Глава 200: Хочешь, я тебя купаю? (14)

Гу Цинчэнь покончила с завтраком и в спешке вышла из дома.

Однако ей позвонили из Зала Сотни Трав. Группа людей напала на Зал Сотни Трав!

Когда Гу Цинчэнь услышала эту новость, она была немного удивлена. Однако вскоре она узнала, что Дэн Цинъя, должно быть, послал кого-то сделать это.

Когда Гу Цинчэнь прибыла, она увидела, что в зале сотен трав царит беспорядок. Лицо старого Лю было в синяках. Было видно, что его избили.

Но, судя по его травмам, это было не слишком серьезно.

Лицо Гу Цинчэнь помрачнело, когда она увидела все это. Раньше она не нападала на Дэн Цинъя, потому что не хотела создавать себе проблемы.

Но теперь, когда Дэн Цинъя становилась все более и более высокомерной, ей не нужно было показывать лицо семье Дэн.

«Старый Лю, ты должен отдохнуть и лечить свои раны в течение следующих нескольких дней. Мы оплатим вам медицинские расходы и заработную плату. Возвращайтесь к работе после того, как выздоровеете».

Старый Лю был здесь старым служащим. Хотя на этот раз его избили без всякой причины, он все равно не собирался уходить.

«Спасибо, доктор Гу. Доктор Хуа должен сделать исключение и вызвать эту семью на дом. Они влиятельная семья. Мы не можем позволить себе связываться с ними».

Старый Лю был потрясен, но Дэн Цинъя был из семьи Дэн. Семья Дэн совершила много темных дел. В городе Y только семья Дэн осмелилась действовать так нагло.

Глядя на беспорядок вокруг нее, Гу Цинчэнь пришла в ярость. Это был первый раз, когда она столкнулась с таким трусливым человеком с момента перерождения.

Если бы не ее страх перед семьей Дэн, она бы уже разобралась с Дэн Цинъя, когда в тот день Дэн Цинъя пришел, чтобы создать проблемы.

«Старый Лю, где мой хозяин?»

Старый Лю на мгновение заколебался, а затем сказал: «Доктор Хуа… Его забрали!»

Что!

Мастера забрали!

«Увезли? Эти люди сделали это? Голос Гу Цинчэня был холодным, что напугало Старого Лю.

Старый Лю кивнул и, закрыв лицо, сказал: «Правильно, это они забрали его. Эти люди были слишком свирепы. После того, как они вошли, они разнесли Зал Сотни Трав. Затем они ворвались на задний двор, похитили доктора Хуа и ушли. Доктор Хуа в это время еще спал. Прежде чем он успел понять, что происходит, они уже забрали его».

Услышав это, Гу Цинчэнь пришел в ярость.

Дэн Цинъя действительно использовал такой метод. Хе-хе, она действительно обращалась с ней как с мягкой хурмой.

После этого Гу Цинчэнь спросил некоторые подробности об этих людях. Старый Лю рассказал Гу Цинчэню все, что смог вспомнить. Затем Гу Цинчэнь сказал Старому Лю и нескольким его работникам вернуться домой, чтобы отдохнуть, и закрыл Зал Сотни Трав.

Затем Гу Цинчэнь сделал несколько телефонных звонков и подождал в Зале Сотни Трав.

Вскоре в Зал Сотни Трав пришли люди.

Первым прибыл Сян Ян, потому что в это время он был в соседнем магазине.

— Боже мой, это ограбление? Как только Сян Ян вошел, он был удивлен, увидев ситуацию в Зале Сотни Трав.

Он только слышал об этом от Гу Цинчэня по телефону, но не видел своими глазами.

Гу Цинчэнь спросил: «Ты что-нибудь узнал?»

«Да.» Сян Ян сразу же начала расследование после получения звонка: «Дэн Цинъя, у нее немного сложное прошлое. Ее отец, Дэн Цзяньфэн, является третьим сыном Дэн Гонга. Ее первая жена — Линь Фэн, ее вторая жена — Гао Цишань, а третья жена — Ло Юэ.

