Глава 29 — Моральное банкротство

Глава 29 Моральное банкротство

При кабинете восточного двора особняка великого коменданта по полу были разбросаны обломки цветных глазурей и керамики.

Цинь Чжи сидел в кресле, и лицо его явно выражало гнев и усталость после долгого пути. Внезапно дом замолчал почти на полчаса, и даже падающий волос прозвучал чрезвычайно громко, как гром.

— То, что ты только что сказал, было правдой? Цинь Чжи глубоко вздохнул.

«Мой господин, я не смею лгать», — сказала Доу Цин’э с любовью и слезами, — «Говорили, что я оскорбил дочь наложницы и заставил руки Цинь Юнуаня обморозиться. Это не правда. После смерти матери Юнуаня вы позволили мне позаботиться о Юнуане и Баочуане, и вся семья знает, что Баочуань избалован. Но на этот раз… из-за ошибки Юнуан я наказал ее стирать одежду на несколько дней. К моему удивлению, Юнуан оказался слишком худым и обморозился всего через три дня».

Высокомерие, робость и уверенность в своих силах, Цинь Чжи не любил их всех, и особенно тех, которые существовали у его детей.

«Я спрашиваю вас, что вы только что сказали, что Юнуан принимал порошок для холодных продуктов в течение полумесяца. Это правда?»

«Это правда, — поспешно объяснила Доу Цин’э, — Сю Гу и Цуй’э могут это доказать. Сегодня Юнуан отсутствовала на церемонии приветствия только потому, что плохо себя чувствовала. Мой хозяин, я наказал ее, потому что обнаружил, что Юнуан первой приняла запрещенное лекарство. Я не оскорблял ее, как говорили другие члены семьи».

Цинь Чжи встал, сцепив руки за спиной. Он ясно помнил, что император сказал ему при дворе. Император похвалил его верность и патриотизм за защиту великого князя. Он планировал наградить Цинь Чжи дворянским титулом, но считал, что его семья не была спокойной и гармоничной. Семья без гармонии не имела бы права помогать управлению страной. Итак, император приостановил награждение. Император имел в виду, что, согласно новостям в Королевском городе, Доу Цин’э оскорбил дочь наложницы из семьи Цинь и заставил ее заболеть обморожением, которое Император нашел на пиру. Более того, кто-то сказал, что плачущий Будда на молитвенной церемонии в храме Ванань имеет какое-то отношение к госпоже Цинь.

Великий Комендант, Церемониальный Чемберлен, Великий Наставник должен быть великим нравственным примером для простых людей. В ключевой момент было разумно приостановить присуждение дворянства. Но он был очень огорчен тем, что его репутация и продвижение по службе потерпели неудачу из-за женщины.

Однако, если новость о том, что дочь наложницы семьи Цинь приняла порошок для холодных продуктов, распространится, у него будут проблемы. Итак, он решил, что должен тайно расследовать все это до того, как станут известны новости.

Цинь Юнуан стерла угол стола, где было немного лекарственного сока, после того, как она размолола последнюю бутылку лекарственного месива. Тонг, ожидавший у двери, ворвался и закричал: «Третья госпожа, хозяин и госпожа послали людей, чтобы отвести вас туда за то, что вы что-то спросили, и эти люди теперь были у дверей двора».

«Третья мисс», — медсестра Ляо инстинктивно встала, чтобы защитить Цинь Юнуаня. Морщинка в уголках ее глаз свидетельствовала о ее беспокойстве: «Мисс, позвольте мне пойти с вами туда».

«Нет. Тебе лучше оставаться во дворе, — Цинь Юнуань встала и стряхнула остатки лекарств со своей юбки, а затем поправила свою простую и чистую серебряную заколку в форме бабочки. Она отдала честь няне: «Я чувствую себя не очень хорошо и позволяю тебе так долго ждать».

В южном кабинете Шуньчанского двора в центре дома была установлена ​​бронзовая печь, в которую клали ароматные лепешки. Падающая капля на Медный бронзовый водяной столб звучала резко и неоднократно билась в сердце Цинь Юнуаня.

