Глава 87 — Бесстыжие

В малярном зале Сима Рэй перешагнула порог и обнаружила, что маленького евнуха, который только что шел впереди, нигде нет. Уединенный и отдаленный зал живописи был окутан опьяняющим ароматом и, казалось, манил людское вожделение. Сима Рэй чувствовал себя неловко в груди. Он понял, что его подставили, и хотел уйти. Однако его ноги были уже бессильны.

В аромате влюбленности было много успокаивающего аромата. Взгляд Сима Рэя становился все более и более размытым. Он видел только пару рук, которые медленно закрывали дверь живописного зала. Он пытался сопротивляться, чтобы Лю Бао, ожидавший снаружи, мог прийти и спасти его, но у него не было сил даже крикнуть. Его веки были тяжелыми, как свинец, и в конце концов он потерял сознание.

Его разбудили какие-то громкие крики.

«Боже мой, это же сестра Цинь и Третий принц!»

«Это так бесстыдно!»

«Они действительно делают «это» в таком месте!»

Незамужние благородные девушки говорили то, что сказали бы только деревенские женщины. Некоторые девочки помоложе, которые больше не могли смотреть на эту сцену, уже убежали. Через резные окна Цинь Юнуань мог ясно видеть ситуацию в зале.

У Цинь Юньчжуан, которая сказала, что собирается переодеться в малярном зале, волосы были взлохмачены, как сережки, после того, как их разорвал ветер. Она была полуголая, и толпа могла видеть ее обнаженную грудь. Осенняя юбка, которую она намеренно приготовила для сегодняшнего поэтического праздника, была до щиколоток. Ее прекрасные длинные ноги были выставлены напоказ, а в промежности что-то было.

Цинь Юньчжуан выглядела пьяной и растерянной, как влюбленная девушка. Что же касается лежавшего на ней Сима Рэя, то его одежда была полностью разорвана, и были ясно видны его крепкие мышцы спины. Жар в промежности, казалось, напомнил ему, что его подставили.

Такая сексуальная сцена заставила покраснеть многих дочерей чиновников.

Шангуань Йи был немного удивлен. Такая сцена показалась ей несколько неожиданной. Она бессознательно посмотрела на Цинь Юнуаня и увидела злобный и убийственный взгляд в ее равнодушном взгляде. Она сразу поняла, что неудивительно, какая она порочная, она ничто по сравнению с дочерью наложницы особняка Великого коменданта.

Суматоха здесь встревожила Лю Бао, который ждал снаружи. Он поспешил и, ошеломленный, увидел эту сцену. Он быстро шагнул вперед и одел своего хозяина, который все еще не мог двигаться. С другой стороны, Цинь Юньчжуан не так повезло. Все смотрели на полуголую Цинь Юньчжуан, как на жонглирующую обезьяну.

Неродственных людей прогнали. Единственными, кто остался, были Шангуань Йи, который первым обнаружил эту сцену, и Цинь Юнуань, родственник Цинь Юньчжуана.

Позже императрица Чэнь также была уведомлена и пришла. Хотя она пришла с небольшим опозданием, но как только она увидела растрепанную одежду Симы Рэй и плотно закрытую дверь живописного зала, она поняла, что произошло. Она ударила Сима Рэя по лицу и отругала: «Ты бесполезен».

Тем временем в малярном зале Цинь Юньюань одну за другой собирал разбросанную одежду Цинь Юньчжуана. Многие из них были разорваны, оставив полоски длиной с руку.

«То, что произошло здесь между сестрой и Третьим принцем, было довольно жестоким». Цинь Юнуань аккуратно сложил одежду и положил ее перед Цинь Юньчжуаном. Но Цинь Юнуань не собирался надевать их для нее.

Цинь Юньчжуан не любил взгляд Цинь Юнуаня на нее в данный момент, как будто она смотрела на добычу, попавшую в ловушку, или издевалась над недобросовестной прелюбодейкой.

Лицо Цинь Юньчжуана было красивым и приятным. Когда она злилась, она светилась красивым малиновым цветом.

