Глава 11 — Глаза в глаза

Глава 11. Глаза в глаза

Все, что Цинь Юнуань знал о Чжан Рутине, было от Фан Цзыин. Она описала свою кузину двумя предложениями. Во-первых, он светился и возвышался, а во-вторых, его медицинские навыки были выдающимися.

Чжан Рутин уже давно ждал в извилистом коридоре. Он выглядел нежным и скромным в своем белом халате и с белой лентой на аккуратно завязанных волосах.

Однако его приветствие Цинь Юнуаню, который медленно шел к нему, было очень оскорбительным. «Наконец-то пришла Третья Мисс Семьи Цинь».

В его глазах была настороженность, бдительность и невыразимое пренебрежение. Цинь Юнуань мгновенно понял все эмоции в его глазах.

— Простите, что заставил вас ждать. Цинь Юнуань вежливо сделал реверанс и тщательно держался на расстоянии трех шагов от Чжан Рутина. Она всегда помнила, что между полами должен быть разумный запас.

«Я не собираюсь ходить вокруг да около, — нахмурился Чжан Рутин, — с этого момента, пожалуйста, держитесь подальше от Цзыин».

«Почему?» Цинь Юнуань улыбнулась, наклонив голову. Улыбка ее была чиста и невинна, больше ничего не добавлялось, как первая горсть тающего весеннего снега.

Чжан Рутин был ошеломлен ее улыбкой. Потом он повернул голову, не глядя ей в лицо, и сказал холодным голосом: — В этот раз я мог бы помочь тебе, но в следующий раз… Нет, другого раза не будет. Ты умен, но, пожалуйста, не трать свой разум на Цзыин».

Фан Цзыин был двоюродным братом Чжан Рутина. Даже если бы она сделала что-то плохое, Чжан Рутин обвинила бы Цинь Юнуаня в ее подстрекательстве, а не обвинила бы Фан Цзыин. Такова была человеческая природа. Итак, Цинь Юнуан совсем не раздражался. Вместо этого ее улыбка была более невинной, чем прежде.

Она поправила прядь уха с, казалось бы, небрежными действиями и медленно ответила: «Если доктор Чжан уверен, что вы можете охватить все основы, тогда я успокоюсь и не буду беспокоиться о безопасности сестры Фан».

Цинь Юньюань никогда не хотела добиться понимания Чжан Рутина, но она должна была дать ему понять, что заботится о Фан Цзыин. Она знала, что еще один враг в Императорском дворце поставит ее в более опасное положение.

Чжан Рутин немного оцепенел. Он безучастно ответил: «В любом случае, не вовлекайте Цзыин в свою схему. Она всего лишь маленькая девочка и ничего не знает об этих вещах. Чжан Рутин решительно повернулся, как только закончил эти слова.

Увидев, что Чжан Рутин не так серьезен, как раньше, Цинь Юнуань вздохнул и, не раздумывая, вернулся в комнату.

Наказание Шангуань И закончилось, пока Цинь Юнуань поддерживал Фан Цзыин, которая все еще выглядела бледной, выходя из комнаты. Две служанки крепко держали Шангуань Ии, чтобы она шла. Она чувствовала себя такой же несчастной, как будто развалилась на части. К счастью, императорские слуги, проводившие казнь, не были глупцами. Хотя избиение доской казалось страшным, на самом деле это делалось с небольшой силой. Однако чего Шангуань Йи не мог вынести, так это оскорбления. Она не могла подавить свое возмущение!

— Ты собираешься признаться в своей вине? Императрица Чэнь сидела в кресле из красного дерева и смотрела на Шангуань Йи, который был у подножия лестницы и выглядел несчастным.

— Я… я никогда этого не делал. Шангуань Ии выразила свое нежелание таким тихим голосом, что даже две служанки рядом с ней не расслышали того, что она сказала.

Императрица Чен отставила чашку и постучала по столу ногтем: «Громче. Не слышу тебя.»

