Глава 176

Случай мошенничества с программами (3)

Кел решил вмешаться.

”Артур, несомненно, выделялся бы в подозрительном собрании знати».

“Тогда, разве я не могу быть носильщиком? Также возможен кучер. Предоставь это мне!”

Артур изо всех сил имитировал акцент рабочего.

“Ух ты. Если вы его послушаете, вас сочтут коренным носильщиком из Ландейна. У нашего принца хорошее мастерство.”

“Да, Лей. Это может стать началом более крупного дела; как мы могли отправить тебя одного?”

” Да, Лей даже не может правильно держать меч».

“Я волшебник 5-го уровня, ребята? Ты игнорируешь это?”

“Нет, мы просто проявляем соответствующую озабоченность».

“Ну, у меня хватит духу помочь семье, которой я в долгу”.

Услышав внезапное искреннее желание Изиэль помочь Клейо, Кел спокойно изменила позу.

“Но мы не знаем, ловушка ли это. Если нас всех поймают … ”

“Я вижу! Тогда мы должны идти вместе. Я оживаю только после того, как вхожу в одну из них”.

Говоря это, Летиция похлопала по мечу на поясе. Она была фехтовальщицей, достигшей 4-го уровня в возрасте пятнадцати лет; ей нечего было бы бояться.

В конце концов Клейо уступил и передал им приглашение Мельхиора. В голосах близнецов слышалось волнение, когда они переворачивали конверт и открытки, напечатанные на черной бумаге.

” Это программа мадам Ламор».

“Даже имя кажется подозрительным».

“Можно привести до четырех компаньонов, так что разве она не активно ищет новую добычу?”

“Это страшно, страшно».

Кел ответил глубокомысленно.

“Да, мошенник, который использует духов в качестве оружия, хуже всех”.

“Чел, в этом нет никакой романтики!”

“Я хочу увидеть настоящего призрака!”

Было лето, а это означало, что наступил сезон историй о привидениях. Близнецам не терпелось отправиться на аттракцион ужасов, но Клейо почувствовал, как у него поникли плечи. Он чувствовал, что снова собирается быть их сопровождающим.

***

Полночь, десять дней спустя.

На окраине района Нодус, у притока реки Темпус, находился особняк мадам Ламор, окруженный обширным садом.

Поскольку это была тайная встреча, проводника не было, кроме темных фонарей, скудно развешанных над лесной дорогой. Таким образом, кучера каждого участника должны были вести машину осторожно, так как способность видеть в темноте была исключительной способностью продвинутых рыцарей.

Земля, на которой был построен особняк, изначально была заболоченной, поэтому казалось вероятным, что колесо фургона застрянет в грязи, если оно сойдет с дороги. Конечно, это не было проблемой для Артура, который уже смело запомнил все указания, прежде чем принять свою мантию кучера. Взятый напрокат фургон быстро проехал по темным переулкам внутри особняка. Там собрались десятки людей, но туда и обратно не ездили повозки. Как Кел отчетливо поняла во время своего первого посещения на прошлой неделе, время для каждого приглашения было написано немного по-разному, что не позволило выстроиться очереди у входа.

“Здесь такой туман, что я ничего не вижу”.

Кел, высунув голову из окна кареты, нахально пробормотал. Изиэль потянула ее за плечо, чтобы усадить, добавив слово, чтобы быть осторожной. Возможно, она и была опытной фехтовальщицей, но скорость Артура требовала штрафа за превышение скорости.

“Ха-ха, я не могу пострадать от тряски фургона! Я фехтовальщик 5-го уровня. тоже.”

“Если бы тебе оторвало голову случайной веткой, что бы мы сделали, Селеста?”

“Ах, ты беспокоишься обо мне? Будем надеяться, что сегодня снова будет тихо”.

“Если бы это была легкая миссия, кронпринц не послал бы Клейо. Не расслабляйся».

“Хорошо, я буду осторожен.

