Глава 7: Исповедь императора

Конечно же, в ту же ночь произошло нечто важное. Хан Рузи сидел у его постели, пока два евнуха расчесывали ему волосы, как будто Императору приходилось сохранять достойный вид даже во сне.

Двум евнухам было за тридцать. Они в основном хранили молчание и безукоризненно служили Императору. Хан Рузи только что обманул их двоих накануне вечером и поэтому чувствовал себя немного виноватым. Поэтому он улыбнулся им и сказал: «Спасибо». Они посмотрели друг на друга и выглядели очень нервными. Они быстро поклонились и удалились, остановившись в нескольких шагах в напряженном внимании. Им приходилось ждать, пока Император уснет, прежде чем они смогут отдохнуть: один останется на диване в комнате, а другой будет охранять снаружи.

В этот момент прибыл Цзо Цзи. Никто не объявил о его прибытии, и он вошел прямо в комнату, как будто он был истинным владельцем этого места. Придя, он ничего не сказал, небрежно прогуливался по комнате и повсюду осматривался. Сделав пол-круга, он остановился перед кроватью.

Два евнуха быстро преклонили колени. Хан Рузи поднял голову, чтобы посмотреть на личного помощника вдовствующей императрицы, и понял, что дело раскрыто. С прошлой ночи, когда он написал «тайный указ», прошел ровно один день.

Цзо Цзи постоял некоторое время, прежде чем поклониться. Затем он выпрямился и сказал: «Ваше Величество разочаровал вдовствующую императрицу».

В сложившейся ситуации Хан Рузи не хотел ничего говорить. У него даже была небольшая надежда, что вдовствующая императрица свергнет его в приступе гнева.

«Что Ваше Величество написали в записке?» — спросил Цзо Цзи. Его тон был не строгим, а скорее дружелюбным и любопытным.

Хан Рузи держал рот на замке.

Цзо Цзи подал знак. «Ваше Величество повелитель всего под небом и может все. Но Ваше Величество также несет ответственность перед миром. Каждое слово и каждый поступок Вашего Величества могут иметь невообразимые последствия. Если верхний луч не прямой, нижние пойдут наискосок. Даже самые незначительные действия Вашего Величества могут разрушить основы Империи Чу. Вдовствующая Императрица приказала мне напомнить Вашему Величеству: Империя Чу была оставлена ​​Вашему Величеству предками; оно принадлежит не только Вашему Величеству».

«Я никогда не думал об Империи Чу как о своей», — наконец сказал Хан Рузи. Два коленопреклоненных евнуха распростерлись на земле еще ниже, пока не оказались почти на земле.

Цзо Цзи вздохнул и повернулся к двум евнухам. «Это вы двое присматривали за Его Величеством прошлой ночью?»

«Да…» Оба евнуха задрожали. От их голосов до их тел они дрожали.

«Это не имеет к ним никакого отношения», Хан Рузи встал с кровати и встал на босые ноги.

— Это была идея Вашего Величества?

«Это была моя идея». Хань Рузи не продал принца Дунхая.

Цзо Цзи рассмеялся. Двери комнаты снова открылись, и на этот раз вошел директор дворцовой службы Цзин Яо, а за ним — принц Дунхай. Принц Дунхай отказался от своего обычного властного поведения и стал вести себя осторожно и настороженно. Как только он вошел в комнату, он едва устоял на месте, как громко закричал: «Я ничего не знаю! Он заставил меня притвориться, что я падаю! У меня не было другого выбора, кроме как подчиниться приказам Императора! Больше я ничего не знаю!»

Цзин Яо посмотрела на Цзо Цзи. Цзо Цзи сказал: «Так же сказал и Его Величество».

Принц Дунхай вздохнул с облегчением. «Вы двое мне не верите? Даже если я захочу вступить в сговор с высокопоставленными чиновниками, мне не нужно выбирать министра обрядов».

