Сыма Рэй вывел армию наружу, а человеком, который охранял Королевский город, на самом деле был Юй Хайтан, персонаж исторических книг.
Вечером Цинь Юнуань приготовил для Лэн Чанси ведро с горячей водой и посыпал туда травами, которые помогут людям успокоить ум. Принятие такой целебной суповой ванны могло бы лучше всего облегчить недавно напряженные нервы Лэн Чанси.
Цинь Юнуань вымыла руки и смочила их в уксусе, чтобы пальцы стали мягче, прежде чем массировать акупунктурные точки для Лэн Чанси.
«Я не понимаю.» Цинь Юнуан покачала головой, думая о том, что произошло вечером в дискуссионной палатке: «Почему Сима Рэй смогла это сделать? Юй Хайтан был государственным учителем предыдущей династии Северного Ди, Северного Ляо, и легендарным персонажем, которого можно было бы упомянуть в исторических книгах. С чего бы ему быть подчиненным Сима Рэя, охранять для него Королевский город и хранить новости без утечки?
Говоря об этом, Цинь Юнуань внезапно подумал о том, как Шангуань Юэнь сказал ей, что принц Нин сам сломал себе руку. Кончики ее пальцев слегка остановились, и Лэн Чанси сразу это заметил.
«Что случилось?» Лэн Чанси оглянулся на личико Цинь Юнуаня сквозь туманный водяной пар.
Цинь Юнуань некоторое время колебался, прежде чем рассказать правду о текущей ситуации принца Нина. Тело Лэн Чанси какое-то время оставалось напряженным, а спустя долгое время он опустил голову и тихо сказал: «На самом деле, я знал это давным-давно. Хейин рассказал мне новости, когда приехал сюда.
«Отец…» Цинь Юнуань колебался.
— Все будет хорошо. Лэн Чанси глубоко вздохнул. Горячий водяной пар ударил ему в лицо, заставив его еще больше расстроиться. — Все будет хорошо. Он попытался утешить Цинь Юнуаня, но больше утешил себя.
Столкнувшись с рекой Суй, последней преградой на пути к Королевскому городу, армия Западной Ся, казалось, столкнулась с новыми проблемами.
Утром 15000 солдат, посланных блефовать и делать вид, что преследуют, вернулись и принесли новости о Сима Рэе.
«В настоящее время Сима Рэй дислоцируется в городе Бай, напротив реки Суй. Город Бай богат продуктами и всегда был экономическим центром близлежащих уездов. Теперь, когда Сима Рэй имеет такой большой запас еды, я боюсь, что эта битва будет опасной.
«Кроме того, наши солдаты до сих пор не умеют плавать. Генерал, это настоящая проблема. Туоба Вую положил свиток с картой в руке и уныло сказал: «В Западной Ся много гор, но мало рек. Они не могут сравниться с нами в лазании по горам, но мы совсем не умеем плавать».
— Кроме того, у нас нет лодок. Хейин добавил: «Однако, даже если у нас есть лодки, у нас нет людей, которые управляли бы лодками и гребли».
В конце концов, это была все та же проблема.
— Мы еще можем обойтись без лодок. Цинь Юнуаню вдруг пришла в голову мысль: «Кстати, как далеко наш лагерь от ближайшего города?»
«Грубо говоря, это около 9 миль».
— Мы можем прибыть туда за один день. Цинь Юньюань посчитала в своем сердце: «Даже если у нас нет лодок или рулевых, люди, живущие вокруг реки Суй, могут это сделать. Кроме того, они живут вокруг реки Суй круглый год, поэтому они, естественно, лучше понимают водный потенциал и рифы реки Суй, чем Сима Рэй и его люди. Если мы сможем убедить местных жителей помочь нам, это даст двойной результат с половиной усилий».
Это была хорошая идея. Но если бы они намеревались воспользоваться местным населением, с одной стороны, это было бы пустой тратой сил и денег, а с другой стороны, возможно, Сима Рей воспользуется случаем, чтобы организовать своих людей среди местных жителей, чтобы вызвать проблемы. Если так, то они будут рисковать большими вещами ради малого.
— Но мы — армия Западной Ся. Туоба Вую также обнаружил это. «Жители Ци захотят нам помочь?»
Цинь Юнуань подняла брови, улыбаясь, как будто замышляя какой-то трюк. Затем она вдруг усмехнулась: «Захотят они или нет, зависит от того, как мы это устроим».
По реке Суй один за другим возвращались рыбацкие лодки и паромы с людьми. Заходящее солнце бескорыстно излучало свой золотой свет. Вода реки Суй была лучшим подарком живущим здесь людям. Оно воспитало так много детей. Люди, жившие вокруг реки Суй, полагались на нее в плане еды, одежды, жилья и транспорта, поэтому у каждого из них было особое чувство к реке Суй.
Группа рыбаков, только что вернувшихся с рыбалки, болтала у сияющей глади реки Суй, рассказывая о странных вещах, произошедших в этот день.
«О, разве это не странно? В прошлом, даже если погода была плохой, мы могли поймать за день половину сети рыбы. Но в эти дни это было действительно странно. Я за последние три дня не поймал и половины рыбы! Куда девается рыба?»
«О, Чжан. Поскольку вы недавно поженились, может быть, вы так усердно работаете каждую ночь, а потом получаете физический упадок. Не вините бога реки, а то он рассердится, затопит ваш дом и побеспокоит вас и вашу жену ночью!» Люди на берегу радостно смеялись, но старик рядом с ними молчал. Пока все не переставали смеяться, он постучал по трубке в руке.
«Вы, молодые ребята, просто любите пошутить. Но вы не знаете, что что-то большое действительно произошло вверх по течению».