Услышав неверный ответ, Изиэль тяжело вздохнула. Ее шапочка была сбита набок сотрясением замка, но Кел протянул руку и поправил шляпу Изиэль, чтобы скрыть ее рыжие волосы. Она должна была быть одета как помощник кучера. Близнецы, привыкшие к Челу, повязали друг другу маски, не обращая на них внимания.

“Летиция, убедись, что веревочка натянута, чтобы она не соскользнула».

“Я понял»

На встрече был дресс-код, требовавший пушистого белого хитона и театральной маски. Неохотно присоединившись к ним в странном наряде, Клейо постепенно расслаблялся благодаря возбужденной реакции детей.

‘Все готовы».

Маска Липпи выглядела как мужчина средних лет с завитыми волосами, бородой и хмурым взглядом. Собственная маска Летиции напоминала лицо старика с еще более длинной бородой, чем у Липпи. Оба были одеты в богатые хитоны, и в тусклом свете трудно было определить их возраст или пол.

В этот момент Артур притормозил лошадей и заговорил с ними.

“Теперь мы приближаемся. Все готовы идти?”

“Мы готовы».

“Липпи, эта маска уморительна».

“Тебе не страшно? Я дух~!”

«Что? Я больше боюсь самого себя! Я проклятый призрак!”

“О, удиви кого-нибудь другого».

“Если ты притворишься здесь призраком, кто-нибудь может в это поверить!”

Близнецы притворились призраками в узком вагоне. Клейо, прижатый к окну, чтобы на него не наступили, тоже затянул ремни своей маски.

«Они быстро приспособились к этому».

На прошлой неделе, когда они впервые приехали в особняк, между детьми возникла напряженность. В первую очередь это было связано с тем, что древний костюм не позволял носить настоящий меч, поэтому им приходилось иметь дело с кинжалами.

’Но так называемые духовные медиумы пили, пьянствовали и призывали души, держась за руки и танцуя».

Вот что это было. Программа мадам Ламор для новичков была потрясающе звучной, в отличие от атмосферы места проведения. Летней ночью было приятно танцевать, петь и лежать в просторном саду, одетые в пушистую и легкую одежду. Казалось, что в их проникновении не было никакого смысла. Во всяком случае, новогодняя вечеринка, на которой дворяне целовались под веткой омелы, по сравнению с ней казалась более нездоровым балом. В этой ситуации было естественно, что Кел почти полностью перестал интересоваться этим делом и теперь сосредоточился на флирте с Изиэль.

“Сегодня обычная встреча по программе, или что-то произойдет? Что забавного в том, чтобы вернуться домой после того, как просто потанцевали?”

«Мы делаем это не для развлечения … ”

Кел рассмеялась над твердым ответом Клейо сквозь маску. Ее маской было лицо очень красивого молодого человека.

“Ха, я думал, что будет что-то замечательное после того, как она выключит весь свет в особняке, но это было все”.

“Я слышал, что для тех, кто приглашен во второй раз, готовится большой банкет. Будем надеяться, что мы сможем найти какие-нибудь зацепки”.

В этот момент карета полностью остановилась. Луна, только что пробившаяся сквозь облака, осветила фасад особняка бледным светом. Внешние стены темно-серого здания мерцали, как драгоценный камень, показывая, что поместье было частично построено из редких алмазов.

“Мы прибыли».

Артур, его светлые волосы были прикрыты шапочкой, открыл дверцу кареты. Изиэль, быстро выскочив из кареты, помогла ему. Они помогли Клейо слезть, убедившись, что его хитон не зацепился, пока Артур тихо шептал ему.

“Лей, будь осторожна. Если что-нибудь случится, используй свою магию”.

Клейо привязал палочку и карман к поясу ремнем на всякий случай.

“Если ты так волнуешься, почему бы тебе тоже не зайти?”

“Когда все войдут внутрь, я проверю снаружи».

“Не двигайся в одиночку и не работай с Изиэль”.

