Глава 70: ​​Номинальная гвардия

Ян Фэн бросился во двор, а дедушка и внук Ду охраняли Усталого маркиза позади него. Евнухи и дворцовые служанки, жившие во дворе, услышали крики, и некоторые из них высунули головы, но Ян Фэн прогнал их обратно.

Крики за дверью стали громче и даже включали оскорбления.

Ян Фэн стоял за дверью и громко спросил: «Кто здесь поднимает такой шум?»

Человек снаружи сердито ответил: «Мы охранники Юйлина по служебным делам. Почему вы задаете так много вопросов? Немедленно откройте нам дверь».

Ян Фэн оглянулся и увидел, что Усталого маркиза защищают Дус. Он кивнул и сказал людям снаружи: «Это поместье Усталого маркиза, и нам нечего делать с вами, гвардейцы Юлин».

Имперская гвардия — общий термин, включающий восемь армий, одной из которых была гвардия Юйлиня. Они размещались у северных ворот, и их важнейшей задачей была не охрана дворца, а выполнение функций церемониальной стражи во время великих придворных церемоний. Обычно они вели неторопливый образ жизни.

Мужчины снаружи постучали в дверь: «Имеете ли вы к нам дело, не вам решать. Откройте дверь и получите императорский указ!»

Ян Фэн фыркнул, все больше убеждаясь, что эти люди были самозванцами. Он сказал: «Встаньте у двери и позвольте мне посмотреть, действительно ли вы стражники Юлиня».

Мужчины снаружи выругались, но все же согласились: «Я стою прямо здесь. Приходите и посмотрите».

«Хорошо.» Ян Фэн медленно вытащил свой меч, нацелил его на дверной проем и сказал: «Подойди ближе; Я не могу ясно видеть».

«Эй, ты…!»

Ян Фэн вытащил свой меч и быстро отдернул его назад. Снаружи донесся крик, сопровождаемый потоком ругательств.

Хань Рузи был поражен действиями Ян Фэна, а молодой Ду Чуаньюнь критически прокомментировал: «О, ты не применил достаточно силы. Они носят железную броню, и вы, вероятно, даже не причинили им легкой травмы. Послушайте их возросшую энергию».

Намерением Ян Фэна было не убивать. Он строго обратился к ним: «Я бывший слуга дворца Ян Фэн. Если у тебя хватит смелости, скажи мне свое имя. Завтра я пойду к гвардейцам Юйлиня и спрошу их, с каких это пор они обязаны доставлять императорские указы?»

«Чертов евнух, если ты такой способный, почему бы тебе не завести сына…» Люди снаружи ругались еще громче, но отказались назвать свои имена.

Ду Чуаньюнь сказал своему дедушке: «Жители императорского дворца действительно умеют ругаться. Послушайте, они еще не повторили ни одного оскорбления, и это гораздо более впечатляюще, чем мы, ребята из мира боксеров.

Ду Мотян кивнул: «Это потому, что ты мало что видел. Я видел людей, которые могут ругаться еще лучше.

Хан Рузи немного покраснел. Хотя он больше не был императором, он все еще чувствовал, что люди снаружи позорят его: «Возможно, они не гвардейцы Юйлиня. Они могут быть самозванцами».

Ян Фэн ответил: «Это стражники Юйлинь. Никто больше не будет носить такую ​​показную одежду, кроме гвардейцев Юлиня».

«Но я не обидел стражников Юлиня», — удивленно сказал Хан Рузи.

«Среди гвардейцев Юйлиня довольно много благородных потомков; возможно, кто-то их спровоцировал». Когда Ян Фэн внезапно отступил в сторону, лезвие пронзило дверной щель и двинулось вверх и вниз.

Ду Мотян прыгнул вперед одним шагом и схватился за тыльную сторону клинка. Несмотря на свой возраст и худощавую внешность, он обладал сильной хваткой, крепко удерживая лезвие на месте.

«Эй, этот проклятый евнух довольно силен. Что тебе нужно от моего клинка? Разве ты не был аккуратно порезан? Отпустить…»

Дю Мотян ослабил хватку, и снаружи послышались шаги и гневное проклятие. Гвардия Юлиня, очевидно, пала, после чего последовало еще больше ругательств. Должно быть, пришли десятки стражников Юлиня.

