Глава 7

Гу Цинчэнь бесцельно прогуливалась, когда вдруг увидела большой Зал Сотни Трав. Это был магазин китайской медицины.

В прошлой жизни у Гу Цинчэнь не было большого опыта. Однако, как испытуемый на наркотики, она знала много медицинских знаний. Следовательно, когда она увидела аптечку, она подсознательно бросила на нее еще несколько взглядов.

Что заставило Гу Цинчэня обратить внимание на этот Зал Сотни Трав, так это то, что на внешней двери Зала Сотни Трав было размещено сообщение о «переходе».

Поскольку ей больше нечего было делать, Гу Цинчэнь подошла и просмотрела сообщение. У нее сразу загорелись глаза.

Могло ли случиться так, что после перерождения даже небеса относились к ней исключительно хорошо?

Сначала у нее была способность читать мысли, а теперь она смогла столкнуться с такой хорошей вещью.

В сообщении «передача» говорилось, что единственный способ передать Зал Сотни Трав любому человеку — это ответить на вопрос и получить благосклонность владельца.

Это была хорошая вещь, которая пришла с небес. Зал Сотни Трав можно было получить бесплатно.

Если бы у Гу Цинчэнь был Зал Сотни Трав, пока она усердно работала со своей семьей, она смогла бы выплатить долг рано или поздно.

Гу Цинчэнь увидел, что в сообщении говорилось, что все заинтересованные стороны могут встретиться в Зале Сотни Трав 18-го числа в 11 часов утра, чтобы ответить на вопрос владельца магазина.

Гу Цинчэнь подняла руку и посмотрела на часы. Это был подарок на день рождения от ее отца, и он был очень дорогим. В своей предыдущей жизни Гу Цинчэнь была вынуждена заложить часы и обменять их на немного денег, она едва сводила концы с концами.

Сегодня было 18 число, и было только 10 утра. Гу Цинчэнь больше нечего было делать, поэтому она просто толкнула дверь и стала ждать внутри.

Как только она толкнула дверь, Гу Цинчэнь увидел, что она была полна людей, мужчин и женщин, молодых и старых. Все они пришли сюда из-за этой новости, которую они видели, они чувствовали, что могут получить выгоду.

Гу Цинчэнь вошел, но никто этого не заметил. Гу Цинчэнь вошла внутрь и прислушалась к разговорам людей вокруг нее.

Хотя эти люди не знали друг друга, было очевидно, что они разделились на небольшие группы. Там была группа пожилых женщин, группа пожилых мужчин, группа мужчин среднего возраста и группа молодых мужчин и женщин.

Гу Цинчэнь стоял у стены и не присоединялся ни к одной из групп.

Однако она прислушивалась к обсуждениям этих людей.

Например, одна женщина громко говорила: «Поскольку это магазин китайской медицины, вопросы, которые задает владелец магазина, должны быть связаны с китайской медициной. Мои предки в течение нескольких поколений занимались китайской медициной. Хотя некоторые навыки в моем поколении были утеряны, когда дело доходит до китайской медицины, у меня определенно есть большое преимущество».

Другим примером был старик. «Я думаю, что эту аптечку должны брать только порядочные и честные люди. Нынешняя молодежь слишком порывиста. Они определенно не соответствуют требованиям владельца магазина».

Конечно, среди молодежи тоже была дискуссия: «Сегодня везде требуются молодые кадры. Я считаю, что идеология этого магазина слишком консервативна, поэтому он не может продолжать свою деятельность. Если бы я занял этот Зал Сотни Трав, он определенно был бы в сто раз лучше, чем сейчас.

Все были рады получить в свои руки Зал Сотни Трав.

Гу Цинчэнь тихо стоял там. В этот момент хорошо одетый старик увидел, что Гу Цинчэнь был немного особенным и не общался с этими людьми, поэтому ему стало немного любопытно, и он подошел.

«Малыш, ты тоже здесь, чтобы побороться за Зал Сотни Трав?»

Гу Цинчэнь подняла голову и взглянула на старика. Только по одежде старика она знала, что семейное происхождение этого старика было экстраординарным.

Гу Цинчэнь только кивнул и ничего не сказал. После стольких лет тестирования наркотиков она почти не контактировала с окружающими ее людьми. Постепенно она также стала менее разговорчивой. Когда она сталкивалась с незнакомцами, она редко говорила.

