Глава 83: Прощальные разговоры

Внутри и вокруг поместья маркиза были развешены фонари и привязаны серпантины – все это было приготовлением к встрече Нового года. Ян Фан поручил все важные и второстепенные дела служащему поместья и менеджеру по счетам Хэ И, решив вместо этого засесть в своей комнате в глубоких раздумьях.

Было много вопросов, над которыми нужно было задуматься, как из прошлого, так и из будущего, но Ян Фан предпочитал размышлять о будущем.

Стук в дверь прервал ход его мыслей. «Заходите», — сказал Ян Фан, чувствуя себя несколько благодарным за то, что его прервали. Если бы он продолжал думать, он боялся, что не сможет этого вынести.

В комнату вошла горничная. Ян Фан узнал в ней одну из дворцовых служанок, решивших покинуть дворец, но не мог вспомнить ее имени.

Горничная остановилась у двери, чтобы засвидетельствовать свое почтение: «Леди спрашивает, есть ли у стюарда Яна немного свободного времени. Она желает поговорить с вами.

Ян Фан был ошеломлен, неспособный придумать причину для отказа: «Эх… я свободен. Пожалуйста, попросите Леди подождать минутку, я сейчас буду…»

«Леди прямо за дверью».

Ян Фан быстро встал и подошел к двери, и действительно, хозяйка поместья стояла снаружи.

«Леди могла бы просто прислать мне служанку, зачем утруждать себя приходом лично?»

Цуй Сяоцзюнь улыбнулся: «Я тоже хотел прогуляться. Поместье такое большое, есть много мест, где я еще не был».

Конечно, поместье Усталого маркиза было не таким большим, как поместье Кюи, но в доме Кюи она была юной госпожой, и ее жилая площадь занимала лишь небольшую часть. В поместье Усталого маркиза она была хозяйкой, владевшей здесь каждой пядью земли.

Ян Фан провел Леди внутрь, выглядя немного неловко. Утомленный маркиз был молод, а Леди была еще моложе, из-за чего Ян Фань не знал, как с ней обращаться.

— Маркиз снова вышел? — спросил Цуй Сяоцзюнь.

«Маркиз вышел купить новогодние товары», — ответил Ян Фан.

«В последнее время он часто гуляет и каждый раз приносит много вещей. Иногда, даже если я случайно упоминаю что-то, он настаивает на том, чтобы поискать это по всему городу». Цуй Сяоцзюнь оглядел комнату: «Уставший маркиз такой глупый, покупая все эти вещи для меня, не думая о других людях.

Гуй Лан, пойди и принеси немного чая, фруктов, ткани и других вещей, которые принес маркиз».

Прежде чем Ян Фан успел отказаться, горничная уже приняла заказ и ушла.

Комната Ян Фана была небольшой и обставлена ​​очень просто. Цуй Сяоцзюнь небрежно прогулялся вокруг, затем обернулся и спросил: «Я слышал, что ты покидаешь поместье?»

Новость уже распространилась, и Ян Фану нечего было скрывать: «Да. После окончания первого лунного месяца я займу пост в Северной армии».

«Поздравляю. Хотя должность адъютанта Северной армии не является заметной должностью, она по-прежнему имеет большой потенциал на будущее».

«Я евнух, сынок, мне уже исключительно служить в армии, большего будущего у меня не будет».

— Почему же тогда ты покидаешь маркиза? В одно мгновение Цуй Сяоцзюнь раскрыла свою истинную сущность. Она уже не была элегантной леди Утомленного маркиза, а была несчастной маленькой девочкой.

Чувство неловкости в сердце Ян Фана наконец исчезло, он улыбнулся и сказал: «Потому что мне здесь особо нечего делать».

Цуй Сяоцзюнь осознала свою ошибку и попыталась вернуть прежнее поведение, но не смогла. Ее щеки непроизвольно покраснели, она опустила голову и сказала тихим голосом: «Маркиз очень восхищается вами, лорд Ян, и считает вас своим наставником… Вы уходите, потому что разочаровались в нем?»

«Расстроенный? Почему Леди так сказала?

«Покинув императорский дворец, маркиз ничего не сделал. Он просто занимается боевыми искусствами и часто гуляет. Он приносит какие-то бесполезные вещи, но я не могу его за это винить, это все мое…»

Ян Фан поклонился Леди: «Леди, вы слишком много беспокоитесь. Я занял пост в Северной армии именно потому, что надеюсь еще больше помочь маркизу. Адъютант Северной армии может предложить больше помощи, чем простой стюард.

«Так вот как оно есть. Я слишком много думал, пожалуйста, не обращайте внимания на мою бессвязность, господин Ян».

«Леди, ваша забота о маркизе меня только радует. Как я мог возражать?»

Лицо Цуй Сяоцзюня стало еще краснее. Она закусила губу и на мгновение задумалась, прежде чем поднять голову и спросить: «Что мне следует сделать, чтобы по-настоящему помочь маркизу?»

— Ну… что касается искусства ведения домашнего хозяйства…

«Нет, не это. Не об ведении домашнего хозяйства. Я имею в виду реальную помощь».

