Глава 103 — Сумасшедшие слова

У Цинь Юнуаня раньше не было сексуального опыта. В прошлой жизни она мало что знала об этом. Хотя в предыдущей жизни она была замужем, ее убили в свадебном седане, прежде чем она вошла в брачный чертог. Поэтому она думала, что требование Лэн Чанси было результатом того, что он чувствовал себя некомфортно.

Цинь Юнуан приблизился к нему, шаркая ногами. Но ее тут же потянуло под Лэн Чанси, чье лицо только что покраснело. Однако она совсем не чувствовала себя некомфортно, за исключением того, что ее взгляд внезапно изменился. Это произошло потому, что у корня дерева был толстый слой молодых листьев, а ее затылок и шея были защищены большими руками Лэн Чанси.

Она почувствовала тяжесть, когда Лэн Чанси оказался над ее телом. Потому что за его стройной фигурой скрывалось мускулистое тело в результате его долгого опыта обращения с копьями и мечами, изучения боевых искусств и руководства армией.

Лэн Чанси убрал руку за головой Цинь Юнуаня, взял руки по обе стороны от ее головы и посмотрел на нее, чье лицо было полно удивления. Его черная маска заключала в себе тайну, которую нельзя было рассказать. Его губы были слегка приподняты, образуя улыбку на золотом восходе, который был для нее ярким и теплым, как второе солнце.

— Когда мы были перед лицом императора, почему ты хотел отпустить мою руку? Лэн Чанси спросил о крошечной детали. В тот момент, когда он выпалил эти слова, он был удивлен своим вниманием к ним. Он никогда так не заботился о мельчайших деталях. Причина, по которой он это сделал, заключалась в том, что это как-то связано с ней.

Цинь Юнуань сменил панику на спокойствие. По его глазам она могла видеть, что он не собирался причинять ей боль. Поэтому она сказала с улыбкой: «Генерал Ленг только что сказал другим, что мое самое большое преимущество в том, что я никогда не говорю глупостей? Я не осмеливаюсь ничего сказать по этому вопросу».

— Я просто пошутил, — хитро ухмыльнулся Лэн Чанси. Он медленно наклонился, пока не оказался всего в сантиметре от кончика носа Цинь Юнуаня, который был таким маленьким и красивым, что ему даже захотелось его откусить. Он уткнулся ей в плечо и прошептал ей на ухо: «В моих глазах у тебя так много преимуществ. Единственный твой недостаток в том, что ты не слишком заботишься обо мне. Видишь ли, инициативу целовать и обнимать всегда беру на себя я».

На самом деле Цинь Юнуань уже очень заботился о нем. Она открыла глаза и выпалила: «Чепуха».

Лэн Чанси гордо улыбнулся: «Я знаю! Ты действительно заботишься обо мне». Закончив говорить, он беззастенчиво показал свое боковое лицо, покачиваясь взад-вперед возле ее рта.

Цинь Юнуань бессознательно огляделся. Так как рядом никого не было, было очень тихо. Затем она посмотрела на лицо Лэн Чанси, которое было совсем рядом. Очертания его были совершенны и загадочны, а края его словно вырезаны какими-то мастерами. Глядя на него на мгновение, Цинь Юнуань была совершенно уверена, что она действительно влюбилась в человека перед ее глазами, который продолжал защищать ее.

Из-за своей застенчивости Цинь Юньюань только подняла голову и чмокнула Лэн Чанси в щеку. Такой поцелуй наполнял его сердце бесконечным удовлетворением.

Он поднялся и поднял руку, чтобы поднять ее. Его манжета была закатана наполовину из-за внезапного движения, обнажая его мускулистую правую руку и плечо, и…

Черная и сложная татуировка Кайлина.