Цзин Яо преклонил колени перед Императором, а Цзо Цзи отошел в сторону.

«Пусть Ваше Величество придаст первостепенное значение благополучию Империи», — сказал Цзин Яо.

«Отлично.» Хан Рузи чувствовал, что дела обстоят не так уж и плохо.

«Что Ваше Величество написали в записке?» Цзин Яо задала тот же вопрос, что и Цзо Цзи.

«Разве ты этого не видел?»

«Этот вопрос должен быть подтвержден, поэтому мы надеемся получить прямой ответ лично от Вашего Величества».

Принц Дунхай указал на Цзин Яо. «Ха! Ты врешь! Вы не получили записку!

Цзин Яо повернулась и взглянула на принца Дунхая. Принц Дунхай тут же заткнулся.

Хан Рузи на мгновение задумался. «Я Император. У меня нет необходимости отвечать на ваши вопросы».

Цзо Цзи тоже опустился на колени. Принц Дунхай одобрительно посмотрел на Хань Рузи, но внезапно понял, что Цзин Яо смотрит на него. Он также поспешно опустился на колени, оставив Императора единственным человеком в комнате, оставшимся стоять.

«Пусть Ваше Величество уделит некоторое внимание кропотливым усилиям вдовствующей императрицы». Цзин Яо продолжал оказывать давление.

Хан Рузи продолжал отказываться раскрывать то, что было написано в записке. Он хотел увидеть степень власти, которую он имел как император. Принц Дунхай тоже хотел это знать, и его взгляд метнулся между Цзин Яо и Цзо Цзи.

Цзин Яо почтительно поклонился, прежде чем встать. Он сказал тихим голосом: «Кто-нибудь, придите сюда».

В комнату вошли четыре евнуха. Принц Дунхай был потрясен. «Вы все смеете наложить руку на Императора?»

Целью этих четырех мужчин был не Император, а два незадачливых евнуха, распростертых на земле и дрожащих от страха. Их схватили и вытащили из комнаты.

«Господин Цзин, помилуйте!» Они оба знали, к кому обращаться.

«Я сказал, что это не имеет к ним никакого отношения». Хан Рузи был потрясен.

Цзин Яо стоял неподвижно. Его обычное дружелюбное поведение сменилось мрачной угрюмостью. На этот раз молчал именно он.

Вскоре снаружи послышались крики боли, отчего темная ночь казалась особенно пустынной.

Хан Рузи шагнул вперед. «Пусть два слуги сообщат вдовствующей императрице, что я прошу прощения за свое безрассудство. Отпустите этих двоих, и я сообщу вам содержание записки.

Принц Дунхай нахмурил брови, но не осмелился вмешаться. Цзин Яо снова поклонился. «Ваше Величество не виноваты. Ваше Величество только что заняло эту почетную должность, поэтому вполне нормально, что некоторые правила случайно игнорируются. Это вина тех двух отвратительных слуг, которые должны были знать лучше и которые не выполнили свои обязанности по заботе о Вашем Величестве. Их преступления непростительны. Что касается записки, ее можно будет обсудить позже.

Крики снаружи становились громче. Через некоторое время стали слышны только глухие звуки ударов дубинок по человеческим телам.

Цзо Цзи встал и приготовил бумагу и чернила. Он обернулся и сказал: «Пусть Ваше Величество еще раз перепишет содержание записки. Это позволит нам доложиться вдовствующей императрице.

Бледнолицый Хан Рузи не отказался. Он уже знал степень «власти императора». Он босиком подошел к столу и поднял кисть, готовый писать. Цзо Цзи легкомысленно сказал: «Вдовствующая императрица добрая и всепрощающая и наверняка простит Ваше Величество. Пусть Ваше Величество воздержится от беспокойства вдовствующей императрицы эгоизмом. Для Империи наступили тяжелые времена…»

Хан Рузи отложил кисть, смоченную чернилами. Он обернулся и сказал: «Я хочу увидеть вдовствующую императрицу».