«Я не понимаю, что имеет в виду Леди…» Ян Фан понял, но не хотел этого признавать.

«Маркиз… Он должен быть Императором. Империи Чу тоже нужен такой Император, не так ли?» Цуй Сяоцзюнь набралась смелости высказать свои мысли.

«Леди, вы знаете, что такие слова — государственная измена?»

«Даже если это означает потерять голову, я должен это сказать. Я понимаю вдовствующую императрицу. Она вообще не желает выбирать квалифицированного Императора. Ей нужна только послушная марионетка. Если ее желание сбудется, Империя Чу обречена. Высшие чиновники хотят только сохранить ту власть, которую они уже имеют, их фактически не волнует, кто император во дворце. Единственный враг маркиза — вдовствующая императрица…»

Ян Фан подошел к двери и выглянул наружу. Его комната была довольно уединенной, снаружи никого не было. Он обернулся и спросил: «Желает ли Леди снова стать Императрицей?»

Цуй Сяоцзюнь был ошеломлен: «Для меня не имеет значения, стану я Императрицей или нет, я просто…»

«Тогда я бы попросил Леди воздерживаться от произнесения подобных слов в будущем. Насколько мне известно, маркиз доволен своей нынешней жизнью. Именно поэтому я легко ухожу. В будущем моя помощь маркизу будет заключаться в обеспечении того, чтобы над ним не издевались, а не в том, чтобы помочь ему вернуть трон».

Ян Фан очень хорошо лгал. Даже столкнувшись с молодой девушкой с широко открытыми глазами, которой только что исполнилось тринадцать после Нового года, он сказал спокойно и гладко: «Честно говоря, у маркиза нет власти, чтобы стать императором. Помощь ему будет менее полезной, чем помощь Хань Ши, грандмаршалу Северной армии. Он сирота наследного принца Цзюй, и среди детей императорского клана Хань он имеет больше всего шансов на успех. Он может управлять армией и пользуется поддержкой большого количества гражданских чиновников. Единственное, о чем сожалею, это то, что ему не повезло и он не вытянул правильный жребий в Храме Предков».

Цуй Сяоцзюнь некоторое время стояла неподвижно, затем опустила голову и сказала: «Хань Ши не невезучая, а слишком удачливая. Хотя его родители умерли, его дядя по материнской линии все еще жив, а жена, на которой он женился, также является дочерью высокопоставленного чиновника. Он пользуется широкой поддержкой. Поэтому вдовствующая императрица не пользуется его благосклонностью. С другой стороны, нынешний наследный принц, который вот-вот станет императором, не имеет корней или поддержки в столице, а вся его материнская семья находится в южных приграничных провинциях, чего и хочет вдовствующая императрица.

Даже высокопоставленные чиновники довольны. На первый взгляд они скучают по наследному принцу Цзюй, но на самом деле они не хотят снова видеть появление сильных имперских родственников. Тот факт, что брат вдовствующей императрицы, Шан-гуань Сюй, не был повторно назначен на руководящую должность, также является шагом вдовствующей императрицы, чтобы угодить высшим чиновникам».

Ян Фан был очень удивлен. Хотя все эти вопросы были получены из публичной информации, никто не осмеливался обсуждать их открыто. Удивительно, что у Леди, живущей в уединенном доме, были такие прозрения.

Но он все равно покачал головой. Достаточно было сказать правду только одному человеку. Даже Хан Рузи держал это в секрете от своей жены и не раскрыл этого. «Все это бессмысленно для маркиза. Он уже дистанцировался от борьбы за трон. Надеется ли Леди, что он предпримет отчаянную попытку, или она хочет, чтобы он прожил мирную жизнь?»

— Я… конечно, я надеюсь на мир и безопасность, но… я знаю, что у маркиза что-то на уме. Он очень переживает».

Действительно, труднее всего скрыть свои мысли от того, кто делит с тобой постель. Несмотря на то, что Хан Рузи был молчалив, он все же немного проговорился. Ян Фан улыбнулся и сказал: «Тогда найди способ разрешить его заботы и позволь ему забыть ту жизнь, которую он вел во дворце. Вы оба молоды, и у вас много лет впереди».

«Может ли он действительно забыть?» Цуй Сяоцзюнь снова показала свою невинность.

Ян Фан чувствовал себя немного неохотно обманывать ее, но, тем не менее, кивнул: «Он это сделает».

Эти слова не были совсем обманом. Сам Ян Фан немного сомневался: Утомленный маркиз был слишком молод. После того, как он привыкнет к неторопливой жизни, которую он ведет сейчас, будет ли он по-прежнему готов вступить в опасную борьбу за трон?

Ян Фан никогда не любил помогать тем, кто не помог себе сам. Его переезд в Северную армию был также направлен на то, чтобы увидеть, как долго продлятся амбиции Усталого маркиза.

Цуй Сяоцзюнь мило улыбнулся: «Если он не хочет быть императором, то я буду сопровождать его, пока мы не состаримся. Я просто боюсь, что императорский двор… Господин Ян, вы действительно защитите его в будущем, не так ли?»