«Ты сделал это.» Если бы у Цинь Юньчжуан все еще были силы, она бы определенно протянула руку, схватила Цинь Юнуань за шею и похоронила ее с невинностью самой себя. «Нет, нет, — вспомнил Цинь Юньчжуан, — это не ты. У тебя нет возможности подкупить всех девиц и евнухов за пределами малярного зала.

«Да, я сделал это, — смело признался Цинь Юнуань, — Разве я не помогаю тебе, старшая сестра? Ты всегда питала слабость к третьему принцу. Я просто помогаю тебе здесь, чтобы выразить свою благодарность за то, что ты заботился обо мне все эти годы. А что касается девиц и евнухов, вы ведь еще не знаете об этом, верно? Всех их уладила твоя старая подруга Шангуань Йи. Просто ее идеи слишком детские. То, что вас двоих поймали за супружескую измену, гораздо более прямолинейно, чем просто то, что вы двое встречаетесь друг с другом наедине. Все, что мне нужно сделать, это заранее подготовить аромат в малярном зале. Я бы хотел сделать такое маленькое усилие».

«Цинь Юнуань, ты порочная женщина». Под натиском ненависти Цинь Юньчжуан изо всех сил сумела поднять свою ушибленную руку. Прежде чем она успела помахать им, Цинь Юнуань мягко поймал его ладонью.

«Да, я злой, — глаза Цинь Юнуаня внезапно стали налитыми кровью и страшными, — но по сравнению с Доу, который шесть лет назад добавил хронический мышьяк в суп моей матери, я недостаточно злобен».

Цинь Юньчжуан внезапно широко открыла глаза: «Что… о чем ты говоришь?»

«Цинь Юньчжуан, не притворяйся больше невиновным. Не отрицайте, так как вы несколько раз лично приносили суп. Когда моя мать видела, что это ты, она выпивала все это, чтобы доставить тебе удовольствие, даже если ей было нехорошо. Цинь Юньчжуан, ты всегда хорошо играл, был невинным, добрым и справедливым. Теперь, когда они все оторваны, ты все еще пытаешься играть?»

На самом деле это было совпадение, что она узнала о причине смерти своей матери, Леди Ян. Но из-за этого совпадения Цинь Юнуань наконец узнала, почему ее мать была здорова после рождения Баочуаня, но внезапно умерла в течение следующего месяца.

— Ты… как ты узнал? Цинь Юньчжуан немного запаниковал. Эти секреты произошли давно, и мало кто знает. Помимо Сю Гу, которая служила ей и ее матери, была эта Ли Цици, которая попросила сотрудничать с собой и ее матерью, используя этот секрет. Ли Цици?

«Ли Цици? Это она? Разве она уже не мертва?

«Ха, люди умирают, но они могли бы заговорить раньше, чем они это сделают, — Цинь Юньюань холодно посмотрел на Цинь Юньчжуана, — если бы не ты, Баочуань и я не остались бы без матери. Если бы не ты, отец не пренебрегал бы Баочуанем столько лет. Если бы не ты, Баочуаню и мне не пришлось бы страдать так много несчастных дней».

«Вы не можете винить меня, — Цинь Юньчжуан расплакалась, и ее глаза покраснели, — это все моя мать. Это не имело ко мне никакого отношения. На самом деле, когда врач диагностировал вены наложницы Ян, он сказал, что это дочь, поэтому мать не обратила на нее особого внимания. Кто же знал, что это будет мальчик. На самом деле, моя мать…».

«Замолчи!» Цинь Юньюань встал и посмотрел на Цинь Юньчжуана преобладающим взглядом. Она внезапно шагнула вперед, протянула руку и со всей силы ударила Цинь Юньчжуана: «Это для моей матери». Затем она повторила то же самое с распухшим лицом Цинь Юньчжуана: «Это для Баочуаня». Для последнего Цинь Юнуань, казалось, истощила все свои силы: «Это для меня».