Изиэль кивнула. После того как последняя встреча закончилась ничем примечательным, именно Артур увлекся расследованием. Хотя доказательств не было, Артур утверждал, что в этом было что-то зловещее.

‘Артур ни за что не поверит в привидения».

Особняк мадам Ламор привел близнецов в восторг от историй о привидениях. Поместье было построено в сырой низменности, и воздух был влажным. В обширных и пустынных садах повсюду были пруды, а воду наполняли цветы лотоса. Вокруг пруда цвели фиолетовые ирисы, добавляя странности.

‘Если вы бродите по такому месту ночью, вы не могли не видеть призраков».

.

.

.

Перед элегантным входом, где горела только одна свеча, слуга-гид в маске держал объектив, похожий на волшебный инструмент, когда проверял приглашения. Убедившись, что все в порядке, он открыл дверь. Похоже, они предотвратили подделку, используя чернила, смешанные с камнем маны. Однако больше никакой информации получить не удалось. Все слуги особняка молчали, плотно заткнув уши затычками, чтобы их ни о чем не просили. Их движения были странно жесткими и механическими, что создавало у них жуткое ощущение.

Конечно, близнецам было наплевать на настроение. Кел и Клейо последовали за сестрами Ангеллиум, которые взяли на себя инициативу. Структура особняка напоминала лабиринт, поэтому им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до центрального сада. Освещенные только мутным лунным светом и свечами, участники в старинных костюмах собрались там небольшими группами. Некоторые из них держали что-то вроде травы, делились ею и жевали, прежде чем пошатнуться и пошевелить руками. Клейо включил Восприятие, когда огляделся, и Кел и близнецы присоединились к [обнаружению эфира].

“Есть ли кто-нибудь с чувствительностью к эфиру?”

“Нет никого, кто выделялся бы особенно. Обычно волшебники и рыцари на самом деле не верят в экстрасенсорные способности.”

В лучшем случае это только привлечет любопытство таких детей, как близнецы. Кел взглянул на маленькие каменные ступеньки в центре сада.

В прошлый раз там сидела духовная медиум мадам Ламор, произнося что-то вроде заклинания, призывая духов.

“Последнее шоу некромантии было полностью мошенническим. Синий свет, катящийся по столу, был вызван фосфором.”

“Но все сошли с ума. Должна быть какая-то причина.”

“Это из-за этого?”

Кел достал мешочек с травой. Это было то же самое, что жевали другие гости. От него исходил легкий аромат мяты и душистого зерна.

“Похоже, это вызывает слабые галлюцинации… давайте разберемся с этим, когда будем уходить. Спасибо, Чел».

“Это ничего не значило”.

«Это все оправдание для того наркотика? Хм. «

Если бы это было так мелко, Мельхиор и его люди должны были бы это увидеть.

‘Ну, просто смотри в оба сегодня, и мы все узнаем».

Это был день последней встречи. Они танцевали вокруг и вокруг, пили под слова и песни Ламора, которые казались странно возбуждающими. Клейо, который неистовствовал вместе с настроением, думал, что умирает. Как только все были измучены и взволнованы, мадам Ламор красноречиво заговорила сквозь полумаску, закрывавшую ее лицо.

“У меня будет пророк, который станет настоящим каналом перекрестного общения, а не шепотом этих молодых и потерянных духов. Если ты докажешь свою веру, он скажет тебе слова из-за пределов этого мира!”

Итак, бедная некромантия была просто трейлером, и если бы вы заплатили, то увидели бы полную историю. Дворяне, захваченные атмосферой, посплетничали и передали довольно тяжелые мешки слуге в перчатках.

Клейо «пожертвовал» кучу монет Aurum, так он получил второе приглашение. С наступлением ночи в саду повалил дым, и музыканты, нанятые мадам Ламор, начали петь.

Клейо стиснул зубы.

«Если я потратил 5000 динаров и сегодня ничего не увижу, я сожгу это место дотла».

.

.

.

Однако на этот раз мадам Ламор действительно кое-что показала.