Глава 142 — Глава 142: Глава 108: Самоповреждение, нет выхода (4000, Билеты на поиск рекомендаций)_2

Глава 142: Глава 108: Самоповреждение, нет выхода (4000, Билеты для поиска рекомендаций)_2

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Ее талант был не ниже таланта Эльзы до того, как она получила благословение Таинственного Дракона.

Эльза и Фиона не раз хвалили Ину, говоря, что она исключительно выдающаяся: «Будь то талант или преданность, она достаточно достойна того, чтобы быть принятой нами и стать настоящим человеком Ятуна».

Последний, Silly Tiger, был особым случаем.

Мальчик не обладал хитростью и был очень низок интеллектом.

Поэтому, как и Хайльбо, Байлуо дал ему только Доспехи Феи и не осмелился дать ему оружие, опасаясь, что он может навредить другим или себе.

Способность к обучению у Silly Tiger составляла менее одной десятой от способности Hailbo, поскольку он почти полностью полагался на инстинкты при запоминании.

Единственным преимуществом было то, что он обладал большой пластичностью и мог развить талант, необходимый Ятуну, по мере роста его интеллекта.

И именно по этой причине разгорелся конфликт с Хакесой.

Это произошло сегодня утром, также на четвертый день после того, как они втроем начали тренироваться с жителями Ятуна.

Хакеса, как обычно, заварил кашу. Он высмеял Ину, назвав ее чудовищем, что привело в ярость Хаильбо, который стал потенциальным гражданином Ятуна.

Поскольку их выбрал Байлуо, все трое знали личности друг друга.

Хаильбо был хорошим парнем, если бы он был начальником, он наверняка создал бы великолепную корпоративную культуру.

Хаильбо заботился об Ине даже когда они были на невольничьем судне.

Поэтому для молодых мальчиков и девочек Хаильбо был как старший брат среди рабов на том корабле, который искал выгоды, отвечал на вопросы и оказывал им помощь.

Silly Tiger и Ina оба очень уважали Hailbo, что сделало его лидером их троицы.

По словам фей, Хаильбо отлично справлялся с ролью лидера команды.

«Я не позволю тебе оскорблять сестру Ину!»

Однако прежде чем Хаильбо успел преподать Хакесе урок, встал Глупый Тигр.

Ужасающая аура, словно хищный зверь, выбирающий свою жертву, мгновенно повергла Хакесу в оцепенение.

«Чёрт побери! Чёрт побери!!»

Получив такое оскорбление, Хакеса как мог не искать возмездия?

Однако в течение двух дней подряд Хакеса заметила, что траектории жизни этих троих пересекались.

Ночью Хакеса также заметила, как они выскользнули в темноте и вошли в запретный лес, в который входить было запрещено.

"Проклятие!!"

Хакеса понял, он наконец-то понял.

Неудивительно, что этот глупый здоровяк, который обычно обладал смелостью мыши, внезапно бросился ему навстречу — вот такие у них были отношения.

Что находится в Запретном лесу, Хакеса не знал.

Но тот факт, что эти трое смогли войти, означал, что законы Ятуна — не что иное, как ложь.

Согласно содержанию военной подготовки, если что-то случилось, следует в первую очередь сообщить об этом инструкторам.

Но Хакеса не сказал об этом Норсу, вместо этого он тайно разгласил эту информацию нескольким своим бывшим приспешникам.

Однако эти приспешники уже давно были захвачены Ятуном.

Они привыкли слушать Хакесу, потому что были наивны.

Но благодаря образованию и развитию Ятуна они развили в себе определенную способность судить самостоятельно.

Более того, постоянные позоры Хакесы сделали этого вредного начальника объектом их всеобщего презрения.

Поэтому они решительно отвергли Хакесу.

Они ему вообще не доверяли.

Кто знает, не пытался ли Хакеса обманом заставить их отправиться в Запретный лес, чтобы использовать их в качестве пушечного мяса?

Надо сказать, эти дети были умны, потому что именно это и планировал Хакеса.

Независимо от причины или метода, по которым эти трое отправились в лес, чтобы найти больше людей, даже если им это не удалось, их можно было использовать в качестве козлов отпущения.

Если бы его схватили вместе с ними, то при таком количестве людей закон не мог бы наказать всех, верно?

«Я раскрою твои секреты», — поклялась Хакеса.

«И жители этого острова».

Хакеса планировал сбежать с острова Ятун и раскрыть его секреты торговцам.

При таком количестве вкусной еды и таком прекрасном оборудовании здесь наверняка есть что-то ценное.

И это был его первый шаг к освобождению от рабства и возвышению над другими!

«Что именно происходит с этим лесом?»

Внезапно Хакеса понял, что потерял след Глупого Тигра, но как это могло случиться: «Как я мог потерять дурака? Какая шутка!»

Но, как оказалось, он действительно заблудился.

Мало того, Хакеса также обнаружил нечто жуткое