«С того момента, как я вывел маркиза из его дома, моим долгом было обеспечить его безопасность». Ян Фан был рад, что смог сказать Леди эту правду.

Цуй Сяоцзюнь ушла, и вскоре после этого служанки принесли различные пакеты, большие и маленькие, и все они были приняты Ян Фэном.

Хан Рузи вернулся домой, принеся с собой еще еды и безделушек. Он бодро направился в заднюю часть поместья, чтобы увидеть свою жену. Позже он пришел к Ян Фэну, желая разделить с ним прощальный напиток.

Чжан Юцай принес вино и блюда, не забыв представить блюда: «Тушеное мясо из ресторана Дачэн, жареная курица из башни Синъань, маринованные гусиные лапки из переулка Лаоцзя… цк цк». Прежде чем он успел закончить, у Чжан Юцая потекли слюнки.

«Иди принеси себе немного еды из кухни», — усмехнулся Хань Рузи и прогнал Чжан Юцая, лично наливая вино Ян Фэну.

Ян Фэн взял чашу с вином и осушил ее одним глотком. Хан Рузи сделал лишь небольшой глоток, а затем снова наполнил чашку Ян Фэна.

— Леди послала тебя сюда? — спросил Ян Фэн, выпив третью чашку.

«Ммм, она сказала, что после того, как мы встретим Новый год, она будет слишком занята, чтобы прийти и отослать тебя».

— Ты уверен, что ты послушен.

Хан Рузи почесал затылок: «То, что она сказала, имеет большой смысл. Новый Император взойдет на трон в первый день Нового года, после чего последует посещение Храма Предков и различных императорских мавзолеев, чтобы отдать дань уважения. Также будут обряды солнцу, луне, земле, небу и взаимные приветствия среди императорского клана… Похоже, служащий поместья не планирует давать мне отдохнуть.

«Это хорошая вещь. Участие в этих церемониях покажет всем, что вдовствующая императрица действительно не намерена причинять вам вред. Вы будете в большей безопасности. Но все же будьте осторожны. Вдовствующая императрица лишь временно стабилизировала ситуацию, динамика власти императорского двора стала еще более сложной, чем раньше. Напряженность между вдовствующей императрицей и кланом Цуй очень высока. Все осторожно идут по канату. В такие моменты никто не хочет вызывать подозрений, поэтому вы в безопасности. Но однажды кто-то захочет нарушить баланс…»

«Убийство свергнутого императора было бы самым простым и эффективным способом создать проблемы». Хан Рузи понял это. Теперь он всегда брал с собой Ду Чуаньюня, когда уходил. «Тебе также следует быть осторожным. Теперь, когда вы занимаете военную позицию, все будет происходить по военным законам. Если грандмаршал захочет тебя убить, это будет легко.

Ян Фэн холодно рассмеялся. «Хан Ши притворяется сообразительным, но внутри он все еще просто наивный молодой человек. Он очень боится, даже больше, чем ты, когда впервые вошел во дворец. Он не знает, кому можно доверять, но отчаянно нуждается в помощи. Для меня это просто возможность, а не опасность».

Внешний вид Хань Ши не выявил никаких слабостей, но Хань Рузи мог понять затруднительное положение этой сироты наследного принца: намерения вдовствующей императрицы были неисповедимы, высшие чиновники были двуличными, клан Цуй угрожающе скрывался снаружи, и происходили тайные сражения. внутри имперского клана… То, что он боялся и нервничал, имело смысл.

«Тебе определенно нравится помогать императорам».

«Потому что только императоры могут иметь дело с этой тайной бандой». Ян Фэн посмотрел на Хань Рузи, понимая беспокойство молодого человека. «Пожалуйста, поймите: если грандмаршал Северной армии действительно является способной фигурой, достойной захватить трон, я плыву по течению и протяну ему руку помощи. Когда придет время, я надеюсь, что вы тоже плывете по течению и будете мирно жить в этом поместье».

Хан Рузи допил оставшееся вино из своей чаши. Он с трудом мог себе представить, что всего полгода назад он все еще был избалованным ребенком, не желающим вставать с постели. Его короткая карьера императора изменила все. Хотя он и не ощутил истинного вкуса силы, он почувствовал ее аромат с самого близкого расстояния.

«Он не способная фигура». Хан Рузи утвердительно сказал: «Его стремление к трону даже меньше, чем у принца Дунхая. Причина, по которой гражданские чиновники в суде не полностью поддержали его, вероятно, заключается в следующем. Колебания хуже отсутствия амбиций».

Ян Фэн налил полный стакан Усталому маркизу. Утомленный маркиз был молод, ему не хватало необходимого опыта и тактики, но Ян Фэн ценил в нем одну вещь: он всегда мог угадать самый простой и существенный ответ.

«Я оставлю вам еще один вопрос: кто из вдовствующей императрицы и Цуй Хун сделает первый шаг? И каков будет их ход?»

Если вы читаете это на сайте-агрегаторе, рассмотрите возможность посещения https://tuzhitranslations.wordpress.com/, чтобы поддержать этот переводческий проект, оставив комментарий.

← Ч 82