Глава 234: Неизбежное противостояние

«Ой. Значит, ты не примешь его? Лэн Чанси передал золотые слитки Цинь Юньюаню и спокойно сказал: «Нуан, хорошо храни деньги на мочалки. Прощай, наш гость.

«Ждать!» Ваньян Су остановил его, выглядя очень решительным: «Мой ответ — да. Я обещаю вам, если вы поможете мне добиться успеха, я не только пришлю вам два документа о допуске, но и прикажу 500 превосходным солдатам сопровождать вас в Западную Ся».

Цинь Юньюань и Лэн Чанси посмотрели друг на друга и улыбнулись. Подняв голову, Лэн Чанси взглянул на обшарпанный двор: «Теперь, когда мы партнеры, кажется неуместным, если мы будем продолжать жить в этом дворе».

Ваньян Су стиснул зубы: «Через семь дней в столице будет соревнование воинов. Согласно предсказанию, я прибуду туда в это время. Если генерал Ленг и мадам Ленг захотят, я надеюсь, что вы сможете пойти со мной.

Улыбаясь, Цинь Юнуань вошел в дом: «Хорошо».

Спустя семь дней в столице Северного Ди аккуратно выстроившаяся очередь вошла в город через въезд на юге города. Ведущий ехал на высокой лошади и выглядел величественно. Веревка из овечьей шкуры, которую он носил, была с золотым ободком, что указывало на его богатство и знатность.

Структура деловых районов столицы имитировала Королевский город Ци. От переулков до рынков были все признаки китаизации. Бизнесмены на улицах были в основном выходцами из Северного Ди и персами. Хотя они видели многое, они не могли не сделать несколько комментариев, увидев Ваньян Су, ведущего.

«Смотреть! Хотя Четвертый Принц был сослан далеко, его внешний вид и манеры намного лучше, чем у жестокого Великого Князя.

«Тише! Не боитесь, что ваши слова будут кем-то подслушаны? Говорю вам, тот, кто разделывает овец на востоке города, сказал что-то о вине великого князя. В результате он пропал без вести и до сих пор не найден».

«Понимаете. Те, кто сидит в последнем вагоне, не похожи на жителей Северного Ди.

Цинь Юньюань и Лэн Чанси сидели за последней четверкой, прикрытой марлевой занавеской. Услышав сплетни, они просто переглянулись. Глаза Цинь Юнуаня все еще были покрыты белой марлей. Однако порыв ветра раздул белую марлю за углом. Теперь люди снаружи могли ясно видеть тех, кто был за занавеской. В этот момент вокруг них раздались крики.

«О Господи! Почему Четвертый Принц возвращает такого ужасного человека?»

Была даже женщина, закрывающая ребенку глаза, и шепча: «Мой малыш, не смотри на него! Не смотри на него, иначе ослепнешь».

«Монстр! Он чудовище!»

Так называемый монстр был никем иным, как Лэн Чанси. Цинь Юнуань знал, что Лэн Чанси умеет делать маски из человеческой кожи. Когда она узнала, что он собирается изменить свою внешность с помощью маски из человеческой кожи, она согласилась. Однако ей и в голову не приходило, что он пойдет на крайние меры. Он превратил свое красивое лицо в грубого мужчину с язвами по всему лицу и шрамом на лбу. Он даже изменил свой голос.

«Пока ты не испытываешь к этому отвращения», — Ленг Чанси улыбнулся Цинь Юнуаню, рисуя реалистичную маску из человеческой кожи.

«Почему я буду ненавидеть? Неважно, какую маску ты наденешь, ты все равно мой Чанси. Меня не волнует твой внешний вид, — Цинь Юнуань сосредоточился на наблюдении за работой Лэн Чанси. Под его умелыми руками медленно формировалась маска с носом и целым лицом. «Даже лучше. Отныне на вас больше не будут смотреть юные красавицы. Я давно думал, что ты нравишься Третьей мисс Рен.

Улыбаясь, Лэн Чанси провел пальцем по кончику носа Цинь Юньюаня и сказал баловским тоном: «Ты всегда думаешь о вещах, о которых тебе не следует беспокоиться».

