Глава 193: Хочешь, я тебя купаю? (7)

— Разве я плохо тебя накормил? Ронг Юй не отдал чашу Гу Цинчэню. Вместо этого он убрал руку и посмотрел на Гу Цинчэня своими глубокими черными глазами.

— Ты хорошо меня накормил. — выпалил Гу Цинчэнь. Если Ронг Ю не кормила ее хорошо, как она могла помнить о еде только тогда, когда почти закончила есть.

Ронг Ю счастливо улыбнулся и продолжил кормить Гу Цинчэня, как будто его основная работа заключалась в том, чтобы кормить Гу Цинчэня.

— Тогда ешь больше.

Гу Цинчэнь чувствовал себя беспомощным. Как будто она всегда похищалась Ронг Ю по незнанию, и Ронг Ю контролировала весь ритм.

Например, прямо сейчас она изначально хотела съесть его сама, но Ронг Ю сказала только несколько слов ни с того ни с сего, и Ронг Юй продолжала кормить ее снова.

Тарелка с кашей вскоре достигла дна. Только тогда Жун Юй поставил миску и протянул стакан молока Гу Цинчэню. «Это специально приготовленное молоко, и оно очень эффективно для восстановления физических сил».

Гу Цинчэнь взял его и залпом выпил молоко. Попробовав его некоторое время, она поняла, что вкус этого молока отличается от обычного молока. Стало сочнее и вкуснее.

Она вытерла рот рукой, и Гу Цинчэнь серьезно посмотрел на Жун Юй: «Что случилось вчера? Почему я спал на твоей кровати?

Ронг Юй медленно отложил тарелку, вытер руки, прежде чем посмотреть на Гу Цинчэня, и сказал: «Вчера вечером ты переутомился в ванне и потерял сознание. Итак, я отнес тебя в постель.

Пфф!

Услышав слова Ронг Юй, лицо Гу Цинчэня снова вспыхнуло. Она серьезно сомневалась, были ли слова Ронг Юй преднамеренными или нет. Почему то, что вылетало из его рта, звучало так по-разному?

Мужчина и женщина были в одной ванне. Он даже сказал, что она переутомилась и потеряла сознание. Хотя это все были факты, ощущение было крайне двойственное.

— Я имею в виду, почему ты не отнес меня обратно в постель?

Ронг Ю слышал это, но не возражал. Он улыбнулся и сказал: «Разве ты не говорил, что тебе удобно спать в моей постели? Я думал, тебе больше нравится моя кровать, поэтому я отнес тебя в свою кровать. Кроме того, вы очень хорошо спали прошлой ночью.

Кашель, кашель, кашель!

Не была ли эта причина слишком надуманной?

Гу Цинчэнь сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Хорошо, даже если это было разумно, у нее все еще был важный вопрос, который она должна была задать!

«Тогда что с моей одеждой? Кто переоделся?»

Вчера она уже потеряла сознание, поэтому не могла сама переодеться. Она знала, что кто-то помог ей переодеться изнутри!

В резиденции Ронг Юй, кроме такой женщины, как она, не было других животных женского пола. Кто переодел ее?!

Услышав этот вопрос, Ронг Ю не удивился. Он очень спокойно сказал: «Я изменил его. Я видел, что тебе больше нравится эта пижама, поэтому решил помочь тебе переодеться. Вам это нравится?»

Что!

Ронг Ю изменил его!

Ронг Ю помог ей переодеться!

И это было изнутри наружу, сверху донизу!

Он сказал это спокойно и даже спросил ее, нравится ли ей эта пижама!

У Гу Цинчэня не было настроения думать о пижаме. Ее лицо покраснело. После того, как она долго сдерживала себя, она смогла произнести только одно предложение.

«Я… Как ты можешь переодеться? Ты мужчина, а я женщина!»

Столкнувшись с обвинением Гу Цинчэня, выражение лица Ронг Юй не изменилось. Вместо этого он сказал как ни в чем не бывало: «Если я правильно помню, когда я был без сознания, ты также переоделся в меня. Как говорится, «отдай услугу персиком». Прошлой ночью вы были без сознания, и ваше тело было мокрым. Естественно, я не могу позволить тебе носить мокрую одежду.

