Пока они разговаривали, Лэн Чанси повел пожилую женщину лет шестидесяти, чтобы она медленно поднялась наверх. Она была так тонко одета, что качалась вперевалку из-за яростного ветра.
Лэн Чанси сразу же снял свой лисьий меховой халат, который использовался, чтобы согреться, и помог пожилой женщине надеть его. Эта старуха, или Бабушка Ю, упала на землю, когда мимо прошла армия. В это время Цинь Юнуань помог ей встать.
Она проделала долгий путь только ради одного.
Бабушка Юй была из обычной крестьянской семьи в Западном Ляне. Она жила с единственным внуком. Однако, к сожалению, ее внук недавно умер, оставив ее одну. Она так скучала по внуку, что плакала каждый день и даже поставила рядом с могилой соломенную хижину, чтобы сопровождать внука. Но кто-то выкопал могилу менее чем за 7 дней после смерти ее внука. Левый труп был неполным. Точнее, с трупа содрали кожу.
Бабушка Ю не могла этого вынести. Люди, которые так поступали, возможно, не ожидали, что рядом с могилой будет жить одинокая бабушка и видеть все, что они делают.
«С**ка! Это ты!» Увидев Цзин Юаньчу, который опустился на колени, бабушка Ю приложила все свои силы, чтобы пинать и бить его. Лэн Чанси вовремя остановил ее.
«Бабушка, успокойся. Его Величество здесь. Вы не можете этого сделать». Цинь Юнуань держал бабушку Юй за руку и утешал ее. — Вам нужно только рассказать Его Величеству о своих страданиях. Он будет отстаивать справедливость для вас».
Бабушка Юй горько посмотрела на Цзин Дунхуа, указывая на Цзин Юаньчу дрожащей рукой. «Этот человек, тринадцатый принц Западной Ся, добрый принц, которого восхваляют другие, в тот день повел людей раскапывать могилу моего внука. Я ясно его запомнил».
Цзин Дунхуа оставался скептически настроенным. Цинь Юнуань знал, что не усомнится в своем сыне только из-за того, что сказала старуха, пришедшая из ниоткуда. Это было также потому, что не было никаких доказательств.
— У меня есть доказательства. Бабушка Юй с дрожью достала из-под одежды твердый предмет, завернутый в льняную ткань. Она передала его Цзин Дунхуа и сказала: «Той ночью я нашла это рядом с телом моего внука. Сначала я не знал, почему с моего внука содрали кожу, но потом я увидел имперский отряд, направлявшийся в армейский лагерь Желтого Флага для проверки. Я видел мужчину, у которого на запястье было крошечное родимое пятно в форме персика. Это особое родимое пятно, и только у моего внука. Так что я сразу узнал его, хотя теперь у меня затуманенное зрение. Кожа этого человека принадлежит моему внуку.
— Передайте мне ее показания. — приказал Цзин Дунхуа, и охранник вручил ему сверток с бельем. Цзин Дунхуа развернул его и рассердился, увидев, что в нем. Подняв кроваво-красный нефрит, он сказал Цзин Юаньчу: «Это амулет, который я послал тебе, когда тебе исполнилось 20. Я спрашивал тебя об этом несколько дней назад. Но вы сказали, что случайно уронили его на землю, оставив на нем трещину. Ты не надел его, потому что боялся, что я накажу тебя, увидев трещину. Что это? Как вы это объясните?»
«Отец, это… это не мое». Цзин Юаньчу не ожидала, что у старухи есть такие убедительные доказательства. Он так нервничал впервые. В то же время он увидел легкую, но холодную улыбку на лице Цинь Юнуаня и безразличие Лэн Чанси из его серебряной маски.