«Ваше Величество, сестра Шангуань сказала, что на данный момент сошла с ума и больше никогда так не сделает. Пусть Ваше Высочество позаботится о себе и не изнуряет себя этими мелочами. Цинь Юньчжуан ответил императрице Чэнь, пока она глазами намекала Шангуань Ии, что ей следует молчать и не создавать проблем.

— Если она так сказала, то это будет лучше всего. Императрица Чен тоже закрывала глаза. Она долго смотрела на Цинь Юньчжуана более острыми глазами. Цинь Юньчжуан, старшая дочь семьи Цинь, умела обращаться со словами, но это также был ее недостаток. Чем больше она будет льстить, тем легче будет увидеть ее намерения, как сейчас.

Карета медленно подъехала к особняку великого коменданта. Цинь Юнуань отдыхал на валике в карете после дня турбулентности. Ее перевозку организовала ее законная мать Доу Цинъэ. Она была чистой и опрятной, хотя и не такой красивой и удобной, как карета Цинь Юньчжуана с множеством кисточек. Его внутреннее пространство было настолько маленьким, что туда мог опереться только один человек.

Медсестра Ляо прошептала Цинь Юньюаню, который был внутри кареты, когда она шла по левой стороне: «Я думаю, императорский банкет должен быть строгим, поэтому я приготовила для вас пачку фитильных лепешек под валиком. Торты вчера прислал твой брат Даши. Вы можете съесть немного, если вы не сыты. Это очень мило».

Брат Даши был сыном медсестры Ляо, но она уделяла Цинь Юнуаню больше внимания, чем собственному сыну. Впрочем, брат Даши был добродушен и никогда не суетился по этим вещам. Вместо этого он изо всех сил старался заботиться о Цинь Юнуане, как это делала его мать.

Цинь Юньюань последовала инструкциям медсестры Ляо и нашла из-за валика желтый бумажный пакет. Фитильные лепешки внутри были целы. С первого взгляда она поняла, что она куплена в Фуруи, крупнейшей пекарне Королевского города.

«Ты нашел это? А вы? — осторожно спросил Ляо.

— Да, я нашел его. Цинь Юнуан быстро ответила, и ее глаза бессознательно покраснели. Случившееся было похоже на сон. Но теперь схемы, которые она испытала в Императорском дворце, были для нее не так важны. У нее была заботливая няня, две верные служанки и пятилетний брат. Для нее сейчас важно было быть живой и быть вместе с дорогими людьми.

Вагон ехал с постоянной скоростью. Внезапно оно остановилось. Впереди было шумно, и, казалось, произошла ссора.

«Что случилось?» Цинь Юнуань высунула голову и спросила. Но потом, по уговорам медсестры Ляо, вернулась в карету.

«Мы встретили карету семьи принца Нина. Сейчас перекресток перекрыли, и обе стороны ссорятся. Посмотрите на украшение кареты. Думаю, это молодой господин или дама из семьи принца Нина. Медсестра Ляо потерла руки и нахмурилась.

Почему-то это напомнило Цинь Юнуаню Железного генерала. Разве он не был третьим сыном принца Нина?

Ссора впереди становилась все более ожесточенной.

— Наша мисс сказала, что мы дадим вам триста таэлей серебра от имени Великого коменданта в качестве компенсации. А теперь уйди с дороги». Спорила медсестра Цинь Юньчжуана, медсестра Гуй.

— Это ваши люди великого коменданта первыми преградили дорогу и ударили нашего кучера. Если бы наш Мастер не остановил вас, он мог бы быть забит вами до смерти. И теперь ты хотел отпустить его всего за триста таэлей серебра? Вы принимаете нас, людей принца Нина, как нищих?» Стоя рядом с каретой, закричал крупный член семьи принца Нина.

Ух ты. Триста таэлей серебра были для них всего лишь милостыней нищим? Насколько богатой была семья принца Нина? Цинь Юнуан подумала про себя.

«Кто сзади в карете? Мы не такие скупые, как вы. Наш Мастер сказал, чтобы эта повозка ехала первой, и мы не преграждаем путь другим людям, — сказал здоровяк, взглянувший на повозку Цинь Юнуаня.

