Глава 89: Встреча на узкой дороге

Цинь Юньчуан сняла шпильку во время разговора, а затем вставила руку в пучок волос Цинь Юньчжуана, в результате чего тело Цинь Юньчжуана, казалось, взволновалось от холодной воды и внезапно задрожало.

«Юньчжуан, ты скоро женишься, — сказал Юнуань, — мне нечего тебе дать, так что пока подарю тебе мою шпильку». Цинь Юнуан улыбнулась, и на ее персиковом лице появилось немного искренней радости. Казалось, она радовалась за сестру от всего сердца.

Сообщив Юньчжуану разные вещи, они поняли, что им пора уходить. Цинь Юньюань поддержала несколько парализованного Цинь Юньчжуана и медленно пошла по дорожке в саду. Цинь Юньчжуан очень не хотела позволять Цинь Юнуаню прикасаться к ней, но на этот раз она не могла идти сама.

Императрица Чен заставила Сыма Рэя остаться еще на некоторое время. Когда вышел Сима Рэй, уже смеркалось. Кровавое послесвечение измазало небо слоем румянца, сияя на голубых плитках и обнажая легкий слой странного темно-зеленого.

— Вы это узнали? — спросил Сыма Рэй низким голосом Лю Бао, выходя из ворот дворца.

«Я до сих пор не нашел молодого евнуха, ведущего путь, — сказал Лю Бао, — я думаю, что он даже не посох в нашем дворце».

Сима Рэй потер нос. Он ожидал результата задолго до этого.

— Хорошо, вы можете уйти.

Императрица Чен отлично поработала на поверхности. На дворцовой дороге уже стояло два седана. Четыре человека в одежде евнуха смиренно ждали двух девушек из семьи Цинь.

Прямо перед тем, как сесть в седан, Цинь Юньчжуан болезненно оглянулся на Цинь Юнуаня и сказал: «Теперь ты доволен моей ситуацией? Ты доволен?»

«Еще рано, — холодно сказал Цинь Юнуань, — я еще многого не сделал для мамы и Баочуаня».

Ее слова были холодны, как холодный ветер. Сердце Цинь Юньчжуана учащалось и сокращалось в темпе седана. Она так устала, что не могла хорошенько подумать об этом.

Два соперника встретились на узкой дороге. Еще не подойдя к Вратам Шиповника, Цинь Юнуань увидел знакомую тень. В красивом небесном платье, ярком и нежном золотом аксессуаре для волос в виде феникса, прикрытом рядом занавесок из бисера, человек в седане был таким загадочным и неуловимым.

Это была инфанта Шухуа. Цинь Юнуань сразу узнал его.

Когда она подумала о том, что королева-мать намеревалась сопоставить Лэн Чанси с инфантой Шухуа, ей стало горько. Она стала еще более бдительной, когда увидела приближающийся к ней седан.

Согласно правилам, Цинь Юньчжуан и Цинь Юнуань без оценки должны были отдать честь инфанте Шухуа четвертого класса.

Когда две команды были в нескольких шагах, Цинь Юньюань и Цинь Юньчжуан вышли из седана. Когда они отдавали честь Инфанте Шухуа, Шухуа, лениво лежавшая на мягкой подушке, вдруг повысила голос: «Все в порядке, тебе не нужно этого делать».

Дворец был территорией Инфанты Шухуа. Цинь Юнуань ясно знал, что инфанта Шухуа не просто хотела отказаться от их приветствия. Она плохо знала гордую инфанту Шухуа, но много слышала о ней и знала, какой она неразумный человек. Она уже раньше видела свой темперамент в вышивке.

В результате инфанта Шухуа сказала: «Не все могут приветствовать меня. Ты не заслуживаешь этого.»

Цинь Юньчжон был немного удивлен и сказал низким голосом: «Мы знаем, что вы благородная женщина, а не тот тип людей, с которыми мы, сельские жители, имеем право общаться».

Инфанта Шухуа осталась очень довольна лестью. Отделенная занавеской из бисера, она сказала: «А ты? Я предполагаю, что вы меньше, чем деревенщина. Затем она слегка рассмеялась. В ее серебристом голосе звучало высокомерие. В отсутствие Лэн Чанси, кто мог помочь девочке с неблагородным происхождением?

Цинь Юньюань была обязана ее телу и сказала слабым тоном с улыбкой: «Я никогда не думала, что я деревенщина, — она взглянула на Цинь Юньчжуана, — но я не думаю, что с деревенщиной что-то не так. Одежда, в которой вы носите, урожай, который вы употребляете в пищу, вино, которое вы пьете, — все это от трудолюбивых деревенщин. Если они мне не нравятся, я оскорбляю и тебя, инфанта Шухуа, а это последнее, что я хочу делать.

Инфанта Шухуа сказала только одно предложение, но Цинь Юньюань ответила на несколько предложений, и ее аргумент был настолько рациональным и логичным, что Шухуа должна была чувствовать себя виноватой перед собой. Тем не менее Шухуа был не из тех, кто отказывается от войны без боя.

«Ты такая недисциплинированная девочка! Вы так хотите со мной поссориться из-за моего приговора? Инфанта Шухуа посмотрела на няню рядом с ней: «Няня Сун, как я должна наказывать людей, которые идут против меня?»

Няня Сун тоже умела льстить. Она тут же поклонилась и сказала: «По правилам, 80 раз ударить палкой».

Инфанта Шухуа с гордостью посмотрела на Цинь Юнуаня. Она как бы говорила: «Ты облажался».

Но Цинь Юньюань знал, что Инфанта Шухуа не говорила о наказании по-настоящему, она просто блефовала. Если она была реальна в этом, это заставило ее задуматься о деньгах, которые она должна, поэтому она не осмелилась сделать что-либо самовольно.

