Рузи все еще держал носовой платок.

Цинтин знала свое место, поэтому сосредоточилась на доедании остатков мяса. Цзинь Чуйдуо молчал в углу, а Цзинь Чуньчжун положил кость в руку. В недоумении он спросил: «О чем тут говорить?»

— Давай поговорим о твоем будущем. Хан Рузи посмотрел на Цзинь Чуйдуо, который находился слишком далеко от лампы, оставляя лишь смутный силуэт. — Вы двое все еще собираетесь в степи?

Цзинь Чуйдуо хранил молчание, и Цзинь Чуньчжуну пришлось отвечать за него: «Конечно, теперь, когда мы зашли так далеко, семья Чай нас не отпустит».

«Но что ты получишь, отправившись вот так в степь?»

У Цзинь Чуньчжуна не было слов, чтобы ответить. Его дед сдался и подчинился империи Чу. К этому поколению все связи с хунну были разорваны. Даже принц Ду, который должен был обеспечить необходимые связи, также умер. Семья Цзинь останется в степи совершенно одна.

«Мы собираемся отдать тебя Великому Чаньюю…» — наконец заговорил Цзинь Чуйдуо.

— Во-первых, я не пойду с тобой. Во-вторых, люди снаружи меня не отпускают. Наконец, хунну уважают сильных и запугивают слабых. Даже если вы предложите более ценные подарки, вас не примут».

«У меня есть лук и стрелы». Цзинь Чуйдуо сказала с гордостью, а затем поняла, что у нее есть только стрелы, а не лук, что немного сбило ее гордость.

«У тебя есть лук и стрелы, но есть ли у тебя возможность ими воспользоваться?»

«Почему нет? Пока у меня в руках лук и стрелы, я гарантирую стопроцентную точность.

Сидя рядом с Хань Рузи, Цзинь Чуньчжун вздохнул: «Я думаю, что Утомленный маркиз имеет в виду то, что семья Цзинь была неизвестна в течение многих лет. Даже если мы доберемся до степей, неизвестно, сможем ли мы встретиться с Великим Чаньюем лично. Стрелять стрелами перед Великим Чаньюем еще сложнее».

Цзинь Чуйдуо снова замолчал, а Цзинь Чуньчжун спросил: «Лорд маркиз, у вас есть какие-нибудь предложения?»

Хан Рузи подождал некоторое время, прежде чем сказать: «Маркиз Гуйи неизвестен и не будет цениться на лугах. Здесь лучше сначала сделать себе имя. Когда придет время, Восточный Чаньюй будет приветствовать вас, а не ваши дары».

«Как мы можем сделать себе имя здесь?» — удивленно спросил Цзинь Чуньчжун. «Мы в бегах, не имея возможности вернуться домой…»

Холодно Цзинь Чуйдуо в углу сказал: «Глупый брат, Усталый маркиз советует нам принести ему клятву верности».

Цзинь Чуньчжун был ошеломлен и повернулся, чтобы внимательно изучить Усталого маркиза. На противоположной стороне Цинтин наконец закончила есть. Облизывая пальцы, она улыбнулась: «Интересно. Всего лишь мгновение назад он был пленником, а теперь хочет быть хозяином. Мисс, если вы отдадите приказ, я преподам ему урок.

Цзинь Чуйдуо фыркнул. Хотя она и не признавала этого на словах, в глубине души она знала, что тоже была пленницей.

Подождав некоторое время, Цзинь Чуньчжун осторожно сказал: «Вы свергнутый император; что ты мог…»

Цзинь Чуйдуо прервал его: «Второй брат, не обманывайся. Просто игнорируй его».

«Ой.» Цзинь Чуньчжун закрыл рот, время от времени поглядывая на Усталого маркиза краем глаза.

Хан Рузи засмеялся: «Империя Чу стабильна уже более ста двадцати лет. Даже если в мире будут беспорядки, заслуги добьются могущественные министры и дворяне. Шансов у маркиза Гуйи почти нет. Да, я свергнутый император, но это также возможность для вашей семьи Цзинь. Если могущественные министры и знать не работают на меня, я могу только обратиться за помощью в другое место. Хотя три-четыреста человек снаружи — это немного, когда они собираются, они все равно могут представлять собой силу. В будущем людей будет собираться больше. Однако у них разношерстная команда, и мне нужны такие люди, как ты».

Цзинь Чуньчжун молчала, в то время как Цинтин держала палец во рту, ее взгляд метался между Усталым Маркизом и молодой леди.

«Вы хотите вернуть себе трон с такой небольшой группой людей?» Цзинь Чуйдуо снова заговорила, ее голос был полон презрения.