После трех пощечин лицо Цинь Юньчжуана уже распухло. Четкий отпечаток пяти пальцев на ее лице был подобен печати, сокрушающей всю ее гордость и величие.

В то время было желание няни за дверью.

«Третья мисс Цинь, Великая мисс Цинь уже оделась? У императрицы есть к ней вопросы.

Цинь Юньюань посмотрел на Цинь Юньчжуана, который был немного сбит с толку после того, как получил пощечину. В уголках рта Цинь Юньчжуана появилась горькая улыбка. Казалось, в ее улыбке был намек на провокацию, как будто она говорила: «Ты выпустил свой гнев, избивая меня вот так, но как ты объяснишь это императрице?»

Цинь Юнуань отступила на несколько шагов назад и внезапно сняла золотую шпильку с пучка перекрестия и замесила волосы, пока они не стали грязными, как пучок сорняков. Она ударилась о дверь и закричала: «Старшая сестра, я не прикоснусь к тебе, если ты не хочешь. Но мне больно, что ты толкаешь меня».

Когда Цинь Юньчжуан в шоке широко раскрыла глаза, скрипнула дверь, и толстая няня толкнула ее, крича снаружи. Толстая няня увидела Цинь Юнуаня, который на первый взгляд падал перед дверью. Неряшливый пучок подходил ей к лицу, и она хорошо себя вела, чтобы сильно огорчиться.

«О, Третья мисс Цинь, что происходит?» Толстая няня произвела на Цинь Юнуаня довольно хорошее впечатление, и она любезно помогла Цинь Юнуаню подняться. Казалось, маленькую девочку толкнули достаточно сильно, чтобы на ее теле остались отпечатки пальцев.

Она еще раз взглянула на Цинь Юньчжуана, который даже не был должным образом одет. Толстая няня, казалось, была возмущена. Тем не менее, когда она увидела отпечатки пальцев на лице Цинь Юньчжуана, она не могла не спросить: «Что случилось с лицом великой мисс Цинь?»

Цинь Юнуан вздохнул и ответил: «Старшей сестре было так стыдно, что яростно ударила себя по лицу. Юнуан попытался остановить ее, но я не смог. Вместо этого старшая сестра толкнула меня в дверь».

Ха, теперь, когда она это сделала, она знала, что это было постыдно.

Толстая няня подумала, но все же мягко сказала: «Хорошо, великая мисс Цинь. Теперь императрица ждет. Если тебе есть что сказать, почему бы тебе не сказать об этом императрице? После этого она повернулась, чтобы приказать двум девушкам, ожидающим за дверью: «Вы двое, входите и одените Великую мисс Цинь».

С командным тоном Цинь Юньчжуан больше не мог сопротивляться или сопротивляться.

Она ясно знала, что видеть императрицу в такой ситуации ничем не отличается от самоубийства.

Толстая няня повернулась и ушла, закончив свои слова. Цинь Юнуань взглянул на набор гусино-желтых платьев, которые держат девушки. Ее взгляд лишь на короткое время упал на Цинь Юньчжуана. Обиженного взгляда давно не было, вместо него был сплошной сарказм и безжалостность.

— Старшая сестра, переоденься.

Цинь Юнуан почувствовала облегчение только после того, как вышла из ворот Чуйхуа за пределами зала рисования. Тот день, когда Ли Цици рассказала ей о смерти ее матери, казалось, отдавался эхом в ее барабанных перепонках.

В тот день Ли Цици была в тюрьме. Когда Цинь Юнуань собирался уйти, Ли Цици крикнул, что Су Чэнхай теперь не настоящий Су Чэнхай.

— Наложница Ли, не шути больше. Слишком поздно, чтобы ты умолял меня и привлекал меня. В конце концов, это не я хочу тебя убить. Думаю, она собирается сделать это сегодня в полночь. Просто береги себя».

«Есть еще одна вещь, — кричала Ли Цици, прислонившись к воротам камеры, — есть еще одна вещь, которая должна заинтересовать Третью мисс. Это касается наложницы Ян».