В этот момент Цинь Юнуань молча опустился на колени. Кроме того, доктор Чен, знакомый с семьей Цинь, щупал пульс Цинь Юнуаня. Он нахмурился, чтобы пощупать ее пульс, и посмотрел так осторожно.

Когда половина благовоний сгорела, Цинь Чжи по-прежнему молчал. Он спрашивал, пока доктор Чен не попросил наркомана убрать коробку с лекарствами: «Как она?»

«Учитель, пульс мисс Цинь сильный и длится долго, это сильный пульс, вызванный переизбытком энергии Ян и проблемами с легкими и селезенкой. Если бы у нее не было слабого и холодного тела, она должна была бы принимать Порошок от холода».

— Разве это не окончательный вывод? Доу Цин’э была срочной.

«Мама, я послал сестру Ляо сказать вам, что сегодня я почувствовал себя не очень хорошо и простудился. Какой вывод вы хотите?» Цинь Юнуан опустился на колени. Замерзший пол не охладил ее внутренних бурных эмоций. У нее не было особой привязанности к отцу. Но он действительно был ее отцом, и она была разочарована, потому что ее отец заподозрил ее только из-за слов Доу Цинъэ.

«Отец, — Цинь Юнуань уставился на Цинь Чжи, сидевшего на дзенском стуле, — Отец, если ты злишься, что я не приветствовал тебя у двери, потому что я сегодня болен, я прошу прощения у тебя». А затем Цинь Юнуан снова вежливо поклонился.

Цинь Чжи прищурился, глядя на искреннего Цинь Юнуаня через подставку для ручек на длинном деревянном столе. Он спросил: «Я не злюсь на это, иначе я не пошлю людей, чтобы тайно доставить вас сюда». Цинь Чжи думал, что его все время дисциплинировали, но его коллеги при дворе знали, что его семья не была гармоничной. Если Цинь Юнуан действительно принял порошок для холодных продуктов, ему пришлось выгнать ее из семьи, чтобы защитить свою хорошую репутацию.

Цинь Юнуань вежливо опустила голову: «Я не знаю, какую ошибку я совершила и почему ты, мой отец, так рассердился на меня в первый же день, когда ты вернулся».

«Мисс Цинь Юнуань, если вы не расскажете все, мы с вашим отцом жестоко вас накажем. Не вини нас». Доу Цин’э сидела в стороне, держа теплую плиту. Теперь она была не расстроенной, а высокомерной, уверенной, решительной.

Цинь Чжи молча сидел на стуле дзен. Он сцепил пальцы и задумался. После компромисса он медленно сказал: «Если ты не признаешься, Юнуан, будут плохие последствия».

Цинь Юнуань еще больше выпрямила ее спину: «Я невиновна, всегда соблюдаю правила и не сделала ничего плохого и грязного. Мне незачем признаваться».

«Отлично!» Доу Цин’э как раз ждала этого момента: «Поскольку вы не желаете ничего говорить, господин, понимаете? Вы уже оставили некоторую свободу действий, но она не приняла ее. Пожалуйста, позвольте Сю Гу обыскать ее двор с нашими служанками. Ей нечего будет опровергать, если мы найдем эти грязные штуки.

Цинь Чжи некоторое время смотрел на Цинь Юнуаня, как на преступника, а затем кивнул, что означало, что он принял предложение Доу Цин’э.

Сю Гу услышал приказ и вышел. Цинь Юнуань притворилась удивленной и робко спросила своими большими глазами: «Отец и мать, вы подозреваете, что я принимаю запрещенное лекарство Порошок от холода?»

— Ответ будет ясен чуть позже. — сказала Доу Цин’э с каким-то незаметным восторгом. Она думала, что будет очень раздражена, если дочь наложницы и ее младшего брата не выгонят из семьи.

Тяжело было ждать результата. Листья на засохшем китайском дереве-зонтике на заднем дворе позади кабинета сорвались и упали прямо вниз. Звук бил каждое сердце людей здесь. Когда благовония сгорели, Сю Гу повела нескольким няням, прислуживавшим во дворе, прийти и доложить.

