Глава 165: Уста Будды, но сердце Змеи

«Как это могло произойти?» Руан Жуи уклонялась от слов, но выражение ее лица стало совершенно неестественным. Ее руки скручивали платок под рукавами, вид у нее был довольно нервный: «Третья невестка, разве ты не знала, что замужним женщинам нельзя брать с собой этот ладан?»

«О», Цинь Юнуань взглянул на Руан Жуйи. Она была совершенно уверена, что тот, кто поместил мускус в ее дом, принадлежал Тан и Руан Жуйи. Однако, видя, что Руан Жуйи нервничала из-за мелочей, она была не более чем пособником преступника. Се Жуин был всего лишь помощником. Цинь Юнуань улыбнулся Руан Жуйи: «Теперь я знаю. Спасибо за напоминание. Теперь, когда я беременна, когда я вернусь, я буду очень осторожна и осмотрю все вокруг».

«Беременная?» Руан Жуйи была так удивлена, что забыла о манере и прямо схватила Цинь Юнуана за рукав: «Ты беременна?» Это было невозможно! С таким количеством мускуса, как она могла быть беременна?

«Да, — радостно ответил Цинь Юнуань, — вчера во дворце королевский врач поставил точный диагноз. Какая? Разве вы не слышали об этом? Как она вообще могла об этом слышать? Хотя прошлой ночью Лэн Чанси отправил всех родственников в особняк принца Нина из Королевского города и временно разместил их в поместье в пригороде Королевского города, которое, согласно предсказанию Го Шидуна, принадлежало особняку принца Нина, все, что он сделал, это обмануть общественность, чтобы принц Рэй и его люди ослабили бдительность, думая, что даже знаменитый генерал Лэн поверил словам Го Шидуна. Но что еще произошло, такие люди, как Руан Жуйи, ничего не знали об этом.

«Что ж. Поздравляю вас, — Руан Жуйи был немного рассеянным, выглядя разочарованным. Как невестка в особняке принца Нина, прошло почти три года с момента ее замужества, но она не подавала признаков беременности. Поскольку ее муж был законным сыном, она всегда хотела забеременеть раньше других и родила сына, который, таким образом, был бы не законным сыном, а старшим сыном. Вот почему она согласилась на метод Тан, своей свекрови, чтобы как можно лучше предотвратить беременность Цинь Юнуань. Теперь у нее закончились методы. Она могла винить только себя за то, что не смогла быстро забеременеть.

Цинь Юнуань слегка улыбнулась яркой, как подсолнух, «я слышала, что невестка подружилась с мисс Се в Восточном дворе. Она будет присутствовать сегодня. Мы можем хорошо поговорить».

«Да», Руан Жуйи заставил себя улыбнуться. Любовь Се Жуин к Лэн Чанси была очевидна всем в особняке. Когда она услышала, что Цинь Юнуань беременна, она, должно быть, очень разочаровалась.

С Руань Жуи впереди и Цинь Юнуанем за ним они вошли в Сад хризантем и услышали в нем волны смеха и веселые голоса.

«Тетя, бегония у вас во дворе такая красивая! Есть здесь и ценнейшая зеленая бегония. Князь действительно хорошо к вам относится, — льстивый голос показался мне знакомым. Судя по обращению, это была племянница консорта Цао. Однако Цинь Юнуань никогда не слышал о таком человеке.

В саду было много цветов, и все это были бегонии. Ярко-красные, розово-красные и даже зеленые, специально поставляемые West Xia, которые стоили больших усилий садоводам в West Xia, чтобы получить такой удивительный цвет. Цинь Юнуань видел это только издалека в Королевском дворце. К ее удивлению, он также появится здесь.

Цветы были прекрасны, а ветер ласков. Консорт Цао носил еще более красную наческу. Яркий цвет был не ниже ее достоинства, но делал ее трансцендентной в декорациях. А вот украшение на ее волосах было довольно простым: цветок-бусинка из агата черепахового панциря и пара нефритовых заколок для волос, как и подобает человеку, поклоняющемуся Будде.

Напротив супруги Цао, той, кто называл супругу Цао «тетей», была не кто иная, как Доу Мэйшуан, которую Цинь Юнуань видел в семье Цинь. Она улыбалась так мило, что ее глаза и брови были искривлены. На ее лице больше не было расстройства, которое когда-то появилось на ее лице, когда семья Доу распалась, и она впервые попала в Королевский город. Она даже поприветствовала Цинь Юнуань, как только увидела ее: «Третья молодая госпожа, Великая молодая госпожа, вы идете».

«Приветствую вас, супруга Цао», — Жуан Жуи и Цинь Юнуань сделали реверанс супруге Цао.

— Не будь таким вежливым. Мы все семьи. Незачем быть таким вежливым». Высококультурный и погрязший в приличиях Консорт Цао мог легко произвести хорошее впечатление на других. Если бы Цинь Юнуань не знала о репейнике, ей бы понравился консорт Цао.

Как только все расселись, к столу были поданы чай, фрукты и закуски, среди которых были довольно хороши сладкие клейкие рисовые лепешки. Их должны были поставить прямо перед Цинь Юнуанем, но супруга Цао попросила слуг убрать блюдо от нее.

«Теперь, когда ты беременна и клейкий рис остыл, лучше воздержись от него», — такова была ее причина.

Консорт Цао сказала с улыбкой и заботой в голосе. Но все гости были в шоке.

«Какая?» Тан с трудом скрыла удивление: «Третья молодая госпожа, вы беременны? Врачи поставили диагноз? Не ошибитесь».

