Глава 241: Демон во сне

Копье было быстрым, как метеор, с такой инерцией, что оно выглядело как радуга. Лэн Чанси перевернулся и прыгнул в воздух, схватив руки вниз. Инерция копья заставила его сделать шаг назад, но не помешала ему стоять на месте. С копьем в руке Ленг Чанси не принял результат, повернул копье и метнул его в Ваньян Су, четвертого принца. Копье вонзилось в столб всем своим острием, которое было в кулаке от Ваньян Су.

Ваньян Су выглядел торжественным. Капли пота по всему его телу, казалось, мгновенно свертывались. «Ты знаешь, в какой ситуации ты сейчас сталкиваешься?»

Несмотря на то, что он знал ответ, Лэн Чанси спросил: «Что за ситуация?»

Ваньян Су резко бросил свой браслет на землю и повернул голову в другую сторону: «Я только слышал, что, когда Великий Хан вернулся вчера, ему приснился кошмар, что наследный принц Северного Ди будет убит уродливым монстром. . Теперь все чиновники подозревают вас. Генерал Ци, если вы пойдете на встречу с принцем-регентом прямо сейчас, вас непременно раскритикуют.

Лэн Чанси улыбнулся: «Не должен ли принц-регент больше беспокоиться о нынешней ситуации? Каким бы высшим и могущественным он ни был, он с самого начала имеет право бороться за корону, потому что он брат Великого Хана. Более того, это он пригласил меня днем. Тот, кого больше критикуют, должен быть он, а не я».

То, как Ваньян Су смотрел на Ленг Чанси, было похоже на наблюдение за монстром: «Ты намеренно? Ты все это спланировал? Затем он быстро опроверг свой вывод: «Невозможно. Как вы можете контролировать чужие сны? Это невозможно.»

Ленг Чанси медленно сказал: «Теперь, когда есть лекарство, которое может контролировать разум людей и заставлять их подчиняться приказам, почему я не могу проникать в чужие сны?»

«Ты…»

Лэн Чанси вздохнул и прямо сказал: «Однако я ошибаюсь в одном».

«Какая?»

«Великий хан Северного Ди получил медленный яд, из-за чего он чувствовал себя усталым и истощенным, а также не высыпался каждый день. Я хотел воспользоваться возможностью, чтобы явиться ему, когда он был затуманен дымом, заставив его думать, что это сон. Моя единственная цель — попросить его снять блокаду долины Ерен, чтобы нам было легче войти в нее. Однако все произошло не так, как я хотел. Его внимание было сосредоточено на моем лице, а не на моих словах. Более того, у меня достаточно оснований предполагать, что он сейчас в сознании.

«Что ты имеешь в виду?»

«Вполне возможно, что Великий Хан знал, что он отравлен, но он не может полностью очистить себя от токсинов. Что он может сделать, так это облегчить его. Он заставил меня усомниться, увидев меня сегодня на соревновательной арене. Все слова, которые я говорил ему, когда он спал, не могли заставить его поверить. Скорее, он начинает подозревать, что это я использую яд, чтобы управлять им».

Сердце Ваньян Су сразу же остыло на полградуса. Теперь, когда Лэн Чанси жил в особняке Четвертого принца, он боялся, что это вызовет у него проблемы.

«Но это была просто борьба пойманного зверя». Спокойный анализ Лэн Чанси расстроил Ваньян Су.

«Бред какой то! Великий Хан теперь силен и здоров. Не будет никаких проблем, даже если он будет править еще двадцать лет.

Лэн Чанси усмехнулся: «Ваше Высочество, вы верны Великому Хану, но другие могут быть не такими, как вы. Что еще хуже, другие могут попытаться убедить Великого Хана, что первым, кто предаст его, будет никто иной, как ты.

«Это все из-за тебя, — Ваньян Су ударил Лэн Чанси по лицу кулаком, — это ты замутил вопрос».