Комментарий (0)

Глава 88. Обреченная любовь

«Речь идет о причине смерти наложницы Ян», — быстро добавила Ли Цици. Больше всего она боялась, что Цинь Юнуан действительно уйдет. Она знала, что у нее осталось не так много времени. Она была бы либо обезглавлена, либо убита порочной женщиной Доу. Цинь Юнуан был единственным, кто мог ее спасти. — Третья мисс, вы действительно не хотите знать?

— Лучше не лги. Цинь Юнуань повернула голову, показывая только треть своего лица. Неясное боковое лицо было наполнено глубоким терпением и тоской по матери.

«Цици, естественно, не будет рисковать своей жизнью из-за этого, — Ли Цици сглотнула слюну, — я случайно обнаружила это после того, как стала частью семьи Цинь. Прошлой ночью я не мог уснуть, поэтому решил прогуляться на заднем дворе. Я видел Сю Гу, который обслуживал Доу, сжигая бумажные деньги. Горя, она говорила: «Наложница Ян, это не я убила тебя. У меня не было выбора. Не возвращайся за мной, как наложница Хе. Это было сразу после того, как мы вступили в сговор из-за инцидента с призраками во дворе Фуронг. Я догадался, что Сю Гу, должно быть, что-то сделал тогда. Только позже я понял, когда увидел тебя, Третья мисс, что день, когда Сю Гу сжигал бумажные деньги, был днем ​​памяти твоей матери, наложницы Ян.

Между Цинь Юнуанем и Ли Цици было расстояние в десять шагов, но слова Ли Цици были настолько сильны, что у нее сердце заболело от барабанной перепонки.

Увидев молчание Цинь Юнуаня, Ли Цици быстро добавила: «Каждое слово, которое я сказал, правда. Просто проверь это сам, если не доверяешь мне. С вашими способностями вы наверняка могли бы понять, что тогда произошло.

«Это точно.» Цинь Юнуань мрачно повернулся и, ничего не сказав, вышел из тюрьмы. Всегда было спорно, стоило ли это сообщение того, чтобы она спасла жизнь Ли Цици.

Так было до тех пор, пока через несколько дней Хуан Даши не узнал адрес отставной старой няни особняка Великого коменданта. Потом она узнала, что произошло. Подумав об этом, Цинь Юньюань понял, что Доу добавила Шафран в лекарство ее матери от эмбриона. К счастью, у ее матери была аллергия, и она никогда не принимала лекарство, поэтому она смогла родить шестикилограммового мальчика. Однако избежать хронического яда в послеродовом супе ей не удалось.

Это небольшое количество мышьяка каждый день убивало ее мать.

Подумав об этом, Цинь Юнуань глубоко вздохнула и сдержала слезы. Вместо этого она стала еще больше ненавидеть и стиснула зубы, чувствуя, что ее мать этого не заслуживает.

Шангуань И со стороны приняла это за волнение от того, что она сможет увидеть смущение Цинь Юньчжуана перед императрицей. Она подняла брови и с сарказмом сказала: «Я признаю, что у тебя трюки лучше, чем у меня, и ты всегда более злобный, чем я. Однако, когда дело доходит до маскировки, сестра Цинь, я вижу, как вздулись вены на твоих кулаках. Даже если ты счастлив, тебе не нужно показывать это таким образом».

Цинь Юнуань ослабила напряжение и лениво посмотрела на Шангуань Йи: «Я не ты. У меня есть эмоции».

Шангуань Йи усмехнулся: «У меня тоже были такие».

Сразу после того, как они закончили говорить, молодая дворцовая дева ввела изможденного Цинь Юньчжуана с левой стороны двери. В то же время Сима Рэй уже переоделась и вошла с правой стороны двери. Когда они обменялись взглядами у двери, Сима Рэй, казалось, одарил их самым злобным взглядом. Его глаза слегка сузились, а его взгляд был подобен ледяным конусам, которыми он хотел проткнуть стоящую перед ним женщину, которая была не чем иным, как красивой.