Цинь Юнуан на мгновение заколебался. Тогда ей все стало ясно. На самом деле она должна была рассмотреть возможность. В ее прошлой жизни ее свадебный седан загорелся у ворот особняка принца Нина. Так что тот, кто может спасти ее, должен быть кем-то в этом. Однако ей не приходило в голову, что ее спасением, который рискнул опасностью, чтобы помочь ей, был Лэн Чанси. Его черная татуировка Kylin была лучшим тому подтверждением.

Заметив, что Цинь Юнуань сосредоточился на татуировке на руке, Лэн Чанси просто дал краткое объяснение: «Эта рука была ранена раньше, и остался длинный шрам. Поэтому я покрыл его татуировкой. Если тебе это не нравится, я соскребу это». На самом деле, после того, как татуировка была сделана, ее нельзя было удалить. Под «соскоблить» он имел в виду, что сорвет всю кожу с руки и позволит ей снова расти.

— Тебе не нужно этого делать. Цинь Юньюань внезапно обнял Ленг Чанси за шею. Лэн Чанси должен был встать, но ему пришлось снова наклониться, перенеся почти весь свой вес на Цинь Юнуаня.

Он собирался что-то сказать, когда услышал мелодичный и эмоциональный голос Цинь Юнуана: «Вам не нужно этого делать. Мне это и вправду нравится. Спасибо, Чанси. Большое спасибо!»

Ленг Чанси скривил губы, демонстрируя удовлетворенную улыбку. Его голос стал на удивление нежным: «Я знаю, что ты меня пожалеешь». Он думал, что она беспокоится о его боли. На самом деле, Цинь Юнуань выражала свои чувства по поводу случайной любви между ними в ее двух жизнях.

В прошлой жизни у нее никогда не было любви. Теперь до нее дошло, так что она обязательно воспользуется шансом. Никто не мог отнять это у нее. Она бы этого не допустила.

Они надолго задержались, чтобы поговорить друг с другом. На прощание Лэн Чанси снова и снова целовала ее в лоб и в щеку: «Хорошо, что ты пойдешь в Королевский храм. В последнее время вопросы о семье Доу и Норт Ди слишком сложны и опасны. Когда вы вернетесь через сорок девять дней, все будет улажено. В это время я могу жениться на вас в великолепной церемонии. И ты будешь моей женой, моей единственной женой».

Цинь Юнуань опустила голову, заправила растрепанные волосы за уши и кивнула: «Хорошо».

«Генерал, генерал Шан поймал убийцу со своими людьми в 1,5 километрах к юго-востоку от лагеря. Они возвращаются». Сюэ Си снова сообщила.

Он больше не мог оставаться.

«Помни, ты можешь оставить все мне», — наконец сказал ей Лэн Чанси.

Сердце Цинь Юнуаня согрелось и смягчилось от его слов. Однако когда она проходила мимо палатки императорской наложницы Дуань, то случайно услышала знакомый упрек.

«Императорская наложница Дуань, это куриный суп из черной кости с женьшенем, награжденный императрицей. Она знает, что ты тратишь так много времени на заботу о Четвертом принце, что теперь ты слаб. Так она заказывает его специально для вас для вашего здоровья. Не борись больше!»

Тот, кто говорил, был никем иным, как толстой няней рядом с императрицей Чен.

Цинь Юнуань подсознательно остановился. Затем она услышала скорбный вопль императорской наложницы Дуань: «Нет! Я не буду иметь его! Я хочу видеть императрицу! Я хочу спросить ее, почему она так поступает со мной, после того, как я столько всего сделал для нее за прошедшие годы! Я даже убил свою старшую сестру из-за нее! Она не может так со мной обращаться! Это как «спрятать хороший лук после охоты на всех птиц, приготовить гончих после убийства всех кроликов». Она не может!

Цинь Юнуан был потрясен этими словами. Когда она захотела продолжить слушать, она обнаружила, что внутренний голос прерывается. Казалось, рот императорской наложницы Дуань был плотно закрыт. После этого раздался яростный звук принудительного глотания. Ну, так называемый «куриный суп из черных костей с женьшенем» толстой няни, должно быть, был полностью выпит императорской наложницей Дуан.