Лэн Чанси сжал кулак Ваньян Су и холодно предупредил: «Ваше Высочество, если вы когда-нибудь захотите выбраться из ловушки или получить то, чего больше всего желаете, вам лучше сотрудничать со мной».

«Чем ты планируешь заняться?» Ваньян Су, казалось, потерял терпение: «Генерал Ци, говорю вам, потеря торговых путей и урожая может причинить мне неприятности, но это не убьет меня. Я не хочу так сильно рисковать ради такого незнакомца, как ты.

«Ваше Высочество, просто поверьте мне, — Лэн Чанси выглядел вполне уверенно, — все зависит от завтрашнего второго соревнования».

На следующий день небо, которое раньше было ясным, вдруг потемнело. Даже ветер дул холодом. Флаги на соревновательной арене бешено развевались. Темные тучи несутся по небу издалека, словно предвещая приближающийся ливень. В Северном Ди ливень был действительно редкостью, но он не мог повлиять на всеобщее увлечение наблюдать за игрой и схваткой между двумя воинами.

Двумя соперниками по-прежнему были воин номер три и воин номер четыре, которые еще вчера не сражались. Четвертым номером был Лэн Ву, одетый в облегающие доспехи с тигровыми полосами, экипировка и вооружение которого были намного лучше, чем вчера. Казалось, вчерашняя конкуренция заставила великого принца Ваньяна Ба очень ценить Ленг Ву. Ведь воин номер три был победителем двух состязаний подряд. Сражаясь с ним так долго и в конце концов сломившись, было достаточно, чтобы доказать способности Ленга Ву.

На этот раз Великий князь выбрал двух воинов для участия в состязании. Раньше он возлагал надежды на другого воина, который родился и вырос в Северном Ди. Однако появление Лэн Ву привело его в бешенство от радости. Как только соревнование началось, Ваньян Ба прямо сказал на своем месте.

«Воин Чан Ву, если ты сможешь победить своего противника, я дам тебе большой дом, восемнадцать красавиц и бесчисленное количество вкусных вин и блюд».

Чан Ву оглянулся и подражал тому, как воины Северного Ди приветствовали друг друга. Он сжал кулак, прижал его к сердцу и в ответ опустил голову. Однако, когда он поднял голову, он небрежно взглянул на Лэн Чанси. Он знал, кто его настоящий хозяин, с самого начала и до конца.

Конкурс начался. В отличие от вчерашней близкой гонки, на этот раз воин номер три нанес довольно яростные атаки, в то время как Чанг Ву неоднократно отступал. Взгляд Ваньян Ба становился все более несчастным. Несколько раз казалось, что он собирается встать и сам присутствовать на бою. Цинь Юньюань и Лэн Чанси стояли далеко на сиденьях напротив Ваньян Ба, наблюдая за его реакцией. Они также видели реакцию других принцев.

Цинь Юнуань еще не могла видеть места слишком далеко от нее. Она могла только слышать шепот Лэн Чанси ей на ухо: «Второй принц худой и худой. Каждый раз, когда Ваньян Ба злится, он всегда терпит и угождает ему. Тем не менее, он носит дорогую меховую одежду и ест вкусное вино и блюда. Кажется, он живет богатой жизнью».

«Такой человек не пойдет за Ваньян Ба, — проанализировал Цинь Юнуань, — он робок и любит только удачу. Если он поступит неправильно в войне за место наследного принца, он потеряет все. Северный Ди не похож на Ци. Даже если он не может быть великим ханом, он может стать ханом небольшого племени, как это сделал Бохарджи. Тогда он сможет продолжать наслаждаться едой и вином».

«Правильно, — кивнул Лэн Чанси, — следующий — Пятый Принц. Я навел справки о нем. Он также является законным сыном, рожденным императрицей, как и великий князь. Однако отношения между ним и великим князем всегда были ледяными. Они довольно далеки друг от друга. Причина неясна».

«Конечно, отчужденные, — сказал Цинь Юнуань, — они оба законны и способны. Рано или поздно они будут сражаться друг с другом».

