Глава 5 Неестественная смерть
Атмосфера банкета стала странной, все взгляды упали на Лэн Чанси. С другой стороны, Лэн Чанси был спокоен и стабилен, как айсберг, не двигался и ничего не говорил. Он естественно положил правую руку на стол, а левую положил на ногу. Слегка наклонив голову, он посмотрел на Императрицу Чен, как будто ждал ее расположения и только ее расположения.
Восточные глаза императрицы Чэнь сузились, и после долгого раздумья, казалось, она приказала. «Поскольку в его сердце еще есть нежелание, поднимите его. Я хочу услышать, что он приготовился мне сказать. Реакция Лэн Чанси имела большее значение, чем то, что сказал бы этот человек. Это было испытанием для этого нового командира, который только что показал себя хорошо, чтобы увидеть, сможет ли он привлечь Ленга на свою сторону.
Цинь Юнуань осторожно потерла свой стакан, тайно оценивая выражения лиц императрицы Чэнь и ее сопровождающих. Солдата должны были казнить за много миль от Сливового сада. Даже если бы у него была магическая сила, было бы очень трудно убежать от сильного палача и бежать всю дорогу сюда, что может быть действительно странно.
— Что у тебя на уме, сестра? Цинь Юньчжуан проявил редкую инициативу, чтобы поговорить с Цинь Юнуанем. Она некоторое время наблюдала за Цинь Юнуанем и чувствовала себя некомфортно из-за своего случайного задумчивого взгляда. Ее улыбка была такой же чистой и безобидной, как и раньше, но заставляла задуматься, не скрывается ли за ней что-то интригующее.
«Я просто расстроен». Цинь Юнань моргнул. «Я только слышал об армии Мэн раньше. Когда появилась армия Ленг?
Услышав ее невидящий вопрос, Цинь Юньчжуан с отвращением повернула голову. Она обманула простым объяснением: «Это всего лишь горстка людей, появившихся после битвы при Восточном Цине. Говорить особо не о чем».
Во время разговора речь зашла о человеке, который плакал возле Сливового сада. Он был худым и бледным, его волосы были распущены. Большая тюремная одежда покрывала его тело, как пустая полка, как будто его могло сдуть ветром.
«Ваше Высочество… Позвольте Дин Юэ отдать дань уважения вам и принцу Рэю». Он поднял грязное лицо и дважды отдал честь. Мужчина замер, когда увидел Лэн Чанси. Ползая по земле, он пробормотал: «Ленг, генерал Ленг». Он потерял импульс ревущего за пределами сада и стал скромным, как пылинка.
Лэн Чанси не двигался. Он был похож на ледяную скульптуру, если бы не безразличие и пренебрежение в его глазах. Он даже не хотел смотреть на Дин Юэ, которая в это время стояла на коленях на земле.
Императрица Чен подняла его доспех, как намек на то, что пришло время этому заключенному, выдававшему себя за Дин Юэ, поднять голову. «Ты слишком худой. Зачем продолжать кричать, чтобы увидеть меня и генерала Ленга?
Цинь Юнуань увидел, что Дин Юэ, казалось, задохнулся от слов в горле и, казалось, уклонялся от Ленг Чанси. Он лишь резко ответил: «Пожалуйста, императрица, отдайте мне справедливость. Я прослужил пятнадцать лет в армии. В те годы я всегда был верным слугой и солдатом страны. На этот раз во время марша у меня снова появилась старая рана на спине. Боль была настолько невыносимой, что я попросил горничную сменить мне свежую повязку. Взаимная привязанность росла через раз-два, и однажды… я не смог сдержать свою любовь к ней. Генерал Ленг обнаружил и настаивал на том, что я ее изнасиловал, а затем… наказал меня. Род бьется восемьдесят раз».
Восемьдесят ударов розгой — это не щекотка. Он мог бы умереть, если бы исполнитель серьезно выполнил задание.
Императрица Чен вздохнула: «Если бы она любила тебя до конца твоих дней, я бы никогда не хотела видеть в мире более несчастных любовников».
Дин Юэ поспешно наклонился к земле, крича: «Ваше Величество, умоляю вас».
Императрица Чен мало говорила. Сначала она повернулась к Симе Рэю: «Рэй, что ты думаешь?»