«Гвардия императора не выглядит такой уж впечатляющей», — сказал Ду Чуаньюнь, несколько разочарованный. Он спросил Утомленного маркиза: «Вы раньше полагались на защиту этих людей? Неудивительно, что группа героев-боксеров могла ворваться во дворец.

Хан Рузи покачал головой: «Во дворце была элитная стража. И те, кто ворвался во дворец, были не героями, а группой повстанцев».

«Те, кто посмеет ворваться во дворец, станут героями». Ду Чуаньюнь был не из тех, кто будет заискивать перед императором, не говоря уже о свергнутом. «Смогли бы вы ворваться в императорский дворец теперь, когда вы не император? Ты бы точно не посмел, так что ты не герой.

— Ты бы посмел?

Ду Чуаньюнь поднял бровь и собирался что-то сказать, когда Ду Мотян вернулся и похлопал внука по голове. «Хватит пустословия. Пойди осмотрись, не прокрадется ли кто-нибудь сзади.

Ду Чуаньюнь потер голову: «Старик, почему бы тебе не пойти? Я твой единственный внук…» Хоть он и сказал это, он все равно пошел на задний двор, чтобы проверить ситуацию.

Хан Рузи нашел ситуацию одновременно неловкой и забавной. Отношения, которые он имел с членами своей семьи, были разнообразными: некоторые содержали теплоту, некоторые безразличие и некоторую ненависть, но всем им не хватало той беззаботной непосредственности, которая существовала между этими двумя дедушкой и внуком.

«Маркиз Хуан, не возражайте. Мой внук с юных лет путешествовал со мной по боксерскому миру и не понимает правильных правил поведения».

«Я бы сказал, что я тот, кто не понимает правил мира боксеров», — засмеялся Хан Рузи, а затем с любопытством спросил: «Как ты познакомился с Ян Фэном?»

Старик вздохнул: «Мы пошли убить его, но, в конце концов, мы обязаны ему жизнью».

Хан Рузи был озадачен, не понимая смысла этого заявления. Ду Мотян уже ушел и спросил Ян Фэна: «дверной засов достаточно прочный? Кажется, они собираются протаранить дверь».

Ян Фэн кивнул. Он уже проверил их днем ​​и намеренно добавил к главным воротам дополнительный засов. Боковая дверь тоже была заперта на засов. Если противник не принесет с собой специальное оборудование, выломать дверь будет невозможно.

Хлопнуть! Действительно, мужчины снаружи начали таранить дверь.

Бам, бах, бах… Таранные звуки раздавались один за другим, перемежаясь чередой стонов. Охранники Юйлина явно использовали свои тела, чтобы протаранить дверь.

Если бы это был обычный дом, они бы уже испугались. Однако Ян Фэна они не беспокоили, и он даже иногда издевался над ними.

Следуя примеру Ян Фэна, Хань Рузи не испугался и только нашел группу стражей Юлиня смехотворной. Повернув голову, он увидел ускользающего Чжан Юцай. Он помахал ему рукой, жестом приглашая вернуться.

Внезапно за дверью послышались возгласы: «Тигровая стража прибыла! Они умные и думают принести лестницу.

Ян Фэн кивнул Ду Мотяню, который понял. Его слава была не напрасной. Он забрался на столб, проскользнул под карниз, а затем перевернулся, легко добежав до крыши, не издав ни звука.

Ян Фэн подошел к Хань Рузи: «Маркиз Хуан, здесь холодно. Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Я позабочусь о ситуации здесь».

Хан Рузи покачал головой. Ему не хотелось прятаться в комнате и ждать результата. Он совершенно устал от такой жизни в Императорском дворце. «Кто сможет мобилизовать и Юлиньскую стражу, и Тигровую стражу, чтобы убить меня?»

«Я подозреваю, что эти люди — всего лишь номинально дворцовые стражи, чьи имена фигурируют в номинальном списке, но на самом деле не несут никаких обязанностей. Они используют униформу двух подразделений Гвардии, чтобы укрепить свой статус в обществе».

