49 глава
Было неубедительно говорить, что Цинь Юнуань не испытывал чувств к Су Чэнхаю. Но эти завуалированные и неясные эмоции были ослаблены окружающей его неопределенностью. Точно так же, как она думала раньше, она верила в его личность, но не могла полностью доверять его происхождению и личности. У нее была интуиция, что у этого кузена, которого она не видела много лет, было много секретов.
Если он действительно был бизнесменом, только что прибывшим в Королевский город, то как он мог получить драгоценные товары из Восточного Циня, печать босса Юаня и свадебное платье из магазина вышивки Юмань за такое короткое время? Иногда он был неуловим, а иногда тактичен, словно мог читать ее мысли. Будет ли такой человек, как он, простым бизнесменом?
Увидев, что Цинь Юньюань не ответил, Ли Цици посмеялся над собой: «Ну, мой плохой. Я не должен задавать тебе этот вопрос. Третья Мисс обладает исключительными способностями. Вы хорошо держите ситуацию в своих руках и все под вашим контролем. Вы даже можете дурачиться с мадам. Я слышал, что ее послали поразмышлять в храме. Пьеса, которую вы попросили меня сыграть с вами, была действительно очень эффектной, Третья мисс.
Цинь Юнуан спокойно помешивал пепел благовоний в горелке. Ли Цици не была глупой. Вскоре она поняла, что в тот день Чжан Рутин прикрыла ей лодыжку из-за Цинь Юнуаня. Она знала, что никто из женщин не станет оказывать безответную услугу другим людям. Должна была быть причина для помощи Цинь Юнуаня. Кроме того, Цинь Юнуань поймал ее на провале. Ли Цици был утонченным человеком, у которого был большой опыт общения с людьми. Поэтому, когда Цинь Юнуань попросил ее притвориться, что она видела призрака во дворе Фуронг, первое, что пришло ей в голову, это какую выгоду она получит от нее.
«Преимущества?» Стоя под луной, Цинь Юнуань была одета в голубовато-белую мантию Журавля, которая делала ее похожей на блестящую и элегантную гардению, освещенную луной. «Разве позор Доу не был для тебя благом? И я полагаю, ты не хочешь, чтобы твой секрет стал известен публике, верно, Лили?
Лили было сценическим псевдонимом Ли Цици, когда она пела в чайхане, прежде чем ее отправили в бордель. Низшие члены семьи Су также называли ее «Сестрой Лили». Цинь Юнуань должен был сказать ей, что она ясно представляет свой опыт в семье Су, назвав это имя.
Ли Цици посмотрела вверх своими затуманенными глазами, которые, казалось, были затянуты облаками. Она посмотрела на Цинь Юнуань, дочь наложницы, которая была еще моложе ее. Откуда она могла так ясно знать свое прошлое? Какие у нее были способности? Ли Цици не верила, что сможет научиться этим вещам от Су Чэнхая. Она несколько раз встречала Су Чэнхая в извилистом коридоре, в павильоне и за пределами цветочного зала. Но он всегда здоровался и бесстрастно смотрел на нее равнодушным взглядом, как будто уже забыл ее.
Она сменила имя, а он тоже бросил медицину и занялся бизнесом. Он выглядел более настойчивым и мужественным, чем прежде. Может быть, с течением времени он уже оставил Лили, которая была в семье Су, позади.
Цинь Юньюань уставился на Ли Цици, которая все время смотрела в землю, чтобы скрыть свою печаль длинными и густыми ресницами. Цинь Юнуань нежно вздохнул: «Наложница, не ходите вокруг да около. Все думали, что ты повредил лодыжку и отдыхаешь во дворе. У вас должны быть какие-то просьбы, раз уж вы рискнули прийти сюда.
Ли Цици задрожала, как будто ее видели насквозь. Спустя долгое время она, наконец, высоко подняла голову и твердо сказала Цинь Юнуаню: «Пожалуйста, сделайте мне одолжение, Третья мисс. Пожалуйста, организуйте для меня частную встречу с молодым мастером Су Чэнхаем».