Пфф!

Гу Цинчэня чуть не вырвало кровью. Как это было то же самое? Как можно сравнивать эти два случая!

Однако, столкнувшись с уверенной в себе Ронг Юй, Гу Цинчэнь не находил слов.

Глядя на ощетинившуюся внешность Гу Цинчэня, Ронг Юй слабо улыбнулась. Он чувствовал, что Гу Цинчэнь была очень милой в этом отношении, и она была похожа на ощетинившегося котенка или ощетинившегося льва.

Ему очень хотелось раздавить эту ощетинившуюся кошечку и избаловать ее.

— В любом случае, ты больше не можешь этого делать! И не позволяй мне спать на твоей кровати!

Для Гу Цинчэня это была настоящая потеря. Обычно она оказывалась в невыгодном положении в этом вопросе. Однако Ронг Юй отличался от других, и его мышление было еще более странным. Она не могла использовать обычную логику, чтобы возразить Ронг Ю.

Более того, ситуация вчера действительно была очень особенной. С определенной точки зрения, Ронг Ю не питала к ней никакой злобы. Вместо этого он использовал свой образ мышления, чтобы помочь ей. Хотя такой образ мышления не был чем-то, что она могла принять за короткий период времени.

Забудь, забудь!

Она и раньше видела Ронг Ю голой. Если на этот раз Ронг Юй увидела ее тело, то они были… они были даже сейчас! Гу Цинчэнь пыталась убедить себя, потому что только так она могла чувствовать себя лучше.

Впервые в жизни ее увидел обнаженной мужчина, и ей еще предстояло оправдать этого мужчину в своем сердце. Это чувство… было действительно своеобразным!

— Хорошо, я обещаю тебе. На этот раз Ронг Юй с готовностью согласился на просьбу Гу Цинчэня, что заставило Гу Цинчэнь почувствовать себя немного более комфортно.

Возможно… Ронг Ю был неопытен в отношениях между мужчинами и женщинами, поэтому он делал некоторые необычные вещи.

Ронг Юй, казалось, знал, что Гу Цинчэнь в данный момент был немного взволнован, поэтому он не стал провоцировать Гу Цинчэня. Однако как врач Гу Цинчэнь был очень ответственным.

Когда Ронг Ю вышла из комнаты, она вдруг вспомнила и сказала: «Рун Юй, подожди минутку. Дай мне руку. Я проверю ваше состояние.

Ронг Ю остановился как вкопанный. Он улыбнулся, элегантно подойдя к Гу Цинчэню.

Как бы некомфортно ни чувствовала себя Гу Цинчэнь, она все равно проверяла пульс Жун Юя.

Проверив Ронг Юй, Гу Цинчэнь, наконец, почувствовал себя непринужденно. Ее лечение иглоукалыванием, казалось, имело некоторый эффект, и состояние Ронг Юй стало стабильным.

«Ваше состояние действительно намного стабильнее, но вам все равно нужно уделять больше внимания. Вы не можете быть слишком уставшим, и вы также должны уделять больше внимания своему питанию. Я дам дворецкому Цину набор рецептов, и ты должен есть строго по ним.

Ронг Ю слегка нахмурился. Гу Цинчэнь думала, что Жун Юй откажется, но, к своему удивлению, она увидела, как Жун Юй кивнул головой и сказал: «Хорошо».

Гу Цинчэнь взглянул на Ронг Юй, и Ронг Юй все еще смотрел на нее с улыбкой в ​​глазах. На мгновение она подумала о прошлой ночи, когда Ронг Юй увидела о ней все, и Гу Цинчэнь почувствовала себя неловко.

— Если больше ничего нет, можешь выйти первым. Я буду отдыхать.»

Сказав это, Гу Цинчэнь быстро забралась на кровать и накрылась одеялом.

Ронг Юй посмотрел на Гу Цинчэня забавным взглядом. В его глазах был агрессивный блеск, и он показал нахальную улыбку, как будто он уже принял решение.