Глава 256. Пересмотр

Это был тихий шепот, но он сильно ударил в сердце Лэн Чанси. Внезапно какая-то огромная сила вырвала его из этой череды воспоминаний.

— Чанси? Цинь Юнуань быстро ухватился за шатающегося Ленг Чанси. Она так давно знала Лэн Чанси, но никогда не видела его таким взволнованным.

На лбу Ленг Чанси выступили капли пота, и он быстро задохнулся.

«Что ты видел, Чанси?» Цинь Юнуан немного волновался. Говорили, что флуоресцентное озеро было странным, и Цинь Юнуань боялся, что Лэн Чанси будет сбит с толку какими-то фантомами в озере и будет вести себя как сумасшедшие солдаты, никто не сможет их остановить. К счастью, Лэн Чанси сознательно поднял руку, чтобы вытереть пот. Он повернул голову к Цинь Юнуаню и мягко сказал: «Я в порядке».

Увидев Ленг Чанси в целости и сохранности, Ваньян Су и Лу Уи позади них также вздохнули с облегчением. Лэн Чанси был их стержнем, и его нельзя было потерять.

Солнце медленно поднялось в гору, и изумрудно-зеленая гора кажется покрытой слоем золота. Голубое свечение в озере постепенно исчезло. Лэн Чанси посмотрел на вершину горы неподалеку. Пик был острым, как меч. Если смотреть сверху, это было похоже на большой карман или полумесяц. Эта гора была такой же зеленой и неторопливой, как в иллюзии Лэн Чанси.

Лэн Чанси позвонил Маому. Хотя он был слеп и не играл никакой руководящей роли на этом пути, он был единственным выжившим, кто входил и выходил из Долины Дикарей.

«Когда вы вошли в долину семь лет назад, вы поднялись на гору к востоку от озера Ингуан?»

«Гора?» Маому удивленно повысил тон: «Ты говоришь об этой горе-призраке?»

— Это называется Призрачная гора? Ленг Чанси уставился на гору: «Или она называется горой Юэя?»

— Я не знаю его настоящего названия, — покачал головой Маому. «Мы сами сделали это имя. Мы шли в эту гору только потому, что хотели сократить путь. Но гора-призрак была не только мрачной. Там были призраки».

— Ерунда, в этом мире нет призраков. Ваньян Су отругал Маому. Поскольку Ясу была рядом с ним, он не хотел, чтобы она испугалась: «Даже если бы это было так, наш бог солнца защитит нас».

«Бога Солнца не существует», — тон Лэн Чанси был ленивым и насмешливым. Он посмотрел на вершину горы вдалеке: «Если бы она была, те немногие люди в твоей команде не умрут».

Ваньян Су был удивлен. Лэн Чанси наклонил голову и твердо сказал, как будто не было места для переговоров: «Я иду на эту гору».

Лу Уи был ошеломлен: «Но это был не правильный путь для нас. Мы должны идти на юго-восток. Кто знает, что там будет на востоке? Что, если бы призраки действительно были там?»

— Ты можешь уйти первым. Я пойду туда и догоню тебя позже».

Ваньян Су был озадачен: «Молодой мастер Туоба, почему вы должны идти туда?»

Лэн Чанси повернулся и сказал одну фразу, что было равносильно молчанию: «У меня есть очень важная причина».

Ваньян Су задохнулся и ответил молча. Прежде чем он успел заговорить, Ча, стоявшая сбоку, уже похлопала его по груди, встала и сказала: Туоба, если хочешь идти, я буду с тобой. Моя жизнь принадлежит тебе».

Лэн Чанси взглянул на уверенное лицо Ча: «В этом нет необходимости». По сравнению с Ленг Чанси, дети и жена Ча нуждались в его возвращении живым.

«Чанси». Цинь Юньюань шагнул вперед и взял Лэн Чанси за руку: «Я буду сопровождать тебя».

Лэн Чанси ничего не говорил, а просто размышлял. Он не знал, должен ли он позволить Цинь Юнуаню рискнуть вместе с ним, просто чтобы доказать истинность иллюзии. Но он не мог оставить Цинь Юнуаня наедине с Ваньян Су и Ясу, которые всегда враждебно относились к Цинь Юнуаню.

«Вот и все», Ваньян Су нахмурился и принял решение: «Ча, веди свою команду к горе-призраку с мистером Туоба. Отправляемся по пути на карте. Когда все будет готово, используйте желтый фейерверк, чтобы доложить, и мы будем ждать вас на месте два часа».

Ваньян Су говорил, что если они проведут более двух часов, то эти застрельщики будут проигнорированы. Его слова имели смысл. В таком месте, как Дикая Долина, люди могли безжалостно каннибализировать людей, остаться здесь — значит умереть.

Ча был довольно престижен в армии. Через некоторое время четверо из его команды из тринадцати человек вызвались отправиться в Гору Призраков вместе с Лэн Чанси, и Ча не стал усложнять жизнь остальным.

«Просто, — наблюдая, как маленькая команда отделяется от большой, Ваньян Су тактично спросил, — жизни многих из нас в моих руках. Я не смею шутить. Мадам Туоба, можно карту?

Цинь Юнуан собрал все четыре карты прошлой ночью. Пока была карта, Ваньян Су мог дойти до места, где спрятано бесконечное сокровище, если он был очень осторожен.

Ваньян Су протянул руку к Цинь Юнуаню, явно прося спасительную карту.

