Глава 104 — Беспорядки в гареме

Что ж, внезапное «самоубийство» императорской наложницы Дуань оставило Сыма Хана в покое. Добавив, что доказательства того, что императорская наложница Дуан убила императорскую наложницу Шу, его биологическую мать, были неопровержимыми, Сыма Хань оказался в довольно затруднительном положении.

Лэн Ву неосознанно взглянул на Цинь Юйчжао, понизив голос: «Теперь Четвертый принц спорит перед императором, настаивая на том, чтобы покинуть дворец и иметь свой собственный дом. Император убеждает его тем, что он еще не женат».

Существовала традиция, что когда князь вырастал, он получал феод, дворянский титул и дом вне дворца. Однако в этом поколении императора и императорская наложница Юнь, и императрица Чен не хотели расставаться со своими сыновьями, Сыма Руо и Сыма Рэй. Так что традиция откладывалась. И Имперская Наложница Дуань не была исключением. Более того, судя по глупой внешности Четвертого Принца, ему было нехорошо уходить одному.

— Еще не женился? Цинь Юнуань подняла бровь и взяла руку Цинь Ючжао правой рукой: «Теперь, когда он еще не женился, ему будет хорошо жениться на ком-то».

Проще сказать, чем сделать.

В тот момент, когда Цинь Юньюань и Цинь Ючжао оказались за пределами палатки Сыма Сю, внутри возникли споры. Офицеров, следовавших за Сыма Сю на охоту, было немного. Шангуань Юань, левый канцлер, должен был от имени императора решать часть национальных вопросов вместе с Цинь Чжи. Таким образом, в палатке находились старые офицеры и консервативные ученые из Имперского колледжа, которые иллюстрировали невозможность брака, поднятого Сыма Ханом, цитируя классиков.

«Добродетельная женщина — венец своему мужу». Я не вижу никакой добродетели в четвертой мисс семьи Цинь в особняке великого коменданта».

«Я согласен с офицером Ма. Четвертый принц унаследовал кровь известной семьи через императорскую наложницу Шу и королевскую кровь через императора. Несмотря на то, что Четвертая Мисс Семьи Цинь не созрела психически, она родилась от наложницы. Она не заслуживает того, чтобы быть женой Четвертого Принца.

Голос Сыма Хана немедленно раздался: «Кого волнует кровь? Кровь важна только тогда, когда дело доходит до выбора лошадей. Я человек, а не лошадь».

В голосе Сыма Хана было лишь небольшое беспокойство, но сразу же послышались звуки стояния на коленях, а также старые и скромные голоса: «Четвертый принц, пожалуйста, успокойтесь».

«Увы! Ты!» Сыма Хан вышел из себя: «Вы такая кучка дураков! Я больше не буду с тобой разговаривать. Я поговорю с отцом. Отец, я просто люблю богиню! Когда днем ​​я сказал матери, что хочу жениться на богине, она попросила слуг запереть меня. Отец, ты посадишь меня в клетку? Ну… я… Голос его на какое-то время стал робким, потом вдруг повысился: «Я все еще хочу на ней жениться!»

Поворот, казалось, позабавил Сыма Сю. Его голос стал ярким и ясным: «Это правда, что тебе нравится Четвертая мисс семьи Цинь?»

Как раз в это время Цинь Юнуань метнула взгляд на охранявшего вход евнуха, получившего от нее деньги. Он немедленно поднял занавеску, чтобы сообщить, что прибыли Третья мисс и Четвертая мисс семьи Цинь.

Услышав отчет, глаза Сыма Хана загорелись. Сыма Сю сжал губы и слегка прищурился. Он сказал людям, охраняющим снаружи, не сообщать, если нет важных дел и людей. Он взглянул на маленького евнуха, зная, что это, должно быть, Цинь Юнуань обошел ограничение. Она была довольно гладкой. Если она станет женой Ленг Чанси, она сможет помочь ему после того, как войдет в особняк принца Нина.

«Впустите их», — помахала Сыма Сю и приказала.