Как и ожидал Юнуан, инфанта Шухуа покачала головой и сказала: «Вы слышали это. Я избавляю тебя от наказания сегодня из милосердия. На этот раз ты должен мне один раз. Лотосоподобная рука забралась в ее пучок для волос, медленно сняла золотую заколку для волос, осторожно выдернула заколку в форме феникса из бисерной занавески и намеренно расслабила руку. Люди могли слышать хрустящий звук удара золотого аксессуара для волос о землю, по которой разлетелись несколько белых жемчужин, тонких, как волосы. Он боялся, что золотой аксессуар для волос уже сломан.

Цинь Юньюань холодно посмотрел на Инфанту Шухуа. Она хотела узнать, какие трюки она собирается сыграть.

«Иди сюда, — инфанта Шухуа ткнула пальцем в Цинь Юнуаня, а затем указала на дискретный аксессуар для волос, — подними его для меня».

Цинь Юнуань вдруг пренебрежительно улыбнулась уголком рта. Инфанта Шухуа и императорская наложница Юнь были такими же людьми. Одно было милостью королевы-матери, другое милостью императора. Их характеры были сохранены самыми простыми.

Инфанта Шухуа, казалось, задохнулась от смеха Цинь Юнуаня. Она повысила голос: «Если ты не возьмешь трубку, я скажу другим, что ты ее сломал. Этот золотой аксессуар для волос сделан из золота, а жемчуг на нем привезен из Восточного Циня. Одна золотая нить на нем очень дорогая».

— Почему я должен бояться? Цинь Юнуань огляделся. Она даже могла видеть насмешливые лица Цинь Юньчжуана и этих евнухов и горничных: «Все люди здесь свидетели. Вы не можете обвинить меня в том, что я сломал золотой аксессуар для волос».

Это было похоже на сильный удар по хлопку. Инфанта Шухуа открыла глаза, отодвинула расшитую бисером занавеску и сердито уставилась на Цинь Юнуаня.

Цинь Юнуан снова засмеялся: «Я знаю, что все, что ты сделал, это просто ты хотел подцепить меня, но тебе действительно не нужно этого делать. Ты живешь во дворце. Я семья, живущая в особняке великого коменданта. Ты можешь просить у королевы-матери все, что хочешь. Я просто дочь наложницы семьи Цинь, которая живет осторожно. У нас нет отношений, и я вообще не заслуживаю твоего внимания».

Эти слова заставили Инфанту Шухуа почувствовать себя немного комфортно. Она надулась и нетерпеливо сказала: «С тех пор тебе следует держаться подальше от Лэн Чанси».

Цинь Юнуан был немного удивлен. Она не ожидала, что Инфанта Шухуа сделала все это для….

«Хотя он мне и не нравится, он человек, признанный королевой-матерью и подходящий мне. К нему нельзя прикасаться другими девушками». Инфанта Шухуа сказала: «Особенно его нельзя трогать таким девушкам, как ты».

«Ты прав. Я рожден наложницей». Юнуан холодно сказал: «Но я никогда не собирался карабкаться. Я не могу определить, на ком генерал Ленг хочет жениться и с кем сблизиться.

— Значит, ты не хочешь выйти за него замуж? — нетерпеливо сказала инфанта Шухуа.

Юнуань склонился к инфанте Шухуа и сказал: «Женитьба не зависит от моей воли. Как вы думаете, кто-нибудь на земле может заставить Лэн Чанси, первого генерала Ци, сделать что-то, чего он не хочет делать? Я предлагаю тебе проводить время с королевой-матерью, но не угрожать мне. Ты такой своевольный, потому что ты фаворит королевы-матери. Что, если однажды ты разозлишь королеву-мать, боюсь, ты получишь больше, чем счет.

Инфанта Шухуа хотела продолжить эту препирательство, но Цинь Юньюань сделал несколько шагов назад, вежливо отсалютовал инфанте Шухуа и сказал: «Это приветствие, которого я пощадил несколько минут назад. Дворцовые ворота вот-вот закроются, и нам нужно скорее уходить.

После этого Юнуан сразу же подошел к седану. Цинь Юньчжуан увидел это и тоже вежливо поприветствовал инфанту Шухуа. Она хотела воспользоваться возможностью, чтобы сделать комплимент Инфанте Шухуа, и сказала: «Моя сестра невежлива…».

«Отвали!» Инфанта Шухуа больше не хотела вступать в этот диалог и отругала Цинь Юньчжуана: «Ты такой претенциозный, отвали!»

Цинь Юньчжуан отступил и увидел чрезвычайно холодные глаза Юнуань, когда она повернулась. Она знала, что Юнуан, порочные женщины, раскусили ее уловку. Она чувствовала себя холодной, как лед на спине. Тем не менее, Цинь Юнуань была всего лишь дочерью, рожденной от сожительства. Цинь Юньчжон успокаивала себя. Вернувшись домой, она и ее мать должны найти способ полностью уничтожить Цинь Юнуаня. Лучший способ — выдать ее замуж за кого-то из сельской местности, выдать замуж за фермера и вести бедную жизнь, которая должна быть перегружена работой и заботиться о еде каждый день.

«Укуси меня!» После того, как Цинь Юнуань ушел, инфанта Шухуа все еще злилась. Она сказала няне Сан: «Какой у нее плохой характер. Какого черта я полагаюсь на королеву-мать. Я такой позорный человек? Разве я не могу жить без королевы-матери?»

Няня Сунь вдруг закрыла рот Инфанты Шухуа и тихо предупредила: «Дорогой мой, ты не можешь быть таким своевольным. Все, что у нас есть сейчас, дано королевой-матерью. Будьте осторожны, кто-то может услышать, как мы разговариваем по секрету.