Цзо Цзи был ошеломлен. «Видите вдовствующую императрицу? Почему?»

«С тех пор, как я вошел во дворец, я не видел самой вдовствующей императрицы. И я должен объяснить этот вопрос лично вдовствующей императрице.

«Ваше Величество каждое утро видится с вдовствующей императрицей». Улыбка на лице Цзо Цзи стала жесткой.

«Это не так. Все, что я делаю, это смотрю в покои дворца вдовствующей императрицы, выражая почтение. Саму вдовствующую императрицу я никогда не видел.

«Все то же самое. Вдовствующая императрица находится в своих покоях. Она плохо себя чувствует, поэтому не может встречаться с посторонними…»

«Я не посторонний. Ты сам сказал: вдовствующая императрица — моя единственная мать. Я тоже так думаю. Мы мать и сын; вы и Лорд Цзин — посторонние. Сын желает встретиться со своей матерью — конечно, это не слишком большая просьба».

Стоя на коленях у двери, принц Дунхай рассмеялся. Он имел опыт использования императором чьих-то слов против самого себя, и его это нисколько не удивило. Цзо Цзи ошеломленно молчал. Он не ожидал, что обычно скучный Император вдруг научится спорить.

Лицо Цзо Цзи продолжало менять цвет, и он повернулся, чтобы посмотреть на Цзин Яо.

Цзин Яо встал, его сердце было наполнено презрением к этому евнуху, который заслужил расположение своей красотой, но внешне не выражал отвращения. Вместо этого он кивнул с молчаливым пониманием, давая понять, что все под контролем.

Старый евнух медленно шел перед Императором. Он посмотрел на бумагу на столе. «Есть ли у Вашего Величества обида на тех двух евнухов, которые были наказаны?»

«Поскольку они совершили непростительное преступление, что еще я могу сказать?» Хан Рузи сказал ровно.

Принц Дунхай тоже встал, с большим интересом наблюдая за этой сценой. Ему было любопытно, как долго император сможет сохранять свое упрямство.

Цзин Яо слегка вздохнула. «Ваше Величество все еще доверяет этим высокопоставленным чиновникам за пределами дворца? Этот старый слуга служил четырем императорам; пусть этот слуга скажет Вашему Величеству правду: у высших чиновников есть свои корыстные интересы. Они всегда будут говорить о своей лояльности как подданные своему суверену, но в глубине души они хотят обмануть тех, кто наверху, и запугать тех, кто внизу. Просто поймайте случайного высокопоставленного чиновника и бросьте его в тюрьму — в течение трех дней он даст показания перед длинным списком сообщников. Эти люди днём постоянно занимаются политикой при дворе, а ночью будут веселиться друг с другом вином. Их цель одна: пустить пыль в глаза Императору, чтобы обеспечить себе выгоду. За каждым ходатайством, каждым самодовольным приговором скрывается скрытый мотив. Когда они обвиняют своих соперников, они всегда могут тонко похвалить своих союзников. Не говоря уже об их склонности к quid pro quo.

: сегодня вы выдвигаете меня на должность, завтра я вас повышу. Евнухи скромны, но мы не терпим неверности и не можем быть неверными. Вдовствующая Императрица и Ваше Величество — все, на кого мы можем положиться. Если отбросить в сторону, мы меньше грязи».

Цзо Цзи несколько раз кивнул в знак согласия, а принц Дунхай презрительно закатил глаза. Хан Рузи сказал: «Все не так серьезно, как вы думаете. Я только передал министру обрядов… Это была просто записка. В записке нет того, что вас беспокоит».