Цинь Ючжао держала руку Цинь Юнуань, желая войти вместе со своей сестрой. Однако Цинь Юнуань с улыбкой отпустил руку Цинь Ючжао: «Ты просто пришел один. Не бойся». Взглянув только что, она заметила Манера, которая пряталась за противоположной палаткой. Так что она знала, что Манер должен сказать что-то важное. Более того, она знала, что, хотя и Сыма Хань, и Цинь Ючжао выглядели глупо, они были чисты от правды в глубине своего сердца. Ей не нужно было сильно волноваться.

«Третья сестра, ты не идешь? Я хочу быть с тобой, — скривила рот Цинь Ючжао.

«Нужно бороться за свое счастье, — Цинь Юньюань улыбнулся и коснулся висков Цинь Ючжао, где еще росли тонкие волосы, — Просто заходи. Четвертый принц ждет тебя».

В глазах Цинь Ючжао был слой тумана без ее ведома, что делало ее ясные глаза более красивыми и чистыми. Никто никогда не говорил ей, что за собственное счастье нужно бороться. С тех пор, как она заболела в четыре года, ее мать продолжала говорить ей, что это была уловка законной матери, направленная на ее убийство. Она не могла ничего сказать и не могла знать слишком много, иначе она немедленно умерла бы.

Ее молодое и невинное сердце вдруг покрылось пеплом из-за грязной и житейской правды. Ее будущее лишили жизненных сил война и кровь в гареме. В то время она решила притвориться глупой. Если бы она выглядела достаточно глупо, чтобы ослабить бдительность других, она могла бы прожить дольше. После того, как она стала свидетельницей смертей и скрытых историй, стоящих за ними, она не осмелилась показать другим свою истинную сущность.

Но теперь, когда она столкнулась лицом к лицу с Цинь Юнуанем, она почувствовала себя в безопасности, которой у нее никогда не было.

«Третья сестра, на самом деле, смерть наложницы Ян в прошлом… скрывала некоторые факты». Цинь Ючжао внезапно подхватил эту тему. Она ценила Цинь Юнуаня, поэтому решила смело избавиться от маски и рассказала ей то, чему ей довелось стать свидетелем. Хотя это могло временно задеть чувства Цинь Юнуань, Цинь Ючжао надеялся, что она больше не будет обманываться так называемой правдой.

«Я знаю.» Цинь Юнуань немного опустила голову. Цинь Ючжао не знала, что Ли Цици рассказал ей все. Она выяснила причину и следствие инцидента в прошлом. Те, кто убил ее мать, получат по заслугам.

Цинь Ючжао кивнул, не сомневаясь в словах Цинь Юнуаня. Она ясно знала о способностях своей сестры. Некоторое время она просто смотрела на Цинь Юнуаня, затем повернула голову и последовала за маленьким евнухом в палатку.

Увидев, как фигура Цинь Юйчжао исчезла за желтыми балдахинами, Цинь Юнуань глубоко вздохнул и направился к Маньер.

Манер ждала так долго, что пот стекал с ее лица.

«Что случилось? Есть какое-нибудь сообщение из особняка Великого Коменданта? — спросил Цинь Юнуань. На этот раз, когда она взяла Манер и Тонга, она четко разделила их работу. Тонг отвечал за заботу о Цинь Юйчжао, а Манэр отвечала за то, чтобы следить за ней и общаться через почтового голубя с медсестрой Ляо и Тин Сюэ, которые остались в особняке главного коменданта. Теперь Маньер резко подошел к ней, показывая, что медсестра Ляо и Тин Сюэ могут отправить какое-то сообщение.

«Третья мисс, — торжественно произнес Манер, — только что прибыл почтовый голубь из особняка Великого коменданта. Он принес сообщение о том, что Мадам сошла с ума.

Мадам Доу сошла с ума? Цинь Юнуан дернула губами. Нет. Это должно быть «Мадам Доу наконец-то сошла с ума!»

Увидев, что Цинь Юнуань погрузилась в свои мысли, Маньер продолжила: «Вот что написано в первом письме. Второй был более подробным, в нем говорилось, что сегодня утром мадам говорила всем, кого встречала: «Это не я вас убила!» Сю Гу не мог даже остановить ее. Никто не мог контролировать ее, когда Мастер работал. Но теперь пришло время вернуться Учителю. Я не знаю, что сейчас происходит в особняке.

