Глава 254: Разграбление души

Длинное копье Лэн Чанси было сделано из темного железа, которое было чрезвычайно острым. Он вонзил длинное копье глубоко в тело человека и вызвал массивное кровотечение. Разведчица, шедшая впереди, быстро уклонилась, но у нее на руке все равно остались кровавые пятна.

Ча бросился на фронт первым. После того, как он убедился, что вокруг безопасно, он проверил вздернутого взрослого мужчину в грубой коричневой мантии. Лэн Чанси уколол себе сонную артерию, из-за чего брызнула кровь. Взрослый мужчина казался еще живым. Ча прищурился, а затем наступил на лицо этого человека, который был почти мертв. После звона мужчина умер окончательно.

Темно-коричневое грубое платье было точно таким же, как то, что Лэн Чанси видел на склоне холма. Можно было сделать вывод, что этот человек был членом этого загадочного племени. Его волосы были взлохмачены и грязны, а на нем был шрам среднего размера, который, похоже, был оставлен какими-то свирепыми животными. Возможно, поэтому он отстал и остался на озере Ингуан.

«Как жаль, — Ваньян Су шагнул вперед и вздохнул, — если мы оставим его в живых, мы будем знать правильный распорядок дня».

Услышав слова Ваньян Су, многие солдаты пожаловались, что Лэн Чанси был слишком своевольным, чтобы убить этого человека. Но только разведчик впереди был благодарен Лэн Чанси. В тот момент, когда Лэн Чанси ткнул длинным копьем, разведчик явно почувствовал за спиной холодный ветер. А костяной кинжал, сделанный из бычьей кости, покойник крепко держал, что могло доказать его интуицию. Если бы Лэн Чанси не спас его, он был бы мертв на таком близком расстоянии.

«Не совсем.» Цинь Юнуан внезапно шагнула вперед и развернула шелковую нить на запястье. Она пережала один конец шелковой нити, а другой конец повис на ветру: «Посмотри, в какую сторону качаются шелковые нити».

Ваньян Су собирался ответить, но обнаружил, что магнит, который он принес сюда, внезапно потерял свою направленность в озере Ингуан.

«Что случилось?» Ваньян Су взял магнит у солдата. Ложка с изогнутой ручкой, сделанная из магнита посередине, постоянно вращалась.

«Что-то странное в озере». Кто-то сразу ответил.

«ХОРОШО.» Ваньян Су отложил магнит в сторону. Все в долине Йерен было странным.

«Магнит — не единственный способ указать нам путь». Цинь Юнуань слегка наклонила голову. Она стояла под лунным светом с нефритовым овальным лицом. С синим светом в озере Ингуан ее лицо было похоже на светящееся облако, согревающее людей.

«Чанси, у озера сильный ветер. Смотреть. Пожалуйста, сравните направление качания моей шелковой нити с передней и задней частью одежды мужчины».

Лэн Чанси проверил и сказал: «Спереди песок, а сзади ничего».

Берег озера Ингуан был полон серебристых песков, которые редко можно было найти в лесной местности. Только благодаря этим пескам Цинь Юнуань знал гораздо больше.

«Ясно. Это может доказать, что человек шел против ветра. Принц, вы можете приказать солдатам идти по ветру. Это правильное направление».

Действительно?

Ваньян Су, казалось, не поверил очень решительному суждению Цинь Юнуаня.

Цинь Юнуань пожала плечами: «Принц, у тебя есть другой выбор, кроме моей идеи?»

Да. Теперь весь отряд застрял здесь, и они должны покинуть это место как можно скорее.

Ваньян Су немедленно приказал всем солдатам идти по ветру вместе с берегом. А труп мужчины из таинственного племени в спешке был зарыт в пески. Ча взял на себя инициативу помочь Лэн Чанси. После того, как Ленг Чанси спас его, он полностью изменил свое отношение к Ленг Чанси.

Вода озера Ингуан была голубая, а рябь с голубым планктоном напоминала женщин, чьи кончики пальцев заигрывали с безмятежным и таинственным озером. Поверхность озера была как зеркало, и лунный свет освещал всех людей. Солдаты были измотаны, и многие из них, прогуливаясь возле озера, не могли не взять руками воду, чтобы утолить жажду. И даже Ваньян Су, идущий впереди, был сбит с толку озерной водой. Это было прекрасно, как сказочная страна.

Слой белой марли покрыл глаза Цинь Юнуаня. Она просто почувствовала что-то синее спереди и не подумала ничего плохого. Но Лу Уи вдруг фыркнул и сказал: «Что-то странное в воде».

Вдруг прямо в самое глубокое место озера ворвался солдат из отряда и закричал: «Сын мой, папа здесь. Папа приходит, чтобы спасти тебя. Не пугайтесь».

Кто-то тут же остановил бегущего солдата. Но солдат внезапно набрался огромной силы и избавился от двух людей, схвативших его за руки, а затем бессознательно побежал в центр озера.

Лэн Чанси сделал шаг, и Ваньян Су в спешке контролировал ситуацию. Но Лу Уи просто спокойно сказал: «Солдат бессознательно находится в трансе. Судя по всему, его душа была расхищена озерной водой».

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Цинь Юнуань, наклонив голову.