Последовал осторожный приказ толстой няни: «Ты сходи-ка поскорее оглядись, не проходил ли кто сейчас мимо. Если кто-то был, немедленно сообщите об этом императрице.

Вскоре из палатки послышались интенсивные голоса шагов. У Цинь Юнуань не было времени прятаться, поэтому ее обязательно найдут. Увидев ряд приближающихся теней, она стиснула зубы и набралась смелости, чтобы подойти к ним. Она зашагала и одновременно огляделась, крича: «Сестра Ли, где ты? Это все моя вина! Пожалуйста, простите меня! Не бегайте везде. Вас ищет няня.

Как она и ожидала, она наткнулась на что-то мягкое, прежде чем успела закончить свои слова. Она повернула голову и увидела толстую няню рядом с императрицей Чен.

Цинь Юнуань притворился взволнованным и отсалютовал: «Здравствуйте, няня. Я только что был занят поисками кого-то, так что не заметил тебя. Мне ужасно жаль.»

Толстая няня не выглядела доброй, как всегда. Она сказала торжественным и настороженным тоном: «Почему ты здесь?»

Цинь Юньюань бегло ответил: «Ну, Ли Вэйцзюнь разозлился из-за моего поведения перед императором. Я думал, что это все потому, что я был недалеким, поэтому я хотел извиниться перед ней. Однако она убежала, как только увидела меня. Я нашел ее идущей сюда, поэтому пошел за ней. Пока она говорила, Цинь Юнуань огляделся, как будто что-то было такое: «Это странно. Только что я видел ее возле палатки, но сейчас ее там нет. Няня, ты ее не видела?

Толстая няня сразу занервничала. Она взглянула на служанок рядом с ней, предлагая им сообщить об императрице. Затем она резко уклонилась от ответа: «Это палатка императорской наложницы Дуань. Почему Ли Вэйцзюнь придет сюда? Вы, должно быть, неправильно поняли. Теперь ищи ее там.

Цинь Юнуань казался серьезным: «Ни за что! Я определенно видел, как она шла сюда.

— Может быть, ты действительно ошибся. Толстая няня подтолкнула двух служанок к Цинь Юнуаню и попросила их: «Вы двое, следуйте за третьей мисс семьи Цинь к палаткам на востоке, чтобы найти мисс Ли. Не ленись». Подразумеваемый смысл заключался в том, чтобы попросить их присмотреть за Цинь Юнуань, убедившись, что она вернулась в палатку на востоке, чтобы она не увидела то, чего не должна была видеть. Да, толстая няня уже утверждала, что Ли Вэйцзюнь только что что-то видел. Даже если бы она ничего не видела, ее нельзя было терпеть.

Цинь Юнуан с улыбкой поклонился толстой няне и похвалил ее доброту. Она немедленно ушла с двумя служанками. Как только она вернулась в свою палатку, то увидела, что Ли Вэйцзюня уводят две старые няньки. Бедный Ли Вэйцзюнь! Она казалась немного взволнованной, не зная, что с ней будет.

— Императрица собирается меня видеть? Только я? Нет другого? ее тон был очень счастливым.

«Конечно.»

Ли Вэйцзюнь подтвердила, что ей с трудом досталась удача. Когда она взглядом обнаружила, что Цинь Юнуань вернулся, она сразу же подняла голову и фыркнула на Цинь Юнуаня с крайней гордостью.

Вскоре пришло известие, что императорская наложница Дуань призналась во всех подробностях отравления своей сестры, императорской наложницы Шу. Император в великом гневе приготовился изгнать ее в холодный дворец. Однако императорская наложница Дуань не хотела быть униженной, поэтому покончила жизнь самоубийством, приняв яд в палатке.

«А как насчет четвертого принца, Сыма Хана?» Цинь Юньюань спросил Лэн Ву, посыльного.