Старик очень интересовался Гу Цинчэнем.

Каждый, кто приходил сюда, был полон азарта и любопытства. Поэтому, даже если люди здесь не знали друг друга, они собирались вместе, чтобы поболтать и посмотреть, смогут ли они получить какую-то информацию от других.

Только Гу Цинчэнь был исключением. Выражение лица девушки было холодным. После того, как она вошла, она только огляделась, а затем пошла в угол одна. Она ни с кем не разговаривала.

«Моя фамилия Юань. Я тоже здесь, чтобы присоединиться к веселью. Малыш, как тебя зовут?»

Увидев, что Гу Цинчэнь игнорирует его, старик не только не ушел, но и начал болтать с Гу Цинчэнем.

Хотя Гу Цинчэнь не любила разговаривать с незнакомцами, она все же уважала старших.

«Здравствуйте, меня зовут Гу Цинчэнь».

Когда старейшина Юань услышал ответ Гу Цинчэня, его глаза сузились, а глаза загорелись. — Я думал, ты слишком высокомерен, чтобы говорить со мной.

«Кажется, что хоть я и стар, но все еще очень симпатичен».

Глядя на старейшину Юаня, касающегося своего подбородка и выглядящего довольно самовлюбленным, Гу Цинчэнь сначала была ошеломлена, а затем громко рассмеялась.

Этого дедушку Юаня можно было бы назвать старым мальчишкой. Во всяком случае, он отличался от обычных стариков и был действительно очень симпатичен.

Возможно, это было потому, что Гу Цинчэнь прочитала мысли старейшины Юаня, поэтому она не была так сдержана, когда разговаривала со старейшиной Юанем.

Старейшина Юань был очень разговорчивым человеком и очень опытным. Очень быстро Гу Цинчэнь с ним познакомился.

«Маленькая девочка Цинчэнь, позволь мне проверить тебя. Угадай, сколько людей здесь действительно охотятся за этой аптекой?

После того, как они познакомились, старейшина Юань напрямую изменил адрес на «Маленькая девочка Цинчэнь». Мягко говоря, такой способ обращения был более сердечным.

Гу Цинчэнь не возражала против того, как старейшина Юань обратился к ней, поэтому она позволила ему быть в покое.

Однако, когда она услышала вопрос старейшины Юаня, Гу Цинчэнь стало любопытно. Она думала, что все здесь такие же, как она, и думают о том, смогут ли они заключить сделку и получить эту аптечку бесплатно.

Казалось, что были и другие причины, по которым в этой аптечке было так много людей.

Хотя Гу Цинчэнь могла использовать свое чтение мыслей, ее голова не выдержала бы этого, если бы она использовала слишком много чтения мыслей в течение дня. Она провела эксперимент, и на данный момент она не могла использовать чтение мыслей более пяти раз в день, иначе ее голова будет сильно болеть.

Когда она училась в школе, она злоупотребила своей сверхспособностью чтения мыслей и почувствовала, как будто ее голова взорвалась. Она не хотела пробовать снова, поэтому втайне решила, что не может использовать чтение мыслей более пяти раз в день.

Она только что однажды непреднамеренно использовала его и прочитала самовлюбленные мысли старейшины Юаня. Она не хотела тратить свою энергию на чтение мыслей других людей.

Она должна была ответить на вопрос владельца аптечного магазина позже. Хотя Гу Цинчэнь обладала некоторыми медицинскими навыками, она не могла успешно получить аптечку. Ей приходилось полагаться на чтение мыслей.

Увидев растерянное выражение лица Гу Цинчэня, старейшина Юань казался немного гордым. Он улыбнулся и сказал: «Разве вы не заметили, что здесь много людей не из этого города?»

Старейшина Юань дал Гу Цинчэню еще один намек. Выслушав намек старейшины Юаня, Гу Цинчэнь внезапно заметил, что, хотя некоторые люди здесь были из города Y, к ним также было примешано много иностранных акцентов.

Эти иностранные акценты включали старейшину Юаня перед ней.

Судя по акценту старейшины Юаня, он должен быть из столицы.

«Есть ли какой-то секрет в этом Зале Сотни Трав?»

Если бы не было секрета, зачем сюда приезжало столько иностранцев? Гу Цинчэнь не понимал.