Сима Рэй простерся ниц, а затем встал, сложив руки за спиной, прежде чем заговорить. «Генерал Дин служил в армии пятнадцать лет. Его можно назвать ветераном. Этот солдат посвятил всю свою жизнь и свою горячую кровь стране, но в свои годы был совсем один. Были древние поговорки, что даже герои влюбляются в красавиц. Более того, восемьдесят ударов, вероятно, слишком много для такого человека, как генерал Дин, оказавшего выдающуюся службу». Он посмотрел на Лэн Чанси, закончив свои слова. Что вы думаете, генерал Ленг?
Мать и сын поставили хороший спектакль. Они написали четкое руководство для Лэн Чанси: мы хотим, чтобы Дин Юэ был жив. Следите за своим отношением.
Ленг Чанси не мог быть яснее в своем сердце, но его цвет лица все еще был безразличным. Он поднял глаза, чтобы взглянуть на Дин Юэ на земле, и медленно сказал: «Я бы дал тебе еще один шанс».
Дин Юэ мельком взглянула на императрицу Чэнь. Как бы то ни было, его жизнь зависела от выбора Ленга. Если его тон смягчится, он может быть оправдан по обвинению и завоевать благосклонность императрицы. Если бы он этого не сделал, то рано или поздно стал бы мертвецом. Тяжело ударившись головой о землю, он сказал: «Если есть слово, которое не соответствует действительности, то я заслуживаю неестественной смерти».
— О, это так? Лэн Чанси усмехнулся. «Во-первых, в армии Ленг никогда не было женщины. Где ты встретил ту горничную на кухне? Во-вторых, женщина повесилась на следующий день после того, как я узнал об инциденте. Если это была любовь, почему бы тебе не умереть вместе с ней?» Говоря об этом, Лэн Чанси сделал паузу и продолжил: «В-третьих, я не давал тебе восемьдесят розг. Вместо этого я даю вам 200».
Двести! Восемьдесят было уже трудно оставить ему дыхание. Двести ударов забили бы его до смерти. Три удушающих фразы стали ключом к признанию Дин Юэ.
— Генерал Ленг, разве он только что не сказал «восемьдесят ударов»? Как это могло быть… таким непоследовательным, таким внезапным?» Сыма Рэй, казалось, чувствовал несправедливость по отношению к Дин Юэ. Семья Дин была полезным инструментом для императрицы в армии, а также могла быть способным помощником для ее политического фонда. Хотя Дин Юэ была лишь дальней родственницей семьи Дин, всегда нужно было хорошо относиться к Динам.
— Не будь таким эмоциональным, принц Рэй. Лэн Чанси медленно потер свою чашу из белого нефрита. Жидкость в его чашке была согрета кончиками пальцев, источая опьяняющий аромат. — Только что сказал мужчина. Если он сказал что-то неправду, он заслуживает неестественной смерти. Я не могу предсказать природу, но я могу, по крайней мере, помочь с неестественной смертью. Изменение наказания было его желанием».
Цинь Юнуан вздохнула в своем сердце. Казалось, что Лэн Чанси был крутым парнем. Под видом предоставления людям еще одного шанса он планировал разоблачить факт этого преступления. Таким образом, даже императрица Чен ничего не могла сделать.
Дин Юэ неоднократно смотрела императрице в глаза. Цинь Юнуань чувствовал неразрывную связь во дворце. Императрица Чен уже слишком далеко протянула руки. Однако Цинь Юнуань чувствовала, что на этот раз она могла столкнуться с безупречной соперницей.
Императрица Чен слегка прикрыла глаза. Через некоторое время она открыла рот: «Несмотря на это, сегодня должен быть хороший день для банкета в честь Фестиваля цветочных фей. Боюсь, это будет неблагоприятно, если оно будет запачкано кровью. Кроме того, она пообещала семье Дина защитить его.
Теперь, когда великого князя Сыма Жо поддерживал его дядя Мэн Хуа, который был потомком армии Мэн и пользовался высоким авторитетом. Дин не был достаточно высоким по статусу, но у них глубокие армейские корни.