Цинь Юнуан посмотрел на хрустальные слезы в ее глазах. Привязанность Ли Цици к Су Чэнхаю была настоящей.
«Наложница. Вы должны иметь в виду, что вы наложница моего отца, как я только что назвал вас. Серьезно, двоюродный брат Су должен обращаться к вам как к своей тете, — Цинь Юнуань не очень ясно дал понять, что ей не следует встречаться лично с Су Чэнхаем. Ли Цици был бдительным человеком. Конечно же, она знала, как это повредит их репутации, если она действительно встретит его как наложницу Ли.
— Кроме того, я всего лишь дочь наложницы великого коменданта. Раз ты хотел увидеть кузину Су, зачем ты пришел ко мне за помощью?
«Эта семья большая, но я знаком только с тобой, — сказал Ли Цици более печальным тоном, — и мы сотрудничали раньше. Я не могу найти других людей, которым можно доверять, кроме тебя. Что более важно, так это то, что молодой мастер Су заботился о тебе. Он проявит уважение к вашим чувствам и придет на встречу, если вы его пригласите».
Сделав глоток чая Билоочань, Цинь Юнуань поставила чашку на стол и вытерла рот носовым платком: «У тебя есть тщательный план. Это ваш лучший выбор действительно попросить меня о помощи. Ну, а если я не хочу рисковать собой ради тебя? Все было бы хорошо, если бы она смогла успешно организовать встречу между Су Чэнхаем и Ли Цици. Но если кто-то встанет между ними или столкнет лестницу, это будет вина Цинь Юнуаня.
Однако Ли Цици стиснула зубы и настаивала: «Третья госпожа, у вас когда-нибудь были чувства к кому-нибудь? Вы когда-нибудь влюблялись в кого-то? Есть вещи, о которых я могу сожалеть всю свою жизнь, если не скажу молодому господину Су. Пожалуйста, помогите мне осуществить мое желание, Третья мисс. Закончив это, она собиралась встать на колени. Цинь Юнуань не остановил ее, и когда ее колени почти коснулись земли, Цинь Юнуань улыбнулся, а затем сказал: «Хорошо, я обещаю тебе».
Ли Цици подняла голову. Ее глаза были полны слез, которые вот-вот должны были капнуть, что делало эту очаровательную женщину более привлекательной.
— Спасибо, Третья мисс.
«Я пришлю служанку, чтобы сообщить вам, как только закончу приготовления. Наложница Ли, ты должна помнить, что когда-то я принадлежал тебе. Цинь Юнуан была такой же щепетильной, как всегда.
Лицо Ли Цици наконец просветлело. Она много раз благодарила, а потом мчалась назад, пока вокруг было мало людей.
Как только Ли Цици ушла, Маньер вошла и осторожно закрыла дверь. «Третья мисс, Тинхэ вошла во двор», — сказала она Цинь Юнуаню.
Хамф. Тингхэ? Вот пришел еще один «гость» после того, как Ли Цици ушел. Цинь Юнуан неторопливо сделал глоток чая Билуочунь. Ее губы и рот были полны неповторимого аромата чая. Взглянув на маленькую тень на оконной бумаге, Цинь Юнуань подняла бровь и надула губы в знак Маньер. Манер сразу понял, что она имеет в виду, а затем закричал: «Третья мисс, я положил эту штуку под книгу на третьем ярусе книжной полки. Это очень скрыто. Никто никогда не найдет его».
— Почему ты так громко кричишь? Цинь Юнуань притворился раздраженным: «Я только что отругал тебя, а теперь ты кричишь на меня? Слава богу, только мы двое знаем об этом. Если другие люди узнают, что у нас есть такая важная вещь… Неважно. Выходи и быстро делай свои дела. Ты меня раздражаешь».