У Ваньян Су и Лэн Чанси были разногласия. С того дня, как они отправились из столицы Северного Ди, им было суждено окончательно разойтись и сразиться друг с другом, но никто не ожидал, что этот день наступит так внезапно и так быстро.

«Это точно.» Неожиданно Цинь Юнуань лишь слегка улыбнулась и достала четыре карты из очень этнической сумочки на талии. На них были аккуратно указаны серийные номера: «Это была карта, ваше высочество. Нам пора идти.

Ваньян Су немного приподнял голову. На его элегантном лице появилось чувство уныния и гордости, что было совершенно несовместимо с его темпераментом: «Ты должен рано уйти и рано вернуться».

Слова «уходи пораньше и рано возвращайся» звучали как сарказм.

Когда большая часть отряда ушла, Ча посмотрел на странную призрачную гору вдалеке, глубоко вздохнул и сказал Лэн Чанси: Туоба, пошли.

— Тебе не нужно идти со мной. Если ты уйдешь, ты умрешь напрасно». У Лэн Чанси была твердая позиция: «Пока команда не далеко, возвращайся».

Ча также был полон решимости: «Даже если я пойду со всеми, трудно избежать смерти. Мистер Туоба, вы пойдете не один, возьмите с собой и жену. Если что-то случится с мадам, как бы плохо это ни было, мы сможем хотя бы защитить вашу жену.

Он уговорил Лэн Чанси с Цинь Юнуанем, которого Ленг беспокоил больше всего. Было очевидно, что Лэн Чанси был убежден. Он больше ничего не сказал, только посмотрел на гору Юэя и прошептал: «Пошли».

Гору Юэя теперь называли горой-призраком. Может быть, именно из-за названия люди чувствовали хмурый ветер, когда шли рядом. Ветка внезапно повисла на белой марле, которой Цинь Юнуань завязала глаза, вырезав отверстие длиной в палец. Цинь Юньюань счел марлю неудобной и просто снял ее. У нее была пара ясных, ярких и водянистых глаз, как драгоценные камни в пустыне. Эти глаза моментально привлекли всеобщее внимание.

«Мадам Туоба, ваши глаза…» Ча защищал ее с левой стороны. Он был удивлен этой сценой.

«Мои глаза давно вылечили. Другими словами, я никогда не был слепым. Благодаря этой белой марле я могу яснее видеть добрые и злые сердца людей и видеть, что было правдой, а что ложью». Цинь Юнуань ответил очень спокойно. Цинь Юнуаню не нужно было прикрываться перед этими людьми. Во-первых, поскольку они были готовы рискнуть своей жизнью, чтобы пойти с Лэн Чанси, у них достаточно лояльности. Более того, они вошли, но, возможно, не смогут выйти живыми.

Ча и остальные четверо вздохнули от того, как Цинь Юнуань, эта, казалось бы, слабая женщина, могла так долго хранить такой секрет и ото всех.

Прежде чем они это осознали, они уже достигли глубин горы Юэя. Пронизывающий ветер казался прохладнее, пронзая кожу людей.

Лэн Чанси внезапно остановился. Его острые чувства уловили странное дыхание в воздухе. Черная фигура пронеслась по лесу со скоростью быстрее молнии.

«Кто то!» Ча тут же закричала, и остальные заняли оборонительную позицию. Почти бессознательно все окружали Цинь Юнуаня как ключевой охраняемый объект.

«Там.» Лэн Чанси указал на юго-восток, и Ча тут же достал из рукава короткий арбалет. Он выстрелил в тень, но промахнулся. Ча был нетерпелив и хотел застрелить второго. Когда Лэн Чанси крикнул «Стоп», короткий арбалет выпал из ножен. Лэн Чанси резко бросил копье в руке, и копье с грохотом вонзилось прямо в старую акацию, которую могли окружить два человека. Короткий арбалет Ча врезался в наконечник копья, лязгнул и упал на землю.

Ча удивился. Лэн Чанси повернул голову и холодно сказал: «Она женщина».

Поговорив, они увидели черную фигуру, быстро мелькнувшую в густом лесу.

В этой глуши, в этой долине Йерен, полной ловушек, и на самой ужасающей призрачной горе долины жила женщина. Она не была похожа на местную, но, как ни странно, эта женщина была очень хорошо знакома с горой Юэя. В противном случае она не появлялась бы так быстро, а затем таинственно исчезала.

— Откуда вы знаете, что это женщина, мистер Туоба? Ча глубоко вздохнул. Черное существо внезапно выскочило и напугало его: «Может, это призрак женского пола? Кстати, Маому упомянул, что когда они пришли семь лет назад, то столкнулись здесь с призраками и монстрами, и это тоже была темная масса.

Ленг Чанси посмотрел в том направлении, куда ушла женщина: «У нее стройные конечности и ловкость. Она либо женщина, либо обезьяна. Но вы когда-нибудь видели обезьян в ботинках? Хотя ее обувь и одежда в беспорядке, она старалась оставить их такими, какие они есть, и не забывала задирать юбки, даже когда убегала. Она должна быть хорошо образована.

«Дело не только в том, — Цинь Юнуань поднял с земли красивую азалию, — это упало из темной тени. Этот вид азалии можно найти только у подножия горы. Кажется, эта женщина пришла только за этим. Мало того, что она имеет хорошее образование, так еще и очень любит красоту?