Глава 359: Окончательное столкновение

Сожжение города было самым жестоким. Кроме того, это был Королевский город с процветающим бизнесом и большим населением. Если Сима Рэй был полон решимости вести борьбу не на жизнь, а на смерть, люди Ци пострадают.

Император Ци посмотрел на своего непослушного сына перед ним, чувствуя такую ​​ярость. Он указал на Лэн Чанси и сказал: «Принеси мне голову моего мятежного сына. Я пролью его кровь перед храмом предков. Я покажу всем предкам, что в нашей семье Сима есть такой мятежник».

Сима Рэй слегка приподнял голову и брови, выглядя таким равнодушным. Ему казалось, что дурная репутация совершенно не имеет значения: «Мне все равно. Кроме того, ты никогда не считал меня членом семьи Сима, когда я рос, верно? Ты всегда стыдился моей матери. Вам было стыдно изнасиловать служанку и сделать ее беременной, когда вы были молоды, поэтому вы никогда не обращались со мной по-доброму. Я просто необязателен для тебя.

— Что за ерунду ты несешь? Император Ци выглядел таким рассерженным. Хотя раньше он смотрел на этого скромного сына свысока, после того, как тот обнаружил в нем талант, он взращивал его, как необработанный алмаз.

«Ничего такого.» Глаза Симы Рэй налились кровью. «Я просто хочу сказать за свою бедную мать. Ты позволил императрице меня воспитать, но знал ли ты, что она обращалась со мной как со зверем? Внешне она выглядела доброй, но за кулисами была совсем другой. Я не хочу больше об этом говорить. О вещах как таковых тогда и говорить не приходится. Ты хочешь поймать меня? Принятие желаемого за действительное».

После того, как Сима Рэй закончил говорить, он развернулся, применил легкие навыки и улетел в сторону Королевского дворца, игнорируя окружающих его людей. Чжугэ Цинтянь намеревался догнать его, но потом понял, что его легкие навыки вообще не идут ни в какое сравнение с навыками Сыма Рэя. Световые навыки Симы Рэй, очевидно, значительно улучшились, чем раньше. Казалось, что он действительно впитал в себя за этот период очень много людской энергии и внутренних умений.

«Что он хочет сделать?» Чжугэ Цинтянь был озадачен, повернув голову, чтобы спросить Лэн Чанси.

Наблюдая, как Сыма Рэй ловко прыгает среди красных плиток и белых стен, Цинь Юнуан смотрел вдаль, следуя за его фигурой. Она медленно сказала: «Королевский город окружен большим количеством войск. Хотя в Королевском городе всего 200 000 солдат, это не заставит его так бояться, если только в Королевском дворце нет чего-то более важного или что-то более полезное для него.

«Как ты думаешь, что это?» Лэн Чанси спокойно посмотрел на Цинь Юньюань, ожидая, пока она, казалось бы, придумает идею. Очевидно, он считал Цинь Юнуаня своим советником.

«Помнишь секретный туннель в Королевском дворце?» Цинь Юнуань подняла брови и внезапно упомянула секретный туннель, где ранее был заключен в тюрьму великий полководец Ци, Мэн Хуа. Этот туннель был большим проектом, и он был действительно удивителен своей тщательно продуманной конструкцией. Никто не знал, как Сима Рэй тайно построил этот секретный туннель за десять лет. По словам Цинь Юнуаня, казалось, что у него есть и другие применения.

«У лисьего человека больше одного укрытия. Помню, что туннель был прямым без развилок. Но Сима Рэй был таким подозрительным и интриганом. Так как же он мог потратить столько ресурсов на такой прямой секретный туннель? Разве это не было слишком недостойно?» Цинь Юньюань оглянулся на Лэн Чанси, чьи глаза были полны одобрения. Казалось, что его мнение было таким же, как у Цинь Юнуаня.

«Большой.» Принц Нин решительно сказал: «Иди в Королевский дворец».