«Ой, много таких номинальных охранников?»

«Почти половина стражи».

«Так много!» Хан Рузи был ошеломлен, а затем вспомнил, что он больше не император и что ему действительно не нужно заботиться о таких вещах.

«Ничего не поделаешь; слишком много потомков дворянства. Лишь немногие могут войти во дворец в качестве служителей, а остальные…»

С крыши послышался крик, и было видно, что Дю Мотян с кем-то затеял драку.

В то же время со двора донесся резкий крик Ду Чуаньюня. Дю Мотян угадал правильно: пока они открыто кричали и ругались у входной двери, кто-то пробрался на задний двор.

Ян Фэн обнажил свой клинок, чтобы защитить Усталого маркиза, но он знал лишь некоторые элементарные боевые искусства и не был уверен, что сможет отразить нападение убийц. Он громко крикнул: «Ду Чуаньюнь, вернись!»

Звуки лязга оружия на заднем дворе продолжались некоторое время. Ду Чуаньюнь побежал от задних ворот к переднему двору: «Не волнуйтесь, это был просто паршивый парень. Я его прогнал».

Ян Фэн собирался что-то сказать, когда увидел, как кто-то спрыгнул с крыльца и ударил Ду Чуаньюня клинком.

Хан Рузи тоже это увидел, но инцидент произошел настолько внезапно, что они оба не смогли вовремя предупредить.

Ду Чуаньюнь, который с детства странствовал по миру кулачных единоборств вместе со своим дедушкой, был весьма опытным. Он почувствовал, что что-то не так, и тут же отпрыгнул назад, размахивая мечом, чтобы отразить атаку: «Черт возьми, ты посмел устроить засаду…»

Ду Чуаньюнь был вынужден вернуться на задний двор, а другой человек в черной одежде, закрыв лицо, спрыгнул с клинком и направился прямо к Утомленному маркизу.

Ян Фэн знал, что ему нет равных. Он держал клинок в руке и громко кричал: «Дю Мотян!» Ответ пришел с крыши, но он появился не сразу. Дю Мотян явно запутался.

Ян Фэн взмахнул клинком, чтобы сражаться, но нападавший увидел, что шаги Ян Фэна были нетвердыми и что он не был экспертом в боевых искусствах. Не замедляя шага, нападавший поднял клинок для удара.

Когда они собирались столкнуться, ноги нападавшего загадочным образом поскользнулись, и он упал вперед. Лезвие в его руке также потеряло цель, и Ян Фэн легко увернулся, рубя голову нападавшего. К сожалению, мастерство фехтования Ян Фэна действительно было довольно средним, и хотя его удар был мощным, его цель была такой же плохой, как и у спотыкающегося нападавшего, и он не попал в плечо нападавшего на волосок.

Несмотря на это, нападавший был сильно удивлён. Он перевернулся, упал на землю и несколько раз карабкался, прежде чем встать и побежать во второй двор с криком: «Засада! Отступление!»

«Мэн…» Хан Рузи вовремя остановился, не произнеся ни слова.

Ян Фэн пробежал несколько шагов, а затем вернулся к Утомленному маркизу: «Кому ты звонил?»

«Никто», — Хан Рузи покачал головой, не желая доставлять неприятности Мэн Э.

Ду Мотян спрыгнул с крыши: «Кажется, прибыло подкрепление. Эти ребята убежали так быстро, что даже не взяли лестницу».

Ду Чуаньюнь тоже вернулся: «Они быстро пришли и так же быстро убежали. Что там было насчет «засады»?

Ян Фэн покачал головой и подошел к двери, чтобы заглянуть в щель.

С улицы доносился стук лошадей, крики и звон оружия, как будто две группы сражались. Евнухи и дворцовые служанки, отдыхавшие внутри, уже не могли сдерживаться и тихо выходили один за другим, становясь рядом с Утомленным маркизом и тревожно прислушиваясь.

Шум на улице исчез, и через некоторое время кто-то постучал в дверь: «Этот скромный слуга Цай Синхай просит о встрече с Утомленным маркизом».

