Глава 681-681 Глава 681 Сладкие и сладкие вещи (vi)

681 Глава 681 Сладкие и сладкие вещи (vi)

В этот момент Старый граф Ричард стоял перед Ронг Ю как подчиненный. Даже если он хотел кого-то спасти, ему приходилось использовать умоляющий тон.

Однако в тоне Ронг Юй не было намерения показать лицо старому графу Ричарду.

Это… было просто слишком странно!

Принцесса На И недоверчиво посмотрела на старого графа Ричарда, хотя ее чуть не задушил зеленый бамбук.

Она думала, что со старым графом Ричардом Здесь эти люди не посмеют действовать безрассудно. Однако она никак не ожидала, что старый граф Ричард будет так скромен перед этими людьми.

Он даже беспокоился, что его слова оскорбят Ронг Ю. Это было слишком ненормально!

И именно благодаря поступку старого графа Ричарда принцесса на И действительно поняла, какого человека она обидела!

Ронг Ю, естественно, никак не отреагировал. Даже если другой стороной был старый граф Ричард, он не дал ему лица.

Старый граф Ричард тоже был проницательным человеком. Он мог видеть, что в это время было определенно невозможно спросить Ронг Ю.

Однако, если бы он попросил Гу Цинчэня, он мог бы добиться успеха!

«РС. ГУ, если принцесса Найи чем-то вас обидела, я приношу вам извинения от ее имени». Ведь это был Королевский музей, и это было в выставочный период. Если бы что-то действительно произошло, это не оказало бы хорошего влияния. «Как насчет этого? Сначала попросите своих людей отпустить принцессу Найи. Я позволю принцессе Найи признаться вам в своей ошибке.

Тон старого графа Ричарда был очень скромным, резко контрастируя с принцессой на И.

Гу Цинчэнь внимательно посмотрела на старого графа Ричарда, но не отпустила его в первый момент. Вместо этого она посмотрела на принцессу На И.

Глаза принцессы На И уже начали расплываться. Было очевидно, что она вот-вот задохнется.

Старый граф Ричард тоже немного нервничал. Он мог видеть, что если Цинчжу не отпустит, принцесса На И действительно может быть зажата до смерти.

«РС. Гу, как хорошо, что ты выиграл ежегодную акцию хорредаг. «Если вы хотите открыть европейский рынок, думаю, на этот раз лучше простить принцессу На И. Королевская семья будет вам очень благодарна!»

Гу Цинчэнь знал, что старый граф Ричард делал это не для королевской семьи или принцессы На И. Он просто подумал, что такой конфликт неуместен в таких обстоятельствах.

Если бы она изменила ситуацию с принцессой На И с другой точки зрения, старый граф Ричард также выступил бы, чтобы защитить ее.

Ведь старый граф Ричард уже не был графом и не работал ни на какую страну.

Гу Цинчэнь, вероятно, не согласился бы, если бы старый граф Ричард заступился за принцессу На И ради какой-то выгоды. Однако она могла видеть, что старый граф Ричард ходатайствовал без всякой пользы. Он просто не хотел, чтобы здесь что-то случилось. Она была готова показать старому графу Ричарду некоторое лицо.

Когда Цинчжу собирался раздавить принцессу На И до смерти, гу Цинчэнь сказал: «Цинчжу».

Цинжу только назвал имя Цинжу. Цинжу кивнул и отпустил шею принцессы На И.

Как только Цинчжу отпустил шею принцессы на И, принцесса на И почувствовала себя так, как будто она переродилась после смерти. Она схватилась за грудь и тяжело дышала, кашляя.

Она была в ужасном состоянии. Горло сильно болело, как будто его разорвало.

«Кашель, кашель, кашель!» Принцесса на И в данный момент ничего не могла сказать. Она могла только кашлять изо всех сил.

Когда старый граф Ричард увидел, как зеленый бамбук отпустил руку принцессы На И, он кивнул гу Цинчэнь и сказал: «Спасибо, госпожа Гу, за то, что подарили мне это старое лицо».

Гу Цинчэнь не собирался усложнять жизнь старому графу Ричарду. Она сказала только: «Мистер. Ричард, ты слишком добр. Ты прав. Ведь это место проведения выставки. Мы должны обратить внимание на влияние».

Гу Цинчэнь не убивала принцессу На И, но это не значит, что она не хотела этого. Гу Цинчэнь не был настолько великодушен, чтобы пощадить жизнь человека, который всегда хотел ее жизни.

Однако при таких обстоятельствах она могла дать старому графу Ричарду некоторое лицо. Раз уж так было, то почему бы и нет.

Как мог старый граф Ричард не понимать, что имел в виду Гу Цинчэнь? Просто он мало что мог сделать. Он уже сделал все возможное, чтобы спасти жизнь принцессы На И.

Ему было все равно, что будет дальше.

Жизнь или смерть принцессы На И зависела от самой принцессы На И.

Однако он только что пообещал Гу Цинчэню, что позволит принцессе На И извиниться. Естественно, он должен был это сделать.

Таким образом, старый граф Ричард посмотрел на принцессу На И и сказал: «Принцесса На И, я думаю, что принцесса На И, должно быть, услышала то, что я только что сказал. Я считаю, что принцесса На И не глупый человек. Твои действия только что перешли черту. Спасти свою жизнь уже непросто. — Ты должен знать, что делать.

Очевидно, старый граф Ричард просил принцессу Найи извиниться перед Гу Цинчэнем.

Хотя извинения ничего не значили, это был вопрос принципа. Старый граф Ричард всегда был человеком принципиальным.

В этом действительно виновата принцесса Найи. Поэтому сегодня принцессе Найи пришлось признать свою ошибку.

Принцесса На И только что избежала смерти. Она была в замешательстве, и ее разум был в беспорядке.

Единственное, что оставило в ее сознании глубокое впечатление, — это страх перед моментом, когда она была на грани смерти, и боль, вызванная удушьем.

Принцесса На И наконец встала и выпрямилась. На ее шее уже была красная отметина. Было ясно, сколько силы израсходовал зеленый бамбук.

«Ваше Высочество, как поживаете? Ты в порядке?» Наконец подбежал дворецкий рядом с принцессой Найи. Когда он увидел красную отметину на шее принцессы Найи, он испугался до смерти.

Он некоторое время не был рядом с принцессой Найи, но с принцессой случилось такое важное событие.

«Что, черт возьми, происходит? Старый граф Ричард, кто так жестоко поступил с нашей принцессой? Мы должны схватить его и жестоко наказать!»

Дворецкий принцессы нервничал. Он отвечал за безопасность принцессы, но случилось такое важное событие. Если он не решит ее должным образом и не удовлетворит принцессу, у него будут проблемы.

Старый граф Ричард слегка нахмурился. Он был вежлив с принцессой На И, но это не означало, что он был вежлив с дворецким.

У принцессы На И был плохой характер. Даже люди вокруг нее были беззаконны и не знали, кто они такие!

Старый граф Ричард, естественно, не обратил внимания на дворецкого. Вместо этого он посмотрел на принцессу На И и сказал: «Ваше Высочество, я советую вам быть умнее. Я могу защитить тебя один раз, но я не могу защитить тебя во второй раз».

Все тело На И задрожало. Когда она увидела убийственный взгляд Цин Чжу, все волосы на ее теле встали дыбом.

«Я! Я… — Принцесса На И не могла заставить себя произнести это.

Для нее было слишком сложно извиниться перед Гу Цинчэнем!