Как только принц Нин отдал приказ, все, естественно, бросились ему подчиняться. Его слуги заботливо заботились об императоре Ци. Лэн Чанси взглянул на него, и император посмотрел на Лэн Чанси с нерешительным выражением лица, как будто хотел сказать что-то, что было трудно сказать.

Лэн Чанси равнодушно прошел мимо императора Ци. В прошлом он всегда уважал и слушался этого старика. Но после того, как он узнал, что он сделал за кулисами, он подумал, что, возможно, для его матери будет лучше остаться в Западной Ся. Поэтому он никогда не сообщал императору Ци о том, что старшая принцесса найдена.

«Она умерла.» Лэн Чанси внезапно повернул голову, когда собирался пройти мимо, и неторопливо сказал императору Ци: «Цзин Дунхуа построил для нее величественную гробницу. Это очень красиво.»

Император молча закрыл глаза, услышав это, и приказал страже вокруг него отправить его обратно. Перед ним Ленг Чанси шел впереди с выдающимися световыми навыками. Несмотря на то, что Сыма Рэй обладал отличными световыми навыками, он не мог сравниться с Лэн Чанси, который занимал первое место в Ци в световых навыках. Более того, Лэн Чанси был знаком с внутренней структурой Королевского дворца как Сыма Рэй, поэтому он быстро пришел к дворцу с простым внешним видом, но довольно сложной структурой.

Этот дворец казался таким знакомым. Лэн Чанси прищурил глаза и взглянул на табличку на больших красных воротах дворца, которая была не очень новой и не старой. Он был неизбежно удивлен. Глядя на слова «Дворец Вэйян» на темно-красной табличке, Лэн Чанси не понимал, почему Сыма Рэй пришел сюда в такой решающий момент.

Вскоре прибыл Цинь Юнуань. Она посмотрела на Ленга Чанси, который стоял у двери, чувствуя, что он немного странный. Когда она шагнула вперед, она поняла, что Сыма Рэй без страха стоит посреди дворца Вэйян. Позади него была комната, где Старшая Принцесса жила до того, как вышла замуж.

В сумерках оранжевый солнечный свет, казалось, пролил слой мягкого атласа на величественный дворец от самой внешней стены до красивых карнизов дворца. Сима Рэй был одет в темно-синюю повседневную одежду без доспехов. В это время он выглядел достойным и элегантным, совсем не похожим на демона-убийцу.

— Чанси? Цинь Юнуань был озадачен, задаваясь вопросом, почему они зашли в тупик.

Но Сыма Рэй посмотрел на Цинь Юнуаня с презрительной улыбкой и указал налево. Глаза Цинь Юнуань проследили за его фигурой, а затем она была ошеломлена. Левая сторона открытого пространства была заполнена таким количеством ведер селитры и серы, которые были самыми мощными взрывчатыми веществами той эпохи. Взрывчатка была сложена высотой с человека на всю стену, и она смогла взорвать дворец Вэйян и окружающие его маленькие дворцы на куски. Что хотел сделать Сима Рэй на земле?

«Десять лет назад я поджег дворец Вэйян». Сима Рэй равнодушно рассказывал о своем первом опыте убийства десять лет назад. «В то время я очень хотел найти покровителя, и императрица попросила меня убить кого-то, чтобы показать свою лояльность. На самом деле, я знал, что она все еще смотрела на меня свысока. Если бы я убил случайного человека, она бы нашла другие причины отвергнуть меня. Поэтому я намеревался убить кого-то, кого она так ненавидела. Это была Старшая Принцесса. Но чего я никак не ожидал, так это того, что, когда я пробрался внутрь, чтобы убить ее, она призналась мне, что она не настоящая Старшая Принцесса, а просто ее замена. Поскольку настоящая старшая принцесса хотела остаться в Западной Ся, она и принц Нин договорились об этом».

«Но она была слишком наивна. Поскольку я выдал себя, как я мог позволить ей уйти? Но чтобы императрица не узнала, что человек, которого я убил, не был настоящей старшей принцессой, я сжег дворец Вэйян. Когда тело превратилось в кокс, тогда никто не мог сказать правду. И с тех пор я открыл тайну. То есть ты, Лэн Чанси, не родной сын принца Нина, а B*st*rd старшей принцессы и императора Западной Ся.