«Во всем мире есть только два кусочка такого нефрита, который согревает людей при прикосновении к нему, и который обладает уникальным кроваво-красным цветом. Только Yuanxiao и у вас есть. Юаньсяо — наследный принц, а ты всего лишь сын служанки. Тем не менее, я отношусь к вам двоим одинаково, и я не пристрастен. Но ты отплачиваешь за мою любовь. Вы безжалостно ободрали невинного человека и попросили другого занять его место. Я не должен был позволять тебе помогать в поисках Цинхэ в самом начале.
«Отец.» В таком случае Цзин Юаньчу не побоялся раскрыть свои карты. «Вы уверены, что относитесь к Юаньсяо и ко мне одинаково? Когда императрица умерла, вы попросили всю страну оплакивать ее и лично молились Будде за нее. Но когда моя мать умерла, она сгорела дотла, как и все мертвые девицы, и оказалась в колодце. Выбирая жену для Юаньсяо, вы после всестороннего рассмотрения выбрали Бай Шиши, старшую дочь семьи Бай. Но вы когда-нибудь думали, что я был влюблен в Бай Шиши? Затем, выбирая мне жену, ты выбрал распутную женщину из Семьи Доу только для того, чтобы соединиться с Ци. Отец, со всем этим ты действительно уверен, что относишься к Юаньсяо и ко мне одинаково?»
Цзин Юаньчу выглядел несчастным. Темные тучи медленно сгущались в небе. Потом моросил дождь. Капли дождя падали на его губы, холодные и горькие. Только он знал, что он, сын служанки, вынес, чтобы получить это место. Он просто хотел избежать того, чтобы закончить как его мать, которая ютилась с другими в колодце из костяного пепла после смерти. Был ли он не прав? Нет. Мир, который ценил возвышенного сына, и все люди, пренебрегавшие им, были неправы.
«Юаньчу, ты не помнишь, что через десять лет после смерти твоей матери отец специально присвоил ей титул императорской наложницы Цзин за твою сыновнюю почтительность, скромность, ум и талант?» Цзин Юаньсяо попытался утешить Цзин Юаньчу, напомнив ему о вещах, недостойных упоминания. Однако Цзин Юаньчу продолжал издеваться над собой. — Через десять лет после смерти моей матери? Сыновняя почтительность и скромность? Если бы я так же, как и вы, не работала и ничего не знала, моя мать могла бы вообще не иметь такого звания. Я заслужил ее титул и все, что у меня было. Я заслужил все. Но посмотри на себя. Ты можешь иметь все, не прилагая особых усилий, только из-за последнего желания твоей матери».
Цинь Юнуань посмотрел на Цзин Юаньчу и сказал: «Не на каждый вопрос есть ответ. Несомненно, у вас с кронпринцем разные жизни из-за вашего статуса. Но вы получили свое положение, убивая других, что является несправедливостью, поэтому вы не заработаете поддержки людей».
«Не заслужит народной поддержки?» Цзин Юаньчу внезапно встал. При этом он бросил вызов власти Цзин Дунхуа, потому что последний не позволял ему встать.
— Что ж, подождем и увидим. Цзин Юаньчу вдруг снял со стены красный флаг, который наполовину промок из-за моросящего дождя. Он дважды махнул ею на север. Лэн Чанси понял, что это был секретный сигнал, используемый солдатами, чтобы заставить союзников действовать.
У Цзин Юаньчу должны быть союзники в военном лагере.
— Юаньчу, что ты делаешь? Цзин Дунхуа оставался спокойным и по-прежнему выглядел абсолютно величественным и серьезным. «Это мой военный лагерь. Ты хочешь нарушить здесь правила?»
«Нарушать правила?» Цзин Юаньчу громко рассмеялся и ответил: «Я не только нарушаю правила, но и переворачиваю эту страну».
Услышав это, все были потрясены. Но вскоре они услышали быстрый и громкий барабанный бой. Солдаты на утренней тренировке внезапно исчезли. Тотчас же со стены последовала еще одна барабанная дробь.