Лу Уи взглянул на озеро с голубым светом. Он изо всех сил старался не смущаться голубому свету в озере: «Мой отец когда-то лечил пациента. Он начал верить, что его жена, давно ушедшая из жизни, все еще жива, и он увидел ее после долгого пути. Местные жители подумали, что он околдован, и выгнали его. Но его старая мать, которой было восемьдесят лет, умоляла о лечении моего отца. Мой отец приложил большие усилия, но так и не нашел причину. Это не было истерией или психическим расстройством. Однажды мужчина рассказал моему отцу причину. Он сказал, что видел озеро в отдаленном районе на севере. В озере он мог видеть любовные сцены своей жены и себя. Чтобы увидеть свою жену в любое время, он всегда отправлялся в дальнее путешествие и каждый год встречал свою жену на озере. Но однажды, он больше не мог видеть свою жену в озере. Таким образом, он считал, что его жена покинула озеро и вернулась, чтобы встретить его».

— Видел свою жену в озере? Цинь Юнуан нахмурился: «Как?»

«Понятия не имею, — вдруг слегка улыбнулся Лу Уи, — согласно его объяснению, озеро могло раскрыть глубочайшую тайну и желание людей, но условия были другими. Кто-то мог видеть, что его мечта осуществилась в озере, а кто-то мог увидеть давно сокрытую тайну. Однако все это было лишь легендой».

Лэн Чанси, стоявший впереди, молча слушал разговор двух человек. Он отвернулся, пока они не поговорили на эту тему. Он указал на этих солдат с психическим расстройством в воде, а затем сказал: «Посмотрите на них. Это все еще легенда?»

В озере солдат, который кричал, что ищет сына, переместился на уровень по пояс. Он постоянно кричал на имя своего сына. А те солдаты, которые пытались вытащить его обратно, вели себя в озере странно. Они становились счастливыми или грустными и полностью погружались в эмоции.

Вечером куча людей вели себя как зомби со странными словами. Казалось, что ветер стал сверхъестественным.

Ваньян Су отправил людей поправить отряд, но ничего не изменилось.

— Ясу, не смотри на озеро. Ваньян Су увидел, что Ясу, стоявшая у озера, потеряла сознание и, казалось, сошла с ума.

Но, ко всеобщему удивлению, Ясу внезапно повернулась и указала на свое перевернутое изображение в озере: «Принц, посмотри. Наш малыш вернулся».

«Ясу!» — крикнул Ваньян Су.

Цинь Юнуань знала, что Ясу забеременела год назад, но без всякой причины у нее внезапно случился выкидыш на третьем месяце. После этого Ясу долго расстраивался. Озеро действительно было необычным. Это было похоже на демона, который мог ясно видеть внутренние желания людей, что было так пугающе, потому что он мог полностью контролировать разум людей, как игрок, который хотел играть каждый день.

Ваньян Су собирался оттащить Ясу, но его вытащили на берег. Ясу заставила его опустить голову, чтобы увидеть голубое озеро.

«Принц, посмотри. Нашему малышу годик. Это мило?»

Ваньян Су хотел сопротивляться, но боялся, что причинит вред Ясу. Теперь Ленг Чанси шагнул вперед, вытащил Ваньян Су из Ясу, а затем потянул Ясу назад.

Ясу чуть не упала от тяжелой силы, но, к счастью, она упала в объятия Цинь Юнуаня. Ясу запыхался и спустя долгое время пришел в себя. Вице-генерал Ваньян Су поправлял отряд вон там. Солдат, который выкрикивал имя своего сына, вошел в центр озера, и вода почти захлестнула его голову, но он все еще неоднократно называл прозвище своего сына.

«Чанси, мы пойдем». Цинь Юньюань внезапно обнаружил, что Лэн Чанси все еще находится рядом с озером, как статуя. Без всякой причины Цинь Юнуань чувствовал себя неловко.

Вода в озере намочила штанины Лэн Чанси. Незаметно Ленг Чанси бессознательно сделал еще один шаг вперед. Цинь Юньюань не мог не приблизиться к Лэн Чанси, и ледяная вода озера стимулировала голени Цинь Юнуаня. Она коснулась рук Лэн Чанси, но обнаружила, что его руки были холоднее, чем вода в озере.

Лэн Чанси тупо уставился на воду озера и увидел легендарное изображение в волнистом озере. Он чувствовал, что может прикоснуться к изображению, и слышал рев на поле боя.

Вдруг на озере появилась большая красная тень. Ленг Чанси испугался и немного отступил назад. К счастью, это была всего лишь дама в красном свадебном платье. Она была изящна со своими блестящими глазами. Она отдала честь мужчине в доспехах напротив. Салют был в стиле королевской семьи. А рядом с ней был принц Нин, номинальный отец Лэн Чанси. Принц Нин охранял Старшую принцессу в Западной Ся для имперского брака ради мира. Так…

«Спасибо, что спас меня. Генерал Ленг. Старшая принцесса так вежливо обращалась с генералом, но он сказал: «Старшая принцесса Ци? Я убил многих людей, которые хотели убить тебя. Должны ли вы вернуть деньги?»

«Какая?»

«Стоимость очень низкая. Ты просто служишь мне всю ночь.