«Почему бы и нет?» Цинь Юнуан надулся: «Мой мужчина такой классный. Для меня естественно остерегаться этих женщин, замышляющих недоброе».

Лэн Чанси держал Цинь Юнуаня в своих руках наотмашь. Его голос был низким: «Отлично, не так ли?»

«Да. Конечно.»

Лэн Чанси сказал самоуничижительно: «Я все еще велик, хотя сейчас у меня ничего нет?»

— Кто сказал, что у тебя ничего нет? Цинь Юньюань без колебаний ответил: «Судить о том, силен человек или нет, можно не по силе, которую он держит в руках, золоту и серебру, которые он хранит в своем особняке, или количеству жемчуга на его рукавах, а по мужеству, чувство ответственности и доброты в его сердце. Чанси, ты богат сердцем. Так что ты молодец. Это величие никогда не отнимут другие».

Лэн Чанси был так тронут, что уголок его рта скривился. Он обнял Цинь Юнуана с гораздо большей силой: «Нуан, спасибо, что понял меня. Спасибо также за то, что сопровождали меня, когда я потерял все».

Пока они разговаривали, маска была сделана. Лэн Чанси пытался надеть его. То, что он подходил к его лицу, прекрасно указывало на мастерство Лэн Чанси.

Вернув свое внимание, Лэн Чанси опустил голову, чтобы коснуться маски на лице. В глазах других уродливый монстр краснел и закрывал лицо. Иронические голоса становились все громче. На фронте Ваньян Су забеспокоился, посылая людей спросить, не нужно ли им немного отдохнуть в отеле, прежде чем они отправятся в особняк.

«Не обязательно, — Цинь Юнуань был совершенно невозмутим, — осталось всего два или три шага. Не обращай внимания.

Однако в этот момент с противоположного направления на другом конце улицы подошла еще одна очередь. По сравнению с благородством Ваньян Су, другую очередь можно было назвать роскошью. Очередь из более чем 100 человек была достаточно длинной, чтобы дойти до обоих концов улицы. 20 почетных караулов высоко несли флаги. Их обувь была сделана из шелка. 50 охранников ехали на лошадях рядом с каретой, чтобы охранять ее. Все их сапоги были из воловьей кожи. Повозка была кабриолетом, запряженной восьмеркой лошадей, на которых были поручни с позолотой. По пути все горожане были потрясены. Вся одежда и украшения прислуги в очереди стоили достаточно дорого, чтобы покрыть все расходы на проживание обычной семьи в течение нескольких лет.

Никто другой не мог похвастаться великолепием, равным великолепию великого хана Северного Ди, за исключением Ваньян Ба, великого принца, который сейчас пользовался наибольшим почетом.

С тех пор, как два принца встретились на улице, количество людей, наблюдавших за суматохой, росло.

Норт Ди придавал большое значение родословной. Ваньян Ба, как сын императрицы, родился, чтобы в будущем стать наследным принцем. С другой стороны, у Ваньян Су была биологическая мать, которая не только занимала низкое социальное положение, но и была женщиной с Центральных равнин. Она вызвалась принести себя в жертву предкам Северного Ди, чтобы не доставлять неприятностей и сплетен в будущее Ваньян Су. Великий Хан был более или менее тронут ее духом. Вот почему он неохотно относился к Ваньян Су как к обычному ребенку.

Однако Ваньян Су все еще был человеком другого клана среди принцев Северного Ди, что можно было увидеть по тому, что Великий Хан отправил его охранять границу в течение многих лет.

Увидев приближающийся издалека отряд Ваньян Ба, Ваньян Су махнул рукой, чтобы приказать своим людям остановиться. Однако противоположный отряд все еще приближался. Ваньян Ба сидел в повозке, напыщенный и высокомерный, как будто он вообще не видел отряд Ваньян Су. Только когда между двумя войсками было всего 3 метра, Ваньян Ба медленно приказал: «Стой».

Это был второй раз, когда Цинь Юньюань и Лэн Чанси видели Ваньяна Ба, великого принца, с тех пор как он проводил квалификационный экзамен воина. По сравнению с прошлым разом, теперь появление Ваньян Ба было более преувеличенным. Его безрассудная роскошь в столице отражала любовь и снисходительность великого хана Северного Ди к Ваньяну Ба.