Манер слабо улыбнулась и молча вышла, чтобы добавить воды в чайник. Через секунду снаружи раздался ее звонкий голос. «О, ты здесь, Тинхэ. Я не видел тебя только сейчас. Вы пришли сюда в нужное время. Третья Мисс попросила меня сегодня кое-что сделать, а хлопоты по уборке комнаты целиком на тебе. Она поздоровалась с Тинхэ.
У Тингхе красивое овальное лицо с маленькими глазами и крошечным ртом. Когда она услышала, что сказала Манер, в ее глазах загорелся свет. Но она сразу подавила это. Без прямого отказа она подержала подол своего платья, расшитого азалиями, и вышла во двор после обмена условными приветствиями.
Вошла медсестра Ляо и сменила одеяло Цинь Юнуаня на более тонкое. Пока она лежала, она заснула, потому что утомилась почти за всю ночь. Боясь встать поздно, она попросила медсестру Ляо прийти после того, как проспала менее четырех часов. Она надела светло-зеленое платье и пальто, поверх которого накинула светло-голубую жилетку. Волосы ее были небрежно перевязаны светло-желтой лентой, а несколько прядей мягко ниспадали к ее ушам, блестевшим, как золотой шелк, под теплым солнцем.
Цинь Юнуань только что проверил домашнее задание Цинь Баочуаня и практику каллиграфии, когда Тонг вернулся после того, как выследил Су Чэнхая. Ее лоб покрылся потом, а круглое лицо покраснело.
«Иди сюда. Садиться. Не принимайте близко к сердцу.» Цинь Юнуань лично подал ей чашку чая. Но она не осмелилась сесть. Закрыв дверь, она взялась за стол, а затем сообщила Цинь Юнуаню о том, что видела сегодня.
«У молодого господина Су Чэнхая не было ничего подозрительного. Войдя в Первую палатку Королевского города, он попал прямо в отдельную комнату на втором этаже. Я полагал, что он должен иметь дело с какими-то боссами здесь. Я вспомнил, что ты сказал мне не держаться слишком близко, поэтому я просто сделал, как ты сказал. Когда я собирался вернуться без каких-либо находок, слуга молодого господина Су Чэнхая, которого звали Сяо Си, улизнул с заднего двора на первом этаже, что, на мой взгляд, было странным. Итак, я последовал за ним и обнаружил, что он действительно вошел в особняк принца Нина из переулка. Я долго ждал снаружи, но после этого он так и не вышел».
«Особняк принца Нина всегда очень хорошо охраняли. Другие люди не могут попасть туда свободно без разрешения». Цинь Юнуан не стал продолжать. В ее голове было предположение, что она не осмеливается глубоко задуматься. Но казалось, что все эти признаки намекают на нее…
«Ах!» внезапно спокойную атмосферу в комнате нарушил панический крик женщины из задней части дома.
Подсознательно Тонг выбежал из комнаты, чтобы посмотреть, что произошло. В то же время медсестра Ляо поспешно вышла из-за двора, чтобы защитить Цинь Юнуаня. Когда Цинь Юнуань подошла к месту, откуда доносился звук, она увидела, что Тин Сюэ дрожит в объятиях Маньер, подоспевшей сюда вовремя. С красными глазами и испуганным выражением лица Тин Сюэ все еще страдала от шока.
Под камнями у угла стены была зеленая бамбуковая змея длиной более трех дюймов. Его треугольная голова была разбита, а чешуя на теле была покрыта липкой кровью и пылью, из-за чего оно выглядело грязным. Хотя змея умерла, ее тело продолжало снова и снова дергаться, что пугало тех, кто ее видел.
«Змея? Почему в этом дворе появилась змея?» — сказала медсестра Ляо с затянувшимся страхом.
Цинь Юнуан сузила глаза и оставалась спокойной. Ей было очень ясно, что зеленые бамбуковые змеи произошли из юго-восточной области, где климат был теплым и влажным. Этот вид змей никогда не был обычным явлением в Королевском городе. Да и найти таких змей в ванной особняка Великого коменданта должно быть труднее, так как ее убирали каждый день. Очевидно, змея была кем-то специально подпущена.