«Хозяин, мадам, мы обыскали всю еду и места, где можно спрятать вещи, и не нашли Порошок для холодных продуктов».

Старый доктор, следующий за Сю Гу, тоже кивнул: «Хорошо, я все проверил и обнаружил, что вся еда чиста». Цинь Юнуань приказал медсестре Ляо заняться овсянкой, которую она съела сегодня утром. Так ничего и не нашли. Она оставила медсестру Ляо, Тонга и Манэр оставаться во дворе, потому что хотела наблюдать за ищущими толпой, чтобы избежать перемещения вещей во дворе.

«Но, — добавил Сю Гу, и Цинь Чжи двинулся вперед, чтобы внимательно слушать, — мы нашли несколько бутылочек с лекарствами в косметичке в комнате мисс Цинь Юнуань. Пробка такая плотная, и мы берем их сюда, чтобы проверить перед хозяином и госпожой.

Сю Гу забрала эти бутылки только потому, что с первого взгляда поняла, что эти бутылки были переданы Лвлю по приказу Доу Цин’э. В этих бутылках был порошок для холодных пищевых продуктов. Сю Гу и Доу Цин’э посмотрели друг на друга, и оба они думали, что дело будет сделано.

«Охрана, откройте две фарфоровые бутылки». Доу Цин’э с огромной силой махнула рукавом.

— Подожди, — внезапно остановился Цинь Юнуань, — мама, мой отец все еще сидит в этом доме. Почему бы вам не попросить его и не сделать заказ без разрешения мастера? У тебя нет такого права».

Доу Цин’э тупо посмотрела на Цинь Чжи и хотела кое-что объяснить для себя. Она увидела, как Цинь Чжи беспокойно кивнул, что означало, что он подчинился приказу Доу Цин’э.

«Видеть?» Доу Цин’э теперь была надувной: «Сегодня я хочу показать хозяину, что ты, третья дочь семьи, которая никогда не выходила из дома, была не сыновней. Согласно семейному правилу, любого, кто примет Cold-Food Powder, выгонят из семьи».

«Мама, вы твердо верите, что я принял порошок для холодных продуктов, но что, если я его не принимал?» Цинь Юньюань сказала своим решительным взглядом, который, казалось, спровоцировал Доу Цин’э, особенно ее обещание.

Теперь Доу Цин’э играл в азартные игры. Она считала, что если она откроет бутылки, ситуация может измениться. Она сказала с застойными глазами: «Если нет, я буду поклоняться Будде и воздержусь от мяса и вина в течение одного месяца в своей комнате. Сю Гу, открой его!

Сю Гу быстро открыл его, и наружу вышел аромат травяного лекарства. Сю Гу вылил бутылку на тарелку. Это был не белый порошок для холодных пищевых продуктов, а какое-то густое зеленое лекарственное месиво, застрявшее в горлышке бутылки. Сю Гу была очень смущена, а Доу Цин’э крепко сжала свою одежду. Все шло не так гладко, как она ожидала.

Доу Цин’э недоверчиво посмотрела на Цинь Юнуаня. Слабая и неумелая дочь наложницы проявила свою обидчивость и упорство. Она знала, что ее обманули. Доу Цин’э быстро сделала вывод. Она была той, кто всегда подшучивала над другими, но теперь…

Цинь Чжи почувствовал к ней немного пренебрежение и медленно сказал Доу Цин’э: «Это то, что вы назвали порошком для холодных продуктов?»

Доктор Чен немедленно вышел вперед и взял немного лекарственной мешанины, замер и сказал: «Учитель, измельченная целебная масса была сделана из Ligusticum chuanxiong Hort, radix cyathulae, radix angelicae, corydalis tuber, красного цветка, гвоздики, ментола и борнеола».

«Для чего это используется?»

«Мой господин, это народный рецепт в Цинчжоу, — доктор Чен склонил кулак, — для наружного применения он может улучшить кровообращение, устранить застой крови и укрепить кости. Это хороший рецепт для лечения растяжений и отеков».