Лэн Чанси слегка улыбнулся: «Если бы я был ублюдком, разве ты не уступал бы ублюдку?»

«Да.» Сима Рэй рассмеялся, насмехаясь над собой. «Твоя родословная слишком благородна. Я завидую тебе с тех пор. Почему? Почему вы можете получить фаворитизм как от принца Нина, так и от императора Ци, а также внутренние навыки ворот Тунмин королевской семьи Западной Ся одновременно? Ты всего лишь незаконнорожденный ребенок, но у тебя есть право унаследовать трон Ци и Западной Ся одновременно. Разве это справедливо?»

— Значит, с тех пор, как я был ребенком, ты подсылал убийц, чтобы убить меня?

«Верно.» Сима Рэй горько усмехнулся. — Но было действительно жаль, что тебя всегда спасали другие. Сыма Рэй сказал, переведя взгляд на Цинь Юнуана: «Ты действительно мне так нравишься? Нет. Так как я раболепствовал перед императрицей, то и чувств у меня тогда не было. Я просто ненавижу, что у Ленг Чанси так много красивых вещей, включая тебя».

«Даже если Чанси нищий, ты тоже будешь ему завидовать, потому что ты такой ограниченный». Цинь Юнуань знал, о чем думал Сыма Рэй: «И как вы думаете, сможете ли вы выжить после того, как взрывчатка загорится?»

«Выживать?» Голос Симы Рэй стал хриплым и дрожащим. — Раз все дошло до такого, я вовсе не собираюсь выживать. Твои уловки действительно зловещи. Хотя у меня есть 200 000 солдат, охраняющих Королевский дворец от моего имени, некоторые из них сдались вам, некоторые больше не доверяют мне из-за вас, а некоторые бежали».

— сказал Сима Рэй, а затем внезапно вынул из-за пояса зажженный огненный свиток. Он держал фитиль в одной руке, а растопку в другой, холодно улыбаясь Лэн Чанси: «На самом деле, я не хочу многого. Если мне придется отправиться в ад, ты должен быть со мной. Тогда я буду доволен».

«Ты…» Ленг Чанси попытался остановить его, но Сыма Рэй принял меры так быстро, что огонь начал распространяться. Чжугэ Цинтянь, пришедший позже, увидел только Лэн Чанси и Цинь Юнуаня, которые стояли у ворот, и их унесла волна жары. Огненное пламя тут же устремилось на крышу, сопровождаемое огромным взрывом, будто небо обрушилось и земля разверзлась. Чжугэ Цинтянь рухнул на основание стены. Даже если он был далеко отсюда, он все равно чувствовал сумасшедший и горячий огонь, похожий на торнадо.

Весь дворец горел, как пожар десять лет назад. И даже спустя месяц об этом пожаре в Королевском городе говорили. Некоторые даже преувеличивали, что огонь можно было увидеть даже в башне Линлун в Цинчжоу, которая находилась в 15 километрах от дворца. Восстание князя на этот раз также вошло в историю вместе с пожаром. Хотя заинтересованные стороны в конце концов помирились, все они дорого заплатили.

Три года спустя рассказчики в регионах к югу от Реки так говорили о результате восстания.

«В конце концов, чтобы остановить мятежного принца, хладнокровный генерал Ци рисковал своей жизнью и пробрался во дворец. Они вдвоем сражались на протяжении трехсот раундов с неба на землю и днем, и ночью. Наконец, мятежный принц тайно поджег взрывчатку, наполнившую дворец. Каким бы неуязвимым ни был генерал, он не выдержал взрывчатки. Генерал погиб смертью храбрых, а жена его так горевала, а потом умерла от любви. Они действительно любящая и героическая пара, посвятившая себя Ци».

«Ты говоришь глупости!» Голос маленького ребенка вдруг резко прозвучал среди людей, слушавших рассказчика.