«Когда Император-основатель восстал, вокруг него было не так много людей. Если бы я был уверен в победе, зачем мне нужна была бы твоя помощь? Я считаю, что есть одна общая черта как для империи Чу, так и для хунну: ничего не достигается без риска. Даже если ваши навыки стрельбы из лука божественны, вам нужна возможность продемонстрировать их».

Хан Рузи встал. По меркам провидцев судьбы, он уже сказал слишком много. «Подумайте об этом», — сказал он, уходя.

Как только Хань Рузи ушел, Цзинь Чуньчжун сразу же прошептал: «Усталый маркиз имеет некоторый смысл».

«Он на два-три года моложе тебя! Как можно верить ребенку!» — недовольно сказал Цзинь Чуйдуо.

«Мисс — младшая сестра, и Второй Молодой Мастер часто прислушивается к ее словам». Цинтин указала на факт, но сразу почувствовала холодок, исходящий из угла. Она поспешно сменила тон: «Но Утомленный маркиз другой; он чужой. Знаю его всего… два дня. Боже мой, прошло всего два дня, а такое ощущение, что прошло полмесяца! Что нам делать? Мы убили людей, забрали все свое имущество и даже не подошли к степи. И теперь мы застряли на юге столицы, еще дальше от лугов…»

«Не волнуйся; когда есть желание, есть и способ, — ​​успокоил Цзинь Чуйдуо и на мгновение задумался. «Цель этих людей — свергнутый император, который не имеет ничего общего с семьей Цзинь. Когда они успокоятся, мы расстанемся и направимся прямо в степь. Мы даже можем пойти в армию, начать как пехотинцы. Поскольку две страны находятся в состоянии войны, это хорошая возможность добиться заслуг».

«Отец и брат…»

«Они уже разошлись. Зачем так много думать? Низложенный император — маленький мошенник, но в одном он прав — степи могут принять нас не больше, чем здесь. Это одинаково опасно».

«Предложение Усталого маркиза стоит рассмотреть. Возможно, при поддержке простых людей…»

«Мы полны решимости вернуться в степи. Почему мы должны продавать свою жизнь за семью Хань? И… тсс, кто-то идет.

Шум снаружи стал громче, и Цзинь Чуйдуо сжала губы.

Хан Рузи в соседней комнате тоже услышал звук, думая, что эти люди поспешили обсудить ситуацию. В конце концов, предыдущие громкие споры, возможно, и не были разногласиями.

Старый рыбак Чао Юнси вошел в комнату и поклонился: «Ваше Величество, нам нужно, чтобы вы пошли».

Хан Рузи вышел из комнаты.

Небольшой двор семьи Чао был заполнен людьми с факелами, отбрасывавшими тени, из-за которых фигуры казались более многочисленными.

Как только они увидели выходящего императора, все продолжали стоять на коленях. Некоторые кричали «да здравствует», некоторые называли «Ваше Величество», некоторые называли его императором, а были даже те, кто прямо называл его настоящим драконом. Короче говоря, это была какофония, лишенная величественной атмосферы совместного крика «Да здравствуют!», который был надлежащим приличием, соблюдаемым обитателями императорского дворца и императорского двора.

Но Хан Рузи не был разочарован. Он считал, что более ста лет назад, когда Императором-основателем еще был Хань Фу, первая собравшаяся группа не была бы более организованной, чем нынешняя.

«Герои, пожалуйста, встаньте», — Хан Рузи не смог найти лучшего названия. Все встали с довольным видом. Им всем нравился термин «герои».

Однако они были не просто героями; они также были группой отважных беглецов. Несмотря на стихийные бедствия, те, кто первым восстал, вряд ли были честными людьми.

Толстый и невысокий человек, известный как «Осел Кид», стоял впереди, подняв руку и громко заявив: «Мы — герои, формирующие армию праведности, совершающие праведные дела. В будущем дворянские титулы и официальные назначения будут нашими!»

Толпа восторженно аплодировала. У Хан Рузи не было таких стремлений, но и не было необходимости опровергать. Эти люди не сражались за императора; они боролись за свои мечты. Он пойдет с ними вместе и ни в коем случае не должен разрушать их мечты.

Ободренный, Ослик Кид еще больше разволновался и кричал еще громче: «У нас есть не только император, но и императрица! Выведите императрицу и давайте праздновать вместе!»

Толпа снова аплодировала.

Если вы читаете это на сайте-агрегаторе, рассмотрите возможность посещения https://tuzhitranslations.wordpress.com/, чтобы поддержать этот переводческий проект, оставив комментарий.

← СН 110