Внезапно в небе появилась вспышка молнии. Бум! Недалеко прогремел гром, за которым последовал территориальный дождь. Все на стене сразу промокли. Небо казалось угрюмым. Сильный гром произвел на всех сильное впечатление.
Звук всплеска, издаваемый кем-то в сапогах, ступающим по земле, доносился с лестницы. Затем показалась шеренга генералов в доспехах и шлемах с кисточками. Все они проигнорировали Цзин Дунхуа, который был полностью мокрым под дождем, но встал на одно колено перед Цзин Юаньчу. Они сказали: «Ваше Королевское Высочество, мы убили всех мятежников. Теперь у нас осталось 133 000 солдат».
Цзин Юаньчу восстал? Вместе со всеми своими солдатами?
Эти люди утверждали, что мятежники были верны Цзин Дунхуа. Первоначально в Армии желтого флага было 200 000 солдат, но теперь осталось только 130 000 человек. 70 000 солдат были убиты.
Цинь Юнуань взглянул на безжалостного Цзин Юаньчу. Она знала, что он узнал об этом от Симы Рэй. Они убивали всех, кто не был с ними в союзе.
«Как ты смеешь!» Цзин Дунхуа закричал на этих генералов. «Я еще жив, но ты уже поворачиваешься, чтобы поддержать его. Если я сделаю то же самое с тобой позже, ты просто попросишь об этом».
«Отец.» Цзин Юаньчу внезапно улыбнулся Цзин Дунхуа и сказал: «У тебя не будет будущего. Все здесь не могут сегодня уйти отсюда живыми. Цзин Юаньчу взял меч, который передал генерал. Лезвие сияло, как замерзшая лужа в лунном свете.
«Бабушка», Цзин Юаньчу направил меч на бабушку Ю и сказал: «Позвольте мне сначала «лечить» вас».
Цзин Юаньчу обменялся взглядами с генералом рядом с ним. Тотчас же генерал шагнул вперед, чтобы схватить бабушку Ю, потащил ее к контрфорсу и заставил посмотреть вниз. Стены в Западной Ся были очень высокими, особенно та, что стояла между плацдармом и лагерем. Он был высотой около 10 метров.
Когда генерал был близок к тому, чтобы сбросить бабушку Юй со стены, Лэн Чанси выделился и остановил его. — Ваше Королевское Высочество, вам не нужно быть с ней таким жестоким.
— Значит, ты снова выступаешь за справедливость? Точно, я почти забыл, что вы и ваша жена назойливы. Цзин Юаньчу усмехнулся, глядя на Цинь Юнуаня и Лэн Чанси. Ситуация изменилась, поэтому Цзин Юаньчу стал агрессивным. «Хорошо, если ты спрыгнешь вместо нее, я могу подумать о том, чтобы пощадить ее».
«Действительно?» Лэн Чанси выглядел серьезным и искренним, что позабавило Цзин Юаньчу.
— Просто сделай это, и я дам тебе ответ позже. У Цзин Юаньчу была жуткая улыбка. Это правда, что Лэн Чанси был искусен в боевых искусствах, но стена была такой высокой. Тот, кто спрыгнул вниз, мог стать инвалидом или умереть. При мысли о том, что Бог Войны Ци станет инвалидом, Цзин Юаньчу взволнован, движимый беспокойным злом в его уме.
Все промокло под ливнем. Лэн Чанси усмехнулся: «Сдержи свое обещание». Затем он развернулся и без колебаний спрыгнул вниз.
«Чанси». Цинь Юнуан бессознательно бросился к контрфорсу.
«Ваше Королевское Высочество, он ушел», — крикнул солдат, охранявший у контрфорса, глядя вниз.
«Какая?» Цзин Юаньчу тоже подошел к контрфорсу.
«Я видел, как он спрыгнул, но теперь его нет».
— Черт, он убегает. Цзин Юаньчу разозлился. Но когда он обернулся, на него нацелилось копье из черного железа.