Евнухи и дворцовые служанки дружно зааплодировали. Ян Фэн повернулся, посмотрел на них, глубоко нахмурившись, и спросил: «Сколько вас?»

— Э-э, больше тридцати… Я могу войти один.

«Впустите его. Цай Синхай — знакомое лицо», — сказал Хань Рузи.

Только тогда Ян Фэн неохотно открыл дверь и поднял засов, слегка приоткрыв боковую дверь. Цай Синхай колебался, прежде чем войти снаружи. Увидев Утомленного Маркиза, его глаза загорелись, и он пробежал несколько шагов, опустившись на колени и низко поклонившись. Когда он преклонил колени, евнухи и дворцовые служанки также последовали его примеру и опустились на колени.

Ду не привыкли к такой сцене, поэтому отступили и встали в стороне, скрестив руки.

«Вставай быстрее, Цай Синхай. Какое звание ты сейчас имеешь?»

Цай Синхай трижды почтительно поклонился, прежде чем встать: «Благодаря Вашему Величеству… Я имею в виду, Ваша Светлость, вдовствующая императрица наградила меня должностью военного командира».

Хан Рузи не знал, был ли военачальник высоким или низким званием, поэтому улыбнулся и сказал: «Поздравляю, командующий Цай».

Евнухи и дворцовые служанки тоже встали и поздравили его. Чжан Юцай сказал: «Я думал, ты уже занял свой пост. Раз ты все еще в городе, почему ты не пришел раньше?»

«Я должен был занять свой пост три месяца назад. Я просил о многих услугах, чтобы отложить это до сих пор, просто чтобы еще раз увидеть Утомленного Маркиза. Я не ожидал, что сегодня столкнусь с какими-то проблемами, из-за которых и возникла задержка».

Ян Фэн подошел и приказал всем вернуться в свои комнаты. После того, как они разошлись, он спросил Цая Синхая: «Откуда вы узнали, что Усталый маркиз будет осажден?»

Цай Синхай ответил: «Это проблема, с которой я столкнулся сегодня. В лагере я услышал, что кто-то хочет отомстить Усталому маркизу, поэтому попросил нескольких своих братьев прийти и помочь, но мы немного опоздали».

— Совсем не поздно, ты пришел как раз вовремя. Хан Рузи был очень благодарен этому евнуху, а затем в замешательстве спросил: «Кто хочет мне отомстить? Я никого не обидел… Может быть, это принц Дунхай? Вдовствующая императрица еще не позволила ему стать императором, не так ли?

Цай Синхай покачал головой: «Я слышал только слухи и не уверен, кто именно. Будьте уверены, Ваша Светлость, даже если мне придется не подчиниться военным приказам, я обеспечу вашу безопасность».

«Пока Ян Фэн здесь, я в безопасности».

Ян Фэн раньше был евнухом высокого ранга, а Цай Синхай был всего лишь евнухом низкого ранга, и их статус был совершенно разным. Даже став военным командиром, он не осмелился проявить высокомерие и поклонился: «Я здесь только для того, чтобы помочь в соответствии с договоренностями господина Яна».

Ян Фэн наблюдал за Цай Синхаем и в этот момент сказал: «Просто скажи то, что хочешь сказать. С тех пор, как я покинул дворец, я остался таким же, как и все вы, полностью преданным Утомленному маркизу.

Лицо Цая Синхая покраснело, и он повернулся, чтобы посмотреть на Ду, но обнаружил, что они уже ушли. Затем он посмотрел на Утомленного Маркиза.

«Перед лордом Яном вы можете говорить свободно». Хан Рузи действительно доверял Ян Фэну.

— Ваша светлость слышали о ситуации с императрицей?

Хан Рузи был ошеломлен. Он беспокоился об императрице Цуй Сяоцзюнь, но с тех пор, как узнал, что ему предстоит отречься от престола, его опасения утихли. Он считал, что клан Цуй захочет, чтобы Императрица сохранила свое положение, а это означает, что они больше не будут вместе.

«Что с ней случилось?»

«Она просила меня обратиться за помощью к вам».

Реклама