Он никогда не совершал такой большой ошибки и в такой критический момент. Его отец, Император, уже начал думать о том, чтобы позволить ему координировать дела Восточного Цинь. Но теперь, казалось, что все уже не будет для него прежним.

— Что ты делаешь, стоя у двери? Императрица Чэнь высокомерно посмотрела на них двоих, стоящих, как деревянные скульптуры, у двери, и еще больше недовольно сказала: «Войдите».

В глазах Цинь Юньчжуана все еще были слезы. Она думала, что Сима Рэй, по крайней мере, проявит к ней немного жалости, как это сделал бы любой нормальный мужчина. Она тоже была невиновна. Однако, когда они вошли в зал бок о бок, единственные слова, которые она услышала от Сима Рэй, были холодными: «Тебе лучше следить за своим языком».

Когда они вошли в зал, Сыма Рэй внезапно встал на колени перед императрицей Чен и низко опустил голову: «Мама, прости, что я был непослушным».

Императрица Чен, похоже, не ожидала, что Сыма Рэй, которая всегда была высокомерной и непослушной, будет такой послушной. Она отослала неродственных людей, в том числе Шангуань Йи, оставив лишь несколько своих доверенных лиц и Цинь Юнуань, сестру Цинь Юньчжуан.

Цинь Юнуань глубоко вздохнула, увидев императрицу Чен. Казалось, ничто не могло нарушить красивого обличия такой спокойной и достойной женщины. Такой человек был самым ужасным видом. Никто никогда не знал, что она скрывала и как глубоко она это скрывала.

«Госпожа Шангуань рассказала мне все об этом», — вздохнула императрица Чэнь. Естественно, она не поверила бы показаниям Шангуань Йи полностью, но в данный момент она не хотела превращать это в хаос: «Рэй, почему я никогда не слышала о твоей влюбленности в Великую мисс Цинь?»

Сыма Рэй был ошеломлен и бросил быстрый взгляд на Цинь Юньчжуана, стоявшего на коленях рядом с ним. Ее трусливый вид стал еще больше ему противен. Он планировал сначала обвинить Цинь Юньчжуана в том, что тот соблазнил его. Он мог сказать, что Цинь Юньчжуан хотел войти в королевскую семью, или что Цинь Юньчжуан давным-давно имел к нему что-то, чему он сможет найти доказательства. Даже если бы не было доказательств, он мог бы их придумать. Короче говоря, чем чище он был, тем лучше.

Но теперь, судя по тому, что имела в виду императрица Чен, она хотела позволить ему…

«Ах, — вздохнула императрица Чэнь, — что ж, чувства между мужчиной и женщиной естественны. Случилось так, что третья мисс Цинь здесь, она может быть свидетельницей для вас двоих.

Как только императрица Чен остановилась, все трое поняли, что происходит. Сима Рей неохотно сжал кулаки. Глаза Цинь Юньчжуана были смешаны с ожиданием, страхом и застенчивостью, в то время как Цинь Юньюань слегка поклонился, когда императрица Чэнь назвала ее имя. Выражение ее лица было слабым, как будто это не имело к ней никакого отношения.

«Выбирай дату и выходи замуж», — тон императрицы Чэнь был немного жестким, как ультиматум.

«Мать!» Сима Рэй не мог не закричать громко.

«К концу следующего месяца будет единственный в жизни день свадьбы. Я все равно собирался найти тебе девушек, чтобы жениться в тот день. Поскольку этот инцидент произошел сейчас, это своего рода совпадение, — императрица Чен полностью проигнорировала бессильное сопротивление Сыма Рэя.

«Мама, решение слишком резкое, и оно не до конца изучено, почему ты…» — попыталась возразить Сима Рэй.

«Что сделано, то сделано! Ты хочешь, чтобы это досталось твоему отцу, Императору? Тон императрицы Чэнь внезапно стал серьезным. Ее голос был настолько суров, что совершенно отличался от ее обычной мягкости. Она сердито смотрела на него. Если бы не присутствие Цинь Юнуаня, она бы встала и открыла голову Сыма Рэя, чтобы увидеть, что он сегодня думал о том, что он совершил такую ​​грубую ошибку. Его никогда раньше не ловили за соблазнение императорской наложницы Сиань.