«Хм, — усмехнулась медсестра Гуй, — карета сзади тоже принадлежит главному коменданту». Причина, по которой она не назвала имя Цинь Юнуань, вероятно, заключалась в том, что она думала, что имя дочери наложницы не заслуживает того, чтобы быть известным публике.

«Ну, такая потрепанная коляска… Кто не знает, может подумать, что она принадлежит…»

«Сюэ Си». Прежде чем мужчина закончил говорить, тот, кто сидел в карете семьи принца Нина, остановил его: «Сегодня Фестиваль цветочной феи. Может быть, две дамы только что вернулись с банкета в Императорском дворце. Уступи им дорогу».

Лэн Чанси никогда не любил ездить в карете. Но так как его мать специально наняла одного, чтобы забрать его, он мог только принять это вместо того, чтобы ехать верхом. Неожиданно они столкнулись с каретой великого коменданта. Какое странное стечение обстоятельств!

«Мастер, — недовольно сказала Сюэ Си, — это они…» Их Мастер был доблестным и непобедимым генералом на поле боя. Почему он позволил двум молодым цыпочкам уйти так легко?

«Спасибо, сэр, — сказал Цинь Юньчжуан за занавеской, — пожалуйста, сохраните деньги на медицинские расходы кучера, а оставшиеся деньги отдайте слугам на чашку чая». По ее мнению, у Лэн Чанси, незаконнорожденного ребенка, было мало шансов увидеть столько денег. При этом он воспримет ее как богатого и щедрого человека.

«Незачем. Это еще не конец», — сказал Лэн Чанси. Его голос был очень холодным. Другие чувствовали себя так, как будто им на спину вылили кувшин с ледяной водой. «Я буду помнить вас, мисс Цинь, старшая». Лао Ван, водивший карету Лэн Чанси, долгое время следовал за ним. Он знал, что любой, кто причинит вред человеку его хозяина, должен заплатить цену. Исключения пока не было.

«Странный человек.» Цинь Юнуань сказала тихим голосом, но в глубине души она была в панике. Она не могла не вспомнить сцену, когда Лэн Чанси расправлялся с Дин Юэ на банкете. Но она по-прежнему смотрела свысока на незаконнорожденного ребенка, который не знал ничего, кроме убийства, со всех сторон.

Каждое слово Цинь Юньчжуана было услышано Лэн Чанси. Сидя в карете, он выказал свое презрение сардонической улыбкой. Но то, что он сказал, было по-прежнему очень вежливым: «Пожалуйста».

Дорога сразу же стала широкой, как только повозка Лэн Чанси тронулась. Карета Цинь Юнуаня последовала его примеру. «Этот Учитель был ожидаемо щедрым», — пробормотала снаружи медсестра Ляо.

Однако ни с того ни с сего сердце Цинь Юнуаня несколько раз дико стучало. Как только карета Цинь Юнуаня встретилась с каретой Лэн Чанси, Цинь Юньюань не мог не поднять занавес кареты, и Лэн Чанси одновременно сделал то же самое.

На мгновение они посмотрели друг на друга глазами в глаза. Лэн Чанси спокойно посмотрел на Цинь Юнуаня. Его глаза были острыми и ясными, без холодности банкета. Но они не были такими добрыми, как глаза медсестры Ляо. Даже Цинь Юнуань боялся его средств и решительности.

Через секунду Цинь Юнуань в спешке опустил занавеску.

Однако Лэн Чанси не опустил занавеску, пока не проехали все экипажи Великого коменданта. Он все еще думал о зрительном контакте с Цинь Юнуанем и ее потрепанной карете. А потом он подумал о том, как она подменяла цветочные мешочки в Императорском дворце, и об отчете его свиты о банкете.

«Вышивать с закрытыми глазами? Девушка из семьи Фанг? Ленг Чанси бессознательно заговорил с улыбкой на лице.

Что ж, то, что ты сказал, может быть и правильно, Зижан. Ее жизнь в особняке великого коменданта не была хорошей. Лэн Чанси принял более удобную позу и внезапно улыбнулся. Но она не была такой слабой и беспомощной. Почему я думал, что она очень хорошо защитила себя?