Как только старик заговорил, другие люди тут же подошли босиком: «Сэр, расскажите нам об этом».
Этот старик был главой этой рыбацкой деревни. Поскольку он был главой деревни, он, естественно, был самым знающим и способным. Он прищурил глаза и посмотрел на воду, текущую из верховьев, которая была гораздо мутнее, чем обычно, а затем сказал: «В верховьях реки есть какие-то злые существа, поэтому рыба не может идти». вниз по течению. Поэтому в наши дни мы ловим меньше рыбы».
С тех пор, как он так сказал, все стало казаться странным.
«Сэр, что за зло? Это не могут быть призраки, верно? Хромой Чжан вздрогнул, закончив говорить.
Старый староста намеренно мистифицирует и не говорит. Затем молодой человек, выглядевший незнакомым на берегу реки, снял с головы бамбуковую шапку и прямо сказал: «Полмесяца назад, когда армия принца Ци Рэя, Сыма Рэя, пересекла реку Суй, войска разбили лагеря. на противоположном берегу р. За это время они построили бесчисленное количество водных лагерей и пригнали сотни военных кораблей. Они тренировались плавать в реке каждый день. Так как же могло не стать меньше рыбы при таком количестве людей и лодок в верховьях? Я думаю, что злые вещи, которые ты сказал, — это просто большие лодки, блокирующие устье реки.
Старый глава деревни серьезно кивнул: «Как и сказал этот молодой человек».
«Кто ты? Я никогда не видел тебя раньше. Почему ты вдруг появился в нашей маленькой рыбацкой деревушке? Хромой человек Чжан ковылял к молодому человеку, не обращая внимания на то, что поднятые им скопы начали атаковать этих нескольких рыб.
Юноша выглядел изящно и благородно, в отличие от худощавых и невысоких рыбаков в здешних краях. Что касается одежды, которую носил этот юноша, то, хотя она была простой и естественной, манжеты были вышиты золотой шелковой нитью пятилепестковым цветком, что было своеобразно. Видно было, что он точно не из простых семей.
«Моя фамилия Ленг, а мой отец принц Нин Ци». Лэн Чанси был скромен и вежлив. Он отсалютовал сложенными руками. Он выглядел как элегантный ученый после того, как, как обычно, отбросил свое высокомерие. Цинь Юньюань посмотрела на Лэн Чанси рядом с ним, у нее возникла иллюзия, что она видела Су Чэнхая. Выяснилось, что у Лэн Чанси была врожденная скромность, но он всегда жил слишком гордо. Неудача на этот раз не сломила его, но обострила его темперамент и сделала его более зрелым.
Но как только он показал свою личность, люди разразились обсуждением, и только Лэн Чанси выглядел таким равнодушным. Он взял Цинь Юнуана за руку, пошел вперед и посмотрел на старосту деревни, сказав: «Мне очень жаль, что я поспешно пришел сюда и нарушил покой рыбацкой деревни».
Хромой человек Чжан властно выступил вперед. Поскольку было сказано, что могучий дракон не может сравниться с местным змеем, он набрался смелости и закричал Ленг Чанси: «Я слышал, что вы, генерал, сотрудничали с врагом и предали свою страну. Тебя ждут везде. Как ты смеешь так откровенно приходить в нашу деревню Гэ? Ты хочешь умереть?»
Лэн Чанси давно ожидал такого результата и спокойно пошел вперед: «Чувак, если я действительно вступил в сговор с врагом и предал свою страну, почему я должен появиться в Ци сейчас? Это ли не пощечина? Это было всего лишь ложное обвинение, выдвинутое мне принцем Рэем. Принц Рэй, Сима Рэй посадили под домашний арест не только императора, но и принцессу Фу. Он довел до смерти премьер-министра Шангуань Ранга и заставил принца Нина сломать ему руку, чтобы доказать свою невиновность. Все устроено Сима Рэем, чтобы удовлетворить его честолюбие, и все в мире им обмануты».
— Почему мы должны верить тому, что вы сказали? Хромой человек Чжан сильно плюнул в сторону Лэн Чанси: «Разве вы все равно не влиятельные люди? Все вы высшие и никогда не заботитесь о том, как живем мы, обычные люди. В чем разница между тобой и Симой Рэй? Кроме того, мне нет дела до принцессы Фу или принца Нина. Меня просто волнует, есть ли у моей жены и детей дома достаточно еды и есть ли у них одежда. Короче говоря, кто бы ни был императором, он не имеет ко мне никакого отношения».
«Действительно?» Поскольку Цинь Юнуань вышла замуж, ей было неприлично показывать свое лицо. На ней была тонкая вуаль, и только ее тонкий подбородок и красивый овал лица были смутно видны. Цинь Юньюань обошел хромого человека Чжана, а затем сказал: «Я помню, что полгода назад земельный налог, налог на рыбную ловлю и налог на зерно в Ци были вдвое меньше, чем сейчас. Но сейчас? Сэр, вам нужно ходить на рыбалку, чтобы зарабатывать на жизнь гамми-ногами. Боюсь, вам даже трудно сводить концы с концами из-за возросшего налогового бремени. Разве все это происходит не благодаря финансированию Сима Рэя?»
Хромой Чжан продолжал настаивать: «Кто знает? Налог также может увеличиться, даже если ответственным лицом является не Сима Рэй».
Цинь Юнуан улыбнулась и покачала головой. Когда она собиралась сказать что-то еще, Лэн Чанси мягко потянул ее, что было секретным сигналом. Цинь Юнуань сразу же посмотрел на верховья. Волнистая река, казалось, скрывала какую-то тайну.
Внезапно кто-то впереди указал на речную воду и воскликнул: «О, речная вода становится красной! Бог реки в гневе!»