Другие думали, что у Ваньян Су вообще нет шансов на победу, но Цинь Юнуан не соглашался. Хотя между традициями Северного Ди и Ци было много различий, все люди придерживались одного и того же мнения. Ваньян Ба обращался с подчиненными жестоко и жестоко. Он мог небрежно отдать служанку, служившую ему годами, суровому воину, что только напугало бы и испугало работающих на него людей. Однако Ваньян Су искренне относился к подчиненным. Неудивительно, почему было так много людей, желающих последовать за Ваньян Су, чтобы спасти Цинь Юнуана в Ци.

Впереди Ваньян Су и Ваньян Ба переглянулись. Никто не хотел бы выйти из вагона и поздороваться первым. Ваньян Су огляделся. Их окружали все горожане. Он нахмурился, затем выдавил из себя улыбку и сам слез с лошади. Он склонил кулаки перед Ваньян Ба: «Старший брат, давно не виделись».

«Большой брат?» Слова Ваньян Ба были полны презрения и иронии: «Почему я этого не знаю? Когда у моего отца был сын Ци, а у меня был такой брат Ци, как ты?»

Для Ваньян Ба, чтобы поставить Ваньян Су в неловкое положение на публике, не нужно было ни причины, ни оправдания.

Внимательно наблюдая за тем, что происходило впереди, Цинь Юнуань тихо прокомментировал: «Ваньян Ба — человек, у которого есть доблесть, но ему не хватает стратегии. Он заботится только о том, чтобы говорить то, что ему нравится, но игнорирует то, что так много людей наблюдают за этим. Позже, когда его клеймо пренебрежения братством и высокомерного поведения выйдет наружу, ему будет трудно обелить себя».

Лэн Чанси тоже кивнул: «Быть ​​высокомерным — это именно то, чего мы хотели. Чем самодовольнее он будет, тем больше шансов, что мы победим».

Как только они закончили свои слова, действия и голоса спереди, казалось, стали крупнее и громче. Хотя Сун Лянь продолжал убеждать Ваньян Ба, он все еще злился: «Что, ты не даешь мне сказать это? Люди Ци слишком упрямы, чтобы быть образованными. Человек без чистокровки не может быть потомком нашей королевской семьи Северного Ди.

Услышав эти слова, несколько человек Ци, поселившихся в Северном Ди, уже были недовольны.

Чем более высокомерным был Ваньян Ба, тем скромнее казался Ваньян Су: «Между Северным Ди и Ци уже был заключен мирный договор. Две страны подружились друг с другом. Нет нужды настаивать на разнице между ними».

«Хорошо. Я больше не буду с вами разговаривать, — Ваньянь Ба откинулся назад и указал на карету Лэн Чанси. — Я слышал, что вы взяли на своем пути человека, который хорошо дрался, несмотря на его уродливую внешность. Я также недавно нанял человека, преуспевающего в боевых искусствах. Пусть устраивают соревнования. Если твой уродливый раб победит, я уступлю тебе место.

Ваньян Су, наконец, выглядел немного несчастным: «Туоба — мой почетный гость, а не мой раб. Пожалуйста, простите меня за то, что он не будет выполнять мои приказы.

Ваньян Ба усмехнулся: «Какой ты бесполезный! Ты даже не можешь приказывать своим слугам. Он повернул голову и сказал Ленг Ву, стоявшему рядом с каретой: «Чанг Ву, теперь, когда человек не выходит из кареты, используй свою силу, чтобы заставить его».

Чанг Ву был псевдонимом Ленг Ву, когда он работал на Ваньян Ба. Увидев Цинь Юнуана издалека, Чан Ву понял, что уродливый монстр рядом с ней, скорее всего, был его генералом. Обнаружив, что Ленг Ву колеблется, Ваньян Ба поднял кнут и ударил Ленг Ву в спину. К счастью, Ленг Ву был достаточно быстр, чтобы сбежать от него.

— Быстрее, — холодно крикнул Ваньян Ба.