Глава 38 — Начало в бизнесе

Су Чэнхай и Цинь Юнуань остались в комнате одни после того, как наложница Чан вернулась. Цинь Юнуань, казалось, хотела сказать что-то личное, поэтому она попросила Маньер и Тонга прекратить подавать чай и подождать снаружи. Медсестра Ляо тоже в спешке ушла, поставив на стол тарелку с клейкими рисовыми шариками.

Цинь Юнуан тепло улыбнулся и указал на пятицветные клейкие рисовые шарики на тарелке. — Ты еще помнишь этот десерт, кузен? Он был нашим любимым в детстве. Мы даже поссорились из-за этого. Попробуйте и убедитесь, что он такой же вкусный, как раньше».

Су Чэнхай искренне ухмыльнулся: «Это действительно было давным-давно. Я не мог ясно вспомнить».

Цинь Юнуань ничего не сказал. Она просто протянула свою светлую руку и взяла одну в маленькую фарфоровую тарелку для Су Чэнхая. «Попробуй.» Она улыбнулась.

Пока Су Чэнхай наслаждался десертом, Цинь Юнуань продолжал говорить: «Кузен, Юнуань должен еще раз поблагодарить вас за помощь мне сегодня».

Су Чэнхай проглотила сладкий клейкий рисовый шарик и с улыбкой подняла глаза. — Ты дважды поблагодарил меня.

«Вы это заслужили, — сказал Цинь Юнуань, — на самом деле настоящий босс Юань уже покинул Королевский город, и между ним и няней Цяо не было контракта на эти скрытые вещи. Это ты подослал кого-то переодетого и передал счета отцу. Если бы не твой блеф, у наложницы Чанг могли бы быть проблемы из-за моего плана. Наложница Чанг и наложница Лю не смогли бы оправдаться, если бы не было такого письма, поскольку все бухгалтерские книги были «сожжены огнем» одновременно.

— Это все твоя идея. Слегка наклонив голову, Су Чэнхай отложил палочки для еды и посмотрел на Цинь Юньюань восхищенным взглядом, словно она была произведением искусства из первоклассного белого фарфора. «Вы поняли злые намерения Доу Цин’э только из-за красного свадебного платья от Есана и доверили мне тайно узнать о Боссе Чене. Выжидая время, вы откладывали все это до тех пор, пока не выяснили весь ее план. Люди говорят, что волк выигрывает, когда пастухи ссорятся, — Су Чэнхай восхищенно улыбнулся, — Доу Цин’э думала, что вернула себе силу благодаря своему заговору, но она не знала, что ты также был большим помощником.

«Правильно», Цинь Юньюань не ожидал, что Су Чэнхай так тщательно просмотрел ее план. «Если бы она сосредоточилась на поклонении Будде и перестала доставлять неприятности, возможно, я не стал бы так поступать. Может быть, будет слишком поздно, когда она наконец осознает, что сила, которую она вновь обрела, была лишь началом очередного кошмара.

Внезапно Цинь Юнуан почувствовал себя обескураженным. Сюжеты, заговоры и расчеты были тем, чего она старалась избегать в прошлой жизни. Раньше она думала, что хорошо жить безопасной и счастливой жизнью. Однако, пока она не сгорела заживо в брачном седане, она наконец осознала, что эти вещи неизбежны для того, кто родился в такой семье. Теперь она была полна уловок и схем. Она стала….

«Я ужасный человек? Разве я похожа на злую женщину?» Цинь Юньюань нерешительно спросил Су Чэнхая.

«Нет», — Су Чэнхай почувствовал осторожность Цинь Юнуаня в ее осторожных словах. В ней было другое очарование, когда она вела себя так. «Я восхищаюсь тем, какой ты есть».

У Цинь Юнуаня не было возможности сделать перерыв до полудня. Манер и медсестра Ляо охраняли дверь, чтобы убедиться, что их измученную Третью Мисс никто не побеспокоит. Но она так и не отдохнула. Менее чем за шесть часов ей неоднократно снился большой пожар в ее прошлой жизни. Когда двор Хай Тан загорелся, она пришла к выводу, что древесный уголь был смешан с чем-то плохим из-за сильного запаха белого фосфора. Медсестра Ляо просто думала, что она более чувствительна, чем другие. Но это не так. Ей был знаком запах горящего дерева и белого фосфора. Потому что это был запах смерти для нее, который был заклеймен в ее памяти.

В то же время она также вспомнила, что в ее прошлой жизни рука с черной татуировкой Кайлина протянулась к огню, пытаясь спасти ее. Она никак не ожидала снова встретиться с владельцем этой руки. Для нее самым большим счастьем было быть целым и невредимым.

Была уже середина дня, когда Цинь Юнуан проснулся в оцепенении. Манер пришла с горячей водой, когда уже собиралась вставать.

«Ты сильно потеешь, Третья мисс, — беспокойно сказала Манер, скручивая мокрое полотенце. — Тебе приснился плохой сон?»

Цинь Юнуань покачала головой. Не было никакого способа сказать Манер, что ей приснилась эта сцена перед ее смертью в прошлой жизни. Сделав глоток воды, она подняла голову и спросила: «Вы получили какую-нибудь информацию о том, что я поручила вам выяснить?»

Разумеется, Маньер не забыла, что Третья Мисс попросила ее узнать об отношениях между генералом Ленгом и молодым мастером Су Чэнхаем, но….

«О местонахождении генерала Ленга узнать легко. По-видимому, он был занят расследованием убийства великого принца убийцами из Восточного Циня. В нем нет ничего странного. Но насчет молодого господина Су Чэнхая…» Манер понизила голос: «Сестра из его комнаты случайно упомянула, что он не отдыхал там каждую ночь. Кроме того, у него в комнате было несколько бутылочек с мазью, так что, думаю, он мог пораниться.