— Должно быть, в беспорядке. В то время глаза Цинь Юньюань казались пугающими и коварными. Мадам Доу сошла с ума? Я послал людей подражать умершей Наложнице Он и моей матери, притворяясь их призраком в твоем дворе каждую ночь. Я также подкупил большую часть ваших служанок, попросив их положить украшения, которые носила моя мать, когда она умирала, под вашу косметичку и подушку. За то, что я сделал, я хотел большего, чем твое безумие.

Помните, кровь будет кровью!

Из-за убийцы загонная охота оказалась не такой успешной, как ожидалось ранее. Более того, Сима Рэй получил травму. Так много дам ушли с молчаливого согласия императора и императрицы Чен, держась подальше от проблемного места.

Наблюдая, как служанки некоторых дам в Королевском городе заняты уборкой карет обратно, Цинь Юньюань вздохнул с ожиданием: «Манер, теперь, когда мать сошла с ума, я должен поспешить вернуться домой, чтобы навестить ее и быть почтительной дочерью. ”

Когда Цинь Ючжао снова вышла из палатки, она была вместе с Сыма Хань. Оба демонстрировали волнение и радость. Однако из-за их долговременной маскировки они по-прежнему выглядели глупо в глазах окружающих. Многие даже в частном порядке говорили, что четвертый принц Сыма Хань, без сомнения, был дураком. Потому что он столько лет жил под контролем императорской наложницы Дуань, убийцы его биологической матери, императорской наложницы Шу. Теперь императорская наложница Дуан была мертва, как же он мог смеяться?

Никто, кроме Цинь Юйчжао, не знал, что Сыма Хань сам потратил так много времени на изучение медицины, что, наконец, он детоксифицирует хроническую токсичность, которую императорская наложница Дуань просила слуг включить в свой ежедневный рацион. Токсичность не причиняла вреда, если принимать ее в небольшом количестве, но она могла заставить людей реагировать медленно и умственно угасать, если ее принимать в течение длительного времени. Все люди, включая императорскую наложницу Дуань, думали, что Сыма Хан действительно глуп. Тем не менее, никто не знал, что его разум был кристально чист.

«Сестра», — громко крикнул Сыма Хань Цинь Юнуаню. Его лицо было незрелым и невинным: «Знаешь что? Только что мой отец назвал меня принцем Фу. Я не пойду на свою вражду, но буду жить в Королевском городе. Я куплю большой особняк, и пусть в нем живет богиня! В это время вам будут рады!» говоря, он повернулся в смятении: «Но отец сказал, что богиня может быть только моей наложницей. Я не знаю, что такое наложница, но должно быть что-то лучше ее. Я соскребу его для моей богини».

Сыма Хань ухмыльнулся Цинь Ючжао, его глаза были полны счастья.

«Хорошо, что вы можете быть вместе», — Цинь Юнуань наблюдал за ними и улыбался.

Согласно этикету, Цинь Юньюань попросил разрешения у императора и императрицы Чэнь, прежде чем она ушла с Цинь Юйчжао. По пути домой улыбка Цинь Юйчжао никогда не исчезала, как и Венера, самая яркая звезда на севере, никогда не упадет.

Коляска тряслась. Поскольку Цинь Юнуан сделала так много вещей, она облокотилась на подушку, покрывающую нефрит, чтобы отдохнуть. Внезапно карета остановилась, заставив ее вздрогнуть.

«Как дела?» Прижавшись к окну кареты, Цинь Юнуань спросил Маньер, кто снаружи.

— Только что проехала карета принца Рэя, — тихо ответил Манер, — может быть, его слуги спешат отвезти его во дворец для лечения. Мы бы в них врезались, если бы конюх не успел вовремя натянуть поводья».

Так поторопился? Цинь Юнуан поднял занавеску, увидев только пепел, поднятый каретой принца Рэя. Казалось, что дело уже зашло далеко.

Цинь Юнуань немного подумал и улыбнулся: «С мечом, пронзившим его сердце, как Сыма Рэй мог вынести такие удары кареты? У него должны быть другие срочные дела.