Они говорили о нескольких князьях по порядку, но Цинь Юнуань отрицал их всех. Был только принц-регент, который теперь явно следовал за Великим принцем. Это не было хорошим сообщением. Если бы было только два человека, связь между ними была бы быстрой и эффективной, поэтому у них вряд ли возникали бы внутренние раздоры. Однако, когда их было трое, все было бы по-другому. У всех трех человек было свое мнение, поэтому двоим было легко изолировать другого. Поэтому было бы легко раздавить их одного за другим и посеять .

Но для недавней ситуации вывод не следует делать слишком быстро. Ведь принц-регент имел право и власть сам наследовать трон. Оставалось неясным, кто будет смеяться наконец.

С арены для соревнований раздался громкий стук. Все повернулись к нему. Удивительно, но Чжан Ву был сбит Чжигу на землю и не мог двигаться.

Ваньян Ба в ярости топнул ногами: «Чушь! Мусор!»

Хотя советник рядом с Ваньян Ба, Сун Лянь, отчаянно тянул Ваньян Ба, чтобы предотвратить его безрассудные действия, ему не удалось заблокировать рев Ваньян Ба на своих слуг: «Иди и найди Чжигу! Я не поверю, что люди из моего особняка проиграют такой маленькой картошке.

Пока Ваньян Ба говорил, Пятый Принц дрожал. Это было потому, что именно он нашел так называемую маленькую картошку после бесчисленных испытаний и лишений, которая стала победителем двух последовательных состязаний воинов. Его сила была необыкновенной.

Его слуга немедленно пришел, чтобы найти Чжигу, который определенно был еще одним воином, собранным Ваньян Ба. Однако через некоторое время слуга в спешке пришел с докладом. Он запыхался, когда разговаривал с Ваньян Ба, чье лицо из красного превратилось в уродливое голубое.

Что он приказал слуге, осталось загадкой. Увидев, что Сун Лянь в спешке последовала за слугой, другие дворяне заинтересовались этой странностью. Даже Великий Хан Северного Ди не мог не спросить: «Ба, почему ты так торопишься?»

Ваньян Ба немедленно встал. То, как он говорил с Великим Ханом Северного Ди, было все еще скромным: «Это потому, что один из моих воинов попал в аварию. Отец, тебе не о чем беспокоиться.

Ваньян Су наблюдал за происходящим по ту сторону, и его сердце всегда было неспокойно. Глядя прямо перед собой и выглядя спокойным по отношению к переменам, он спросил Лэн Чанси: «Твой метод действительно сработает? У моего старшего брата плохой характер. С ним не могут справиться обычные люди».

«Цель — разозлить его, — улыбнулся Лэн Чанси, — больше всего я хочу разозлить льва».

Через мгновение перед всеми появился Чжигу, о котором упоминал Ваньян Ба. Однако было странно, что воин, который, как говорили, имел странную внешность и магическую силу, был одет в серебряную маску, похожую на ту, что была на лице Лэн Чанси. Но он закрывал лицо плотнее, скрывая затылок, словно скрывая какие-то тайны.

Чжигу родился высоким и сильным, но все его тело как будто дрожало, а кончики пальцев были бледными. Сквозь вибрацию и распространение воздуха Цинь Юнуань, казалось, чувствовал свой учащенный пульс. Ваньян Ба взглянул на него с отвращением и призвал немедленно подняться на сцену, но даже нога, которую Чжигу поднял, чтобы подняться наверх, шаталась.

Воин номер три поднял голову. Он искал слабость Жигу.

Звон гонга ознаменовал открытие соревнований. Воин номер три не жалел сил, чтобы яростно атаковать. Его атака была сосредоточена только на маске на лице Чжигу.

Ведь Жигу был воином с богатым боевым опытом. Всю дорогу он использовал нападение как защиту. Но в тот самый момент, когда он был неосторожен, маска с его лица была снята воином номер три одним действием. Однако, увидев лицо Чжигу, воина номер три ощутил приступ тошноты, и его вырвало на краю арены.