«Достаточно.» Цинь Юнуань вытерла вспотевший лоб мокрым полотенцем. Как и ожидалось, Лэн Чанси был осторожным человеком, и ему было трудно провести какое-то глубокое расследование. Кроме того, Су Чэнхай снова и снова помогал ей. По крайней мере, это доказывало, что у него не было дурных намерений по отношению к ним. Что она могла сделать с этого момента, так это действовать в соответствии с обстоятельствами.

Мгновение спустя вошла медсестра Ляо, чтобы сообщить, что она узнала по указанию Цинь Юнуаня. По ее взволнованному лицу было видно, что результат не очень хороший.

«Как и было сказано, я нашел хорошую подругу наложницы Ян по имени Чунгу в магазине вышивок и попросил ее спросить о намерениях владельцев магазинов сотрудничать с Третьей мисс. Сегодня она ответила, что многим магазинам нравятся ваши вышивки, но они напуган вашим требованием. Единственный, кто все еще был заинтересован, должен был поговорить с вами лицом к лицу.

Лицом к лицу?

В прошлой жизни Цинь Юньюань продавал вышивки только в частном порядке, чтобы купить канцтовары для Баочуаня. Но на этот раз у нее большие планы. Ее идея зарабатывать деньги, занимаясь бизнесом, особенно укрепилась после того, как она увидела, как Су Чэнхай получает большую прибыль, просто продавая товары, доставленные из Восточного Циня. Имея достаточно денег, она все еще могла бы жить хорошей жизнью с Баочуанем, даже если бы она потерпела поражение от Доу Цин’э и в будущем ее выгнали из семьи.

Цинь Юнуан планировал взять на себя ответственность за узоры и стили вышивки, а магазин должен был предложить капитал и последующие средства. К сожалению, в глазах других людей идея делиться 30 процентами прибыли просто за счет создания нескольких красочных узоров выглядела нелепо. Для них это было все равно, что получить что-то даром. В результате медсестра Ляо потратила много времени на расспросы и, наконец, нашла кого-то, кому это было интересно. Но личное знакомство было для Цинь Юнуаня непростым делом.

«Третья госпожа, почему бы нам просто не сдаться, — с тревогой сказала Мать Ляо, — мадам вчера вернулась к власти. Должно быть, она внимательно следила за тобой прямо сейчас. Если мы попадемся ей, я боюсь, что она может сделать из этого проблему, и ситуация может выйти из-под контроля.

«Нет, — решила Цинь Юнуань, — наш потенциальный партнер может усомниться в нашей искренности, если мы не придем. У меня уже есть план встречи».

К полудню следующего дня из черного хода особняка Великого коменданта медленно выехала простая голубая карета. Закрытая плотной занавеской, она не могла быть опознана снаружи. Без горничных и нянек, следующих сзади, карета тихо съехала с переулка Циншуй и направилась прямо на благоустроенную Восточную улицу.

Ехав в спешке, кучер и люди внутри кареты не заметили, что за ними следуют двое проворных мужчин, которые встретились глазами и бросились обратно во двор Цуй Сюань, чтобы доложить, когда карета выехала из переулка.

— Третья мисс, вот она. Кучером был Хуан Даши, сын медсестры Ляо. Он был заслуживающим доверия.

Цинь Юнуань вышел из кареты. В светло-желтом длинном платье она выглядела более элегантно, и, хотя лицо ее было закрыто вуалью, ее утонченная осанка привлекала внимание пассажиров. Глядя на позолоченную вывеску, Цинь Юнуань был уверен, что это правильное место, Первый Боите Королевского Города.

«Наша мисс приехала издалека и получила сыпь от климатической болезни. Устройте нам тихую кабинку и не позволяйте другим людям тревожить нашу барышню». Хуан Даши ловко попросил официанта найти отдельную комнату для Цинь Юнуаня.

Официант быстро подал Цинь Юнуаню чашку чая. В его глазах было сочувствие. Может быть, ему было интересно, оставят ли сыпь шрамы на лице этой элегантной дамы.

Цинь Юнуань заказал два блюда с закусками. В то же время Хуан Даши послушно дежурил у дверей. Луч солнечного света приятно осветил комнату, отбрасывая короткую тень на землю. Когда тень растянулась примерно на один сантиметр, кто-то постучал в дверь.

«Третья мисс, это я». Это был голос Чунгу: «Босс Шен прибыл».

Со скрипом дверь распахнулась. Первым пришел Чунгу, хороший друг наложницы Ян. Ей было за сорок, она выглядела немного полноватой. Ее волосы блестели, а это означало, что ее жизнь не была плохой. Судя по тонким подошвам ее туфель, ей часто приходилось бегать по делам. Медсестра Ляо сказала, что Чунгу дергала за ниточки, занималась сватовством или работала помощницей после того, как обморожение ее рук усилилось, и она больше не могла заниматься рукоделием. Казалось, что они пришли к нужному человеку.

Так называемому Боссу Шену, казалось, было за двадцать. У него была красивая внешность, с яркими глазами и белыми зубами. Брови в форме меча на его потрясающем лице заставят людей почувствовать себя освеженными с первого взгляда. Его малиновая одежда очень привлекала внимание. Цинь Юньюань никогда не видел никого, кто выглядел бы так лихо в багровом цвете.

«Это Босс Шен, который родом из регионов к югу от Реки. На этот раз он приезжает в Королевский город, чтобы расширить бизнес, — с улыбкой представил его Чунгу.