Глава 24 — Бесконечные злые заговоры

— Почему вы так сердитесь, сановник? Лэн Чанси бросил взгляд на Хуэй Аня, который застыл от страха и не осмеливался продолжать давать пощечины. Он стоял неподвижно, чувствуя ужас. Глаза Лэн Чанси были такими же холодными, как и у Асуры.

Получив резкий удар от Хуэй Аня, Цзе Чен несколько раз перевернулся и, наконец, остановился у ног Цинь Юнуана, которого в спешке оттащили Маньер и Тонг. Она увидела, что Цзе Чен широко открыл глаза и попытался что-то сказать, держа руки за челюсть. Он смотрел на нее умоляюще, как будто намекал или просто выражал свое негодование.

Цинь Юнуань знал, что Хуэй Ань вывихнул ему челюсть, чтобы он заткнулся.

— Вытащите его и заприте в дровяном сарае. Его наказание будет выпущено позже», — сказал Хуэй Ань.

Внутри зала все еще тихо горел конус ладана, и время от времени немного пепла падал и рассеивался в горячем воздухе. Хуэй Ань долго не мог успокоиться. Он опустил голову и извинился перед Цинь Юнуанем. «Пожалуйста, извините нас, мисс Цинь. Это мое отсутствие правил привело к этому вопросу. Я не знаю, что привело к его непочтительности, но я обязательно это узнаю. Надеюсь, ты не против».

«Хотя слезы Будды не настоящие, возможно, Цинь Юнуань доставил неприятности семье Цинь». — неуверенно настаивал Ли Вэйцзюнь. Она не ожидала, что Хуэй Ань так скоро сдастся. Ведь по дороге в храм она была так уверена, что они доберутся.

«Почему вы так одержимы семейными делами сестры Юнуань, мисс Ли? Вы, наверное, что-нибудь знаете? Фан Цзыин холодно фыркнула.

Это было правдой. Ненормальная настойчивость Ли Вэйцзюня привлекла внимание других людей. Все остальные рассматривали ее, кроме одного человека — этого Чайлда в голубом. Вместо этого он мягко убедил ее: «Заткнись, Вэйцзюнь».

Цинь Юнуань слегка приподняла брови. Казалось, что у них были особые отношения.

Ли Вэйцзюнь потеряла язык и присутствие духа. Она была просто неопытной молодой девушкой, которая недостаточно интриговала. Такой плохой выбор показал, что Доу Цин’э впадает в отчаяние.

Тем временем Хуэй Ань сохранил себя, предав своего ученика Цзе Чена, что было для него полезно. Когда он глубоко вздохнул, Лэн Чанси холодно дал устную инструкцию. «Чтобы узнать правду, нужно докопаться до сути этого дела. Сановнику Хуэй Аню приходится заниматься делами храма, поэтому у него может не хватить сил на расследование. Лэн Ву остается там и помогает сановнику Хуэй Аню раскрыть всю правду». Слова «раскрой всю правду» пронзили Хуэй Аня, как стрелы, в сердце, и он испуганно поднял голову. «У вас есть проблемы, сановник Хуэй Ань?» — резко спросил Лэн Чанси.

Хуэй Ань не осмеливался говорить слишком много. Он знал, что Лэн Чанси был верховным генералом, а также фаворитом императора. «У меня нет никакой проблемы.» Он ответил, и пот выступил у него на лбу.

Неизбежно, люди были неприятны, так как молебная церемония закончилась в спешке. В настоящее время все они вернулись в свои комнаты, готовые отдохнуть.

Маньер распускала волосы Цинь Юнуаня, когда Лвлю толкнул дверь и вошел. «Третья мисс, я позаимствовал четыре буддийских писания, которые мадам просила, в павильоне коллекции сутр». Она сообщила.

Лвлиу казался немного измученным. По ее глазам было видно, что она чем-то обеспокоена. Цинь Юнуан с улыбкой поднял глаза и взял у нее буддийские писания. «Замечательно. Мать специально напомнила мне взять Священные Писания перед отъездом. Но Манер и Тонг не справились со своей работой и взяли не те книги. Они не так внимательны, как ты».