«Простой.» Лэн Чанси поднял брови и твердо ответил: «Я могу вернуть Дин Юэ в казармы в пригороде Королевского города. Мы бы ввели там военное законодательство. Он никогда не испортит банкет вашего высочества. Его отношение было бескомпромиссным, хотя он использовал уважительные слова.
Свет в глазах Симы Рэй померк. Затем эти глаза обострились и оценили Лэн Чанси. Ленг был примерно его возраста. Он был прав и почти не ошибся в своих словах и делах. Рэю было трудно воспользоваться им.
Сыма Рэй снова мысленно встретился с затуманенными глазами императрицы Чен. Похоже, они думали об одном и том же.
«Это хорошо.» Императрица Чэнь кивнула, даже не взглянув на Дин Юэ, которая явно была на ее стороне. Она не собиралась тратить все свои усилия, чтобы спасти его. Это было больше похоже на проверку отношения Лэн Чанси. Было бы здорово, если бы его спасли. В противном случае Дины также были бы удовлетворены, если бы она дала одному из членов его семьи возвышенную синекуру. Но…»
Этот Лэн Чанси был действительно безжалостен. Молодой, но утонченный и решительный, его манеры напомнили Рэю Императора, когда он приговорил всех к смерти во дворце Вэйян.
Дин Юэ закричал, как будто потерял рассудок, когда услышал, что освобождения не будет, но его наказание будет усилено до двухсот раз избиением розгами. — Императрица, ваше высочество, вы не можете этого сделать. Ты… — Он не успел договорить, прежде чем служанки закрыли ему рот шелковой тканью и вытащили наружу. Дин Юэ расширил глаза. Женщина пообещала спасти ему жизнь раньше. Она держала в руках этот список генералов семьи Дина и бесстрашно улыбалась, как распустившийся цветок.
«Слишком много шума.» Императрица Чен вздохнула, прикрыв рот платком. Банкет продолжался. Но императорская наложница Юнь не могла не улыбнуться. Голос у нее был такой резкий, что у всех мурашки по коже.
— Сестра, над чем ты смеешься? — небрежно спросила императрица Чэнь, опустив голову, когда брала крекеры-бабочки в изящных бело-голубых фарфоровых блюдцах.
Императорская наложница Юнь мягко улыбнулась: «Я просто подумала, что эта пьеса действительно хороша. Те, кто не знает, могут ошибочно подумать, что это ваша договоренность.
«Эта сестра действительно умеет шутить». Императрица Чен усмехнулась. «Я не смогу устроить такое замечательное шоу».
Банкет продолжился традиционными песнями и танцами. Сквозь ленты этих танцоров Цинь Юньань наблюдал за Лэн Чанси. На душе всегда было какое-то беспокойство. «Знает ли он ее трюк с заменой цветочных мешочков? Будет ли он намекать на банкет?
Такие страхи длились до тех пор, пока не выгорели благовония. Ленг Чанси внезапно встал после того, как песня закончилась, и отдал честь императрице Чэнь. «Банкет потрясающий. Я хотел бы задержаться еще немного, но у меня есть важные дела, которые нужно сделать. Пожалуйста извините меня.»
Императрица Чен улыбнулась и кивнула. Она никогда не хотела бы, чтобы такой человек оставался здесь дольше. Цинь Юнуан тоже внезапно почувствовал облегчение.
Лэн Чанси обернулся, его взгляд быстро пробежался по дворянкам на банкете. Когда его глаза встретились с Цинь Юнуанем, его зрачки сузились, и в них промелькнула вспышка осмотра. Цинь намеревалась закрывать на него глаза, но, избегая сплетен, подняла голову и смело встретилась с ним взглядом. Оба на мгновение посмотрели друг другу в глаза и отошли. Казалось, ничего не произошло.
Как только Лэн Чанси покинул пир, Цинь Юньчжуан сразу же сказал Цинь Юньюаню: «Я только что видел, как генерал Лэн несколько раз подглядывал за тобой. Могло ли быть так… — Ее намерение было ясно, даже не закончив фразу.
— Неправда, сестра моя. Цинь Юнуань указала на румяна, которые она намеренно нанесла на декольте, и рассмеялась. «Я беспринципная шутка для генерала Ленга».
Все, что делал Цинь Юньчжуан, было напрасно, поэтому она просто сказала: «Готовы ли вы к жеребьевке позже?»