Гу Цинчэнь нахмурилась, когда услышала это. Какая это была эпоха? Как вышло, что мужчина может жениться на трех женах!

Даже если бы было несколько женщин, они не были бы такими наглыми.

«Кто мать Дэн Цинъя?»

Она только хотела отомстить Дэн Цинъя.

Сян Ян улыбнулся и покачал головой: «Ни то, ни другое. Она… Ну, скажем так. Она не является членом семьи Дэн и не связана с семьей Дэн кровными узами. На самом деле она четвертая жена Дэн Цзяньфэна. Правительство установило новые правила заключения брака. Значит, они не могут быть такими показушными и не устроить свадьбу. Но на самом деле Дэн Цинъя — женщина Дэн Цзяньфэна».

Бум!

Гу Цинчэнь был потрясен. Дэн Цинъя не дочь Дэн Цзяньфэна, а его женщина?

Из-за своего возраста Гу Цинчэнь думала, что эта пара была родителями Дэн Цинъя, но она никогда не думала, что это не так!

В тот день Дэн Цзяньфэн пришел со своими двумя женами, но Дэн Цинъя была слишком молода, поэтому она думала, что она дочь Дэн Цзяньфэна.

Это было действительно… странно.

— Тогда кто была другая женщина, пришедшая в тот день? Гу Цинчэнь взяла себя в руки и спросила.

«Это должна быть вторая жена, Гао Цишань. Дэн Цинъя, похоже, в хороших отношениях с Гао Цишанем». Сян Ян действительно многое исследовал. Причина, по которой он смог провести расследование так быстро, заключалась в деле Дэн Цзяньфэна. Все знали, что у него было много жен, и это не было секретом.

Гу Цинчэнь кивнул. Она знала это в своем сердце, так как знала, кто этот человек.

Очень скоро прибыли несколько наемников. Надо сказать, что их качество было очень высоким. Им потребовалось всего десять минут, чтобы броситься туда, и их скорость была очень высокой.

Когда Сян Ян увидел этих наемников, он был потрясен. Он думал, что семья Дэн снова послала людей, чтобы создать проблемы.

Однако вскоре он понял, что, хотя эти люди были очень жестокими, они ничего не сделали после того, как пришли. Они подошли к Гу Цинчэню и встали в ряд.

Вспомнив, что Гу Цинчэнь рассказал ему о некоторых наемниках, Сян Ян быстро понял, что эти иностранцы должны быть наемниками, завербованными Гу Цинчэнем.

Все эти люди были высокими и сильными, и все они несли невидимую убийственную ауру. Сян Ян знал, что эти наемники очень опытны. Он не ожидал, что Гу Цинчэню удалось завербовать таких грозных наемников.

— Босс, что вам от нас нужно?

Лидера наемников теперь звали Гу И. Гу Цинчэнь дал им имена, чтобы их было легче запомнить.

«У меня есть для тебя задание. Это просто, но вы не можете разоблачить это. Ты можешь сделать это?»

Гу И посмотрел на остальных и сказал на своем явно лучшем китайском: «Да».

На них будет охотиться Ронг Юй, если они сбегут от Гу Цинчэня. Так что они вполне могут следовать приказу Гу Цинчэня.

Гу Цинчэнь кивнул. «Хорошо. Сян Ян, дай Гу И информацию и фотографии».

Сян Ян передал найденную информацию Гу И. Гу И посмотрел на него и на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Босс, вы можете перевести мне английский в следующий раз?»

«Нет. Раз уж ты следишь за мной, ты должен привыкнуть к этому. Общий язык здесь китайский. Вы должны придумать способ, и вы не можете слить эту информацию. Без моего приказа тебе не позволено причинять кому-либо вред».

Уголок рта Гу И несколько раз дернулся. В конце концов, он мог только стиснуть зубы. «Хорошо!»