— Вы очень скромны, Третья мисс. Ваши служанки не только помогают, но и умеют ловить плохих людей. — саркастически сказал Лвлиу.

Хотя она сказала это тихим голосом, все ясно слышали, что она сказала. При этих словах лица Манер и Тонга покраснели. Казалось, что они пытались контролировать свой темперамент.

— Ты права, сестра Лвлиу. Цинь Юнуан неторопливо развязала резинку для волос и распустила шиньон. Волосы у нее были блестяще-черные и мягкие, как льющийся вниз водопад или водоросли, танцующие вместе с волнами, что делало ее лицо с легким макияжем умнее и привлекательнее. «Если бы они не быстро обнаружили злодеяния Цзе Чена, я не смог бы объясниться, даже если бы у меня было тысячу ртов. Верно, Лвлиу?

Цинь Юнуань расчесала свои длинные волосы и раздраженно посмотрела на Лвлю. Она не верила, что не имеет к этому делу никакого отношения. Но прямо сейчас ее отец, глава семьи, не вернулся в Королевский город, и они все еще находились под контролем Доу Цинъэ. Иначе она обязательно раскроет истинную природу этих коварных злодеев.

Однако Лвлиу тоже был крутым человеком. «Это было очень восхитительно, когда две служанки защищали свою мисс из лояльности. Но вам лучше помнить об этике и обрядах, Третья мисс. Не делайте ничего нескромного на проповеди Дхармы Будды позже. Она сказала это с выпрямленной шеей, а затем ушла, сделав реверанс.

«Ба, какая надменная служанка! Как она смеет так с тобой разговаривать? Тонг был откровенным человеком. Она топнула ногой и сердито сказала: «Она только что воспользовалась Великой Мадам и приняла высокомерный вид. Она не проявила к вам никакого уважения, мисс.

Цинь Юнуань медленно подняла руку и налила себе чашку горячего чая. Аромат чая разливался вокруг, и ее губы пахли сладкими духами. «В народе так и говорили: собака кусается от силы позиции хозяина».

Манер погладила ее по груди и сказала: «Я действительно не ожидала, что Лвлиу будет делать такие вещи. Если бы мы не узнали о ее намерениях и не последовали за ней тайно, мы бы не увидели ее встречи с Цзе Ченом, и тогда по Королевскому городу поползли бы слухи о том, что ты худу. Великая мадам была очень хладнокровна.

Цинь Юньюань покачала головой и сказала: «Доу Цин’э очень внимательна к деталям. Теперь, когда она потерпела неудачу на этот раз, она придумала план получше. Кроме того, вы заметили реакцию Лвлиу? Она была спокойна и тороплива и даже немного самоуверенна. Боюсь, что это еще не конец».

«Пожалуйста, будьте уверены, Третья мисс, — уверенно сказал Манер, — мы будем более осторожны и не совершим ошибок».

Тонг тоже смотрел на нее и несколько раз кивал, как клюющий цыпленок. Цинь Юнуань очень хорошо знала об их лояльности в своей прошлой жизни. Теперь две верные девушки снова были заняты, помогая ей. Думая об этом, Цинь Юнуань крепко сжал их руки и дал им твердое обещание. — Я никогда никому не позволю причинить вред кому-либо из вас, никогда.

Во время перерыва Маньер и Тонг по очереди охраняли дверь для Цинь Юнуана. В период между 15:00 и 17:00 Мисс просыпались одна за другой. Цинь Юнуан также позвал Манэр и Тонг, чтобы те помогли ей переодеться и причесаться.

Едва Цинь Юнуань заколола ей волосы шпилькой, как появилась Фан Цзыин со своими служанками. «Так так. Кто эта красивая девушка? Ой, это моя сестра Юнуан. Она пошутила над ней, как только она вошла.

Цинь Юньюань, которую позабавила Фан Цзыин, прикрыла улыбку платком и сказала ей: «Ты становишься все более и более гладкой на язык, сестра Фан. Скажите, вы научились этому у какого-нибудь молодого мастера?