Старый евнух положил руку императору на плечо. Такой поступок был довольно неуважительным, но он чувствовал, что имеет на это право. Он снова вздохнул. «Мы разберемся с запиской. Спешки некуда, можно оставить это на несколько дней. Если Юань Цзю-дин умен, он передаст записку завтра. Было бы лучше, если бы он сделал это сегодня, но он не настолько умен. Если он откажется передать его, мы посмотрим, сколько высокопоставленных чиновников он сможет привлечь на свою сторону. Возможно, это просто возможность избавиться от кучки предательских чиновников при императорском дворе».

Хан Рузи почувствовал, будто что-то застряло у него в горле. Меньше всего он хотел, чтобы из-за него пострадали другие. Но при нынешних обстоятельствах дела зависели не от него. Он мог только выбрать «признаться», чтобы продемонстрировать свое подчинение. Независимо от того, что он делал, евнухи использовали любой предлог, чтобы нанести удар по высокопоставленным чиновникам.

Принц Дунхай восхищенно рассмеялся. «Блестящий план, господин Цзин, проложить длинную леску, чтобы поймать большую рыбу…» Он не стал продолжать, чтобы не обидеть Императора, раскрыв всю правду.

«Лорд Цзин, вы сказали: «Посмотрим». Кто такие «мы»?» — спросил Хан Рузи.

Выражение лица Цзин Яо потемнело. Этот молодой император все еще был упрямым — он этого не ожидал.

Цзо Цзи рассмеялся. «Когда Лорд Цзин сказал «мы», он, конечно, имел в виду Ваше Величество и вдовствующую императрицу. Раскрывая то, что было написано в записке, Ваше Величество, несомненно, выразило бы искреннюю сыновнюю почтительность к вдовствующей императрице, а не к вашей другой матери. Улыбка Цзо Цзи поутихла, и он спросил Цзин Яо: «Дева Ван переехала в свою новую квартиру?»

Цзин Яо кивнул.

Хан Рузи был в чрезвычайной ярости, поскольку нижняя граница его сердца была нарушена. Но он не кричал, а просто схватился за кисть. На подготовленной бумаге он написал пять слов.

Пока остальные трое смотрели, принц Дунхай рассеянно сказал: «Император сошел с ума». Цзо Цзи засмеялся, покачав головой: «Ваше Величество не смогли оправдать тяжелую работу вдовствующей императрицы». Выражение лица Цзин Яо стало еще более угрюмым. — Ваше Величество шутит?

«Я не шучу. Вот и все…» Хан Рузи еще не закончил, как кто-то вошел снаружи.

Это был Ян Фэн, который так долго не появлялся. Он не удосужился оказать необходимые любезности и не поклонился. Он просто слегка поклонился и сказал: «На этом дело заканчивается».

Цзо Цзи рассмеялся, а Цзин Яо холодно посмотрел на Ян Фэна. «Лорд Ян, что вы имеете в виду? Мы выполняем указ вдовствующей императрицы, как же все может так закончиться?»

Ян Фэн достал из рукава небольшой комок бумаги. «Это оригинал. Вдовствующая императрица уже это видела — в этом нет ничего страшного.

Цзин Яо и Цзо Цзи были ошеломлены, а принц Дунхай был потрясен еще больше. То, что Император послал просьбу о спасении к высокопоставленным чиновникам, не имело большого значения?!

Цзин Яо подошел и взял бумажный шарик. Его разум был полон сомнений, он некоторое время смотрел на Ян Фэна, прежде чем развернуть комок бумаги. Всего лишь один взгляд, и он показал шокированное выражение лица. Цзо Цзи подошел и тоже выглядел весьма смущенным. Принц Дунхай не смог сдержать своего любопытства и посмотрел на то, что было написано в записке.

Оригинальная записка, принесенная Ян Фэном, содержала те же пять слов, что и бумага на столе: «Я хочу есть мясо».

Примечание от TZT: Спасибо за прочтение, надеюсь, вам понравилась глава! Пожалуйста, не стесняйтесь оставлять комментарии ниже, чтобы поддержать эту серию.