Цинь Юнуань краем глаза увидела Тан и спокойно сказала: «Королевский врач во дворце уже поставил диагноз. Я беременна больше месяца».

В тот момент, когда она заговорила, Цинь Юнуань почти услышала голос Се Жуйин, скрипящей зубами. Беременность Цинь Юнуань означала, что у нее было меньше шансов.

«Это хорошо, — улыбнулась консорт Цао, чтобы разрядить атмосферу. — Прошло много времени с тех пор, как в нашем особняке родился ребенок. На этот раз в особняке снова будет оживленно.

Со словами консорта Цао другие, особенно Тан, должны были присоединиться к ней с некоторыми поздравительными словами. Цинь Юнуань ответил с нежной улыбкой.

Во время их разговора слуги предлагали фруктовое вино и пирожные. Внезапно раздался стук, означающий, что глиняный горшок разбился. Когда люди повернули головы, они увидели слугу, высокого и красивого, смущенно стоявшего у разбитого горшка. Обломки и грязь были светло-зелеными. Слуга сломал самую драгоценную зеленую бегонию!

«Привет! Что делаешь? Разве вы не знали, что наша супруга больше всего любит зеленую бегонию? Продав, ты не заплатишь ни одного лепестка», — тут же подошла старая ответственная няня, чтобы раскритиковать слугу и замолвить словечко консорту Цао: «Это моя вина. Это моя вина, что я плохо управлялся со слугами.

— Не торопись, — казалось, консорт Цао совсем не рассердился, но поднял руки, чтобы позвать слугу. — Иди сюда. Я нашел тебя грустным, когда ты что-то делал. Более того, ты время от времени вытирала слезы. Сталкивались ли вы с трудностями?»

Голос супруги Цао был естественным и добрым, как будто она была живой Бодхисаттвой. Хотя слуга был довольно высоким, он казался ниже, когда кланялся своим хозяевам.

Он пожал плечами, словно сдерживая слезы. Внезапно он опустился на колени, но не перед супругой Цао, а перед Цинь Юньюанем, низко поклонился и дрожащим голосом воскликнул: «Третья молодая госпожа, пожалуйста! Пожалуйста, отпусти моего старого отца. В нашей семье один-единственный сын на протяжении девяти поколений. Вы третья молодая госпожа особняка принца Нина. Я недостаточно хорош для тебя. Пожалуйста, перестаньте беспокоить моего отца».

Неожиданные слова приободрили всех присутствующих.

«Встаньте», хотя все смотрели на Цинь Юнуаня, она была очень спокойна, «Что вы имеете в виду под «старым отцом» и «недостаточно хорош для меня»? Я не понимаю.»

«Да. Встань и медленно говори то, что хочешь сказать, — Тан, казалось, понял замысел, стоящий за этим. Она холодно улыбнулась.

Выпрямившись, слуга медленно сказал: «Меня зовут Ли Лонг. Раньше я выполнял грубую работу в карповом бассейне. Поскольку я сильный, мне было устроено больше работы, чем другим. Однажды ночью, когда я последним выходил из Карпового пруда, я обнаружил, что Третья Молодая Госпожа, шатаясь, вошла во двор. Я уже собирался свернуть, когда меня позвала Третья молодая госпожа. Казалось, что в этот момент она не была в сознании. Она вдруг… вдруг…

— Что вдруг? Тан выглядел взволнованным.

Ли Лонг стиснул зубы: «Она внезапно обняла меня и сказала, что я всегда ей нравился. Она приказала мне подчиняться ей. Потом она начала раздеваться и заставила меня заняться с ней сексом».

Все сразу ахнули и задумались. Удивительно, что Третья Молодая Госпожа, которая была близка с Третьим Молодым Господином, тайно совершила прелюбодеяние.

— Почему я не знаю о том, что вы сказали? Цинь Юньюань взглянул на Ли Луна, который был действительно красив: «Все умеют лгать».

«У меня есть подарок на память», — Ли Лонг начал ощупывать его талию. Внезапно он вытащил бахрому с цветочным узором, и Цинь Юнуань узнал, что она действительно была сделана ею: «Это подарок на память, который подарила мне Третья молодая госпожа. Такой же есть и на талии. Она сказала, что хочет быть только со мной и что это настоящее счастье быть со мной. Но потом я понял, что не могу подвести Третьего Молодого Мастера, поэтому много раз отказывался. Третья Молодая Госпожа нарочно подослала людей, чтобы устроить беспорядки в моем доме. Мой отец был напуган до комы. Теперь его медицинский гонорар еще не урегулирован. Вот почему я…».

Консорт Цао нахмурилась, как будто услышала что-то очень грязное. Она посмотрела на Цинь Юнуаня и сказала: «Тебе нечего сказать?»

«Да, — Цинь Юнуань холодно взглянул на Ли Лонга и указал на бахрому с цветочным узором в своей руке, — я сделал много таких бахромы с цветочным узором. Почти у всех служанок и нянек в моем дворе они есть. Его легко получить, поэтому он ничего не доказывает. Если это можно рассматривать как доказательство, то любую даму в особняке можно обвинить в прелюбодеянии небрежно. Я не знаю этого парня и не пошлю людей издеваться над его старым отцом. Мой муж хорошо ко мне относится, поэтому у меня нет причин его изменять».

«Не спешите, третья молодая госпожа», — Тан сделал вид, что убеждает ее, а затем спросил Ли Лонга: «Когда случилось то, что вы сказали?»

Ли Лонг подумал, прежде чем сказать: «Около полутора месяцев назад».

Было тихо. Только супруга Цао медленно сказала: «Я помню, что Юнуан только что сказала, что она беременна уже полтора месяца».