— Это не было сладким разговором. Фан Цзыин приказала своей служанке принести ей место. Она села рядом с Цинь Юнуанем, а затем сказала ей: «Все они считают Цинь Юньчжуана красавицей №1 в Королевском городе, но ты мне нравишься больше, чем она. У вас тонкие черты лица, а также простая и элегантная осанка. Кстати о Чайлде…» Фан Цзыин взяла парчовую коробку, переданную служанкой, и продолжила говорить с лукавой ухмылкой. — Вообще-то, молодой мастер поручил мне принести кое-что для вас.

— Это «Лотосовая сутра». Цинь Юнуань погладил аккуратно упакованную рукопись в парчовой коробке. Его позвоночник был гладким, как шелк. По энергичному почерку «Лотосовой сутры» на темно-синей обложке можно было сказать, что каллиграфия была написана сановником Хуэй Нэном. «Это была рукопись сановника Хуэй Нэна. Как это драгоценно! Кто дал его вам?»

— Ну, тебе это нравится. Я беспокоился, что он мог выбрать не тот подарок, когда попросил меня передать его тебе, чтобы загладить свою вину. Казалось, что Фан Цзыин дразнила Цинь Юнуаня. Она сделала глоток чая, который подала горничная, а затем с улыбкой сказала: «Кто бы это мог быть? Это молодой мастер в голубом говорил от вашего имени в Большом буддийском зале.

«Мы встретились только один раз и больше не общаемся. Зачем ему загладить свою вину, отправив мне подарок?» Цинь Юнуан нахмурился и попытался понять, что происходит.

— О, глупая девочка. Он делал это не для себя. Он исправлял проступок своей сестры». Сказала Фан Цзыин, широко раскрыв глаза. «Разве ты не знаешь, что молодой мастер в голубом — третий законный сын семьи Ли? Он третий брат Ли Вэйцзюня, Ли Цзясюань».

— Он из семьи Ли. — пробормотал Цинь Юнуан. Внезапно она почувствовала, что рукопись превратилась в горячую картошку, из-за которой она расстроилась. Из статуи плачущего Будды она усвоила урок о том, как трудно защищаться от злых заговоров. Должно быть, Хуэй Ань имеет какое-то отношение к Доу Цинъэ. И она понятия не имела, каким был сановник Хуэй Нэн. Сейчас она была не на своей территории.

Фан Цзыин не знала о беспокойстве Цинь Юнуаня. «Говорят, что девять сыновей дракона отличались друг от друга. Я думаю, что Ли Цзясюань очень отличался от Ли Вэйцзюня своими персонажами. Он честен и вежлив, а она… Увы. Я только что слышал, что Ли Вэйцзюнь в последнее время сблизился с Цинь Юньчжуаном. Тебе лучше быть осторожнее в своей семье, сестра Юнуан. Она вздохнула.

«Я знаю это.» Цинь Юнуань заставил себя улыбнуться и похлопал Фан Цзыин по колену. Маньер сразу же подошел к ней, когда Цинь Юнуан бросил взгляд на рукопись на столе. «Пожалуйста, позвольте мне оставить рукопись для вас, Третья мисс». Манер была умной девочкой. Если бы Лвлиу увидела писание, то и Доу Цин’э узнала бы об этом.

«Ну давай же. Проповедь Будды Дхармы вот-вот начнется. Нам нужно поторопиться». Фан Цзыин взяла Цинь Юнуаня за руку, и они вместе вышли из комнаты.

В Зале Архатов храма Ванан было восемнадцать архатов. У них были разные выражения лиц и позы. Некоторые из них лгали, а другие выглядели злыми. Однако все они выглядели серьезными и достойными, что вызывало у людей чувство умиротворения и торжественности, как только они входили в Зал Архатов.

Цинь Юньюань и Фан Цзыин пришли рано. Там была всего пара человек, и Лэн Чанси был одним из них. Под сливовым деревом во дворе он стоял неподвижно, как каменная скульптура, с одиноким и ледяным видом.

«Генерал Ленг». Это был первый раз, когда Цинь Юнуань начал разговор с Лэн Чанси. Ее голос был немного сухим и неприступным, но все же заставил его сердце биться чаще. «Какая?» Он неторопливо повернул голову и ответил ровным, как поверхность озера, голосом. Энтузиазм, бурливший внутри него, полностью скрывался им самим.