Как только она упомянула Императора, импульс Симы Рэй внезапно ослаб. Выражение его лица было неряшливым, как у неудачника.

— Двадцать третье число следующего месяца, — чуть мягче сказала императрица Чэнь. Затем она спросила Цинь Юнуань: «Что вы думаете, Третья мисс Цинь?»

Когда она спросила Цинь Юнуана, это было то же самое, что спросить мнение семьи Цинь. Если Цинь Юнуан скажет «да», ей придется помочь Цинь Юньчжуану и Сыма Рэю прикрыться, когда она вернется. Она могла просто сказать, что эти двое были влюблены и решили пожениться. К дочерям чиновников, увидевших происшествие, были отправлены няни, назначенные императрицей Чэнь, чтобы сказать им, что говорить, а чего нельзя после того, как они покинут дворец. Теперь остался только Цинь Юнуань.

Цинь Юнуан поклонился и сказал с легкой улыбкой: «Это радостное событие, и, естественно, оно полностью зависит от решений старейшин. Юнуан будет слушать императрицу.

К счастью, она хорошо знала ситуацию. Императрица Чэнь медленно массировала больной висок указательным пальцем, а ее красивая защита ногтей время от времени касалась хорошо связанного пучка: «Тогда так тому и быть. Завтра я поговорю с Императорской наложницей Юнь и Императорской наложницей Дуань, чтобы организовать свадьбу принцев одновременно, чтобы не слишком бросаться в глаза.

Сима Рэй промолчал, как бы принимая ситуацию. Ему действительно пришлось жениться на такой глупой и безрассудной женщине. Он слегка поднял голову и посмотрел на Цинь Юнуаня, его нежелание росло.

В тишине Цинь Юньчжуан внезапно произнес: «Я не хочу выходить замуж за третьего принца». Она смело сказала от всего сердца со слезами. Судя по ряду ответов Симы Рэй только что, она была уверена, что Сима Рэй вовсе не любит ее и даже ненавидит. Она привыкла полагаться на свою красоту, думать, что все мужчины в мире будут заботиться о ней и защищать ее. Огромный контраст был для нее еще более болезненным, чем нож, вонзившийся в ее сердце. Ее дни определенно были бы более неприятными, если бы она действительно вышла замуж.

— О чем ты говоришь, старшая сестра? Прежде чем императрица Чэнь успела заговорить, Цинь Юньюань взяла на себя инициативу шагнуть вперед и крепко сжать Цинь Юньчжуан в своих руках. Казалось, это были утешительные объятия между сестрами, но на самом деле то, что Цинь Юнуань сказал в уши Цинь Юньчжуану, было: «Разве ты не знаешь последствий того, что ты не выйдешь замуж за третьего принца? Твоя репутация испорчена, и отец тебя больше не возьмет. Может, даже Доу тебя больше не возьмет. Ни один мужчина в мире не примет тебя. Вы действительно думаете, что новости не распространятся, так как императрица приказала благородным дамам ничего не говорить? Старшая сестра, я думаю, ты прекрасно понимаешь, что станешь бесстыжей женщиной, о которой говорят, как только покинешь дворец, если я этого захочу.

«Почему?» Цинь Юньчжуан расплакался: «Я никогда не причинял тебе вреда. Даже если бы и было, это было в прошлом».

«Прошлое?» Сказала Цинь Юнуань, коснувшись золотой шпильки на голове. Это было то, что она чувствовала себя странно, прежде чем войти во дворец. Она искала кого-нибудь, чтобы проверить его позже, он был отравлен самым ядовитым семиступенчатым порошком. Ему было легче всего проникнуть в тело через кожу головы, и он мог убить человека в течение двух часов. Она была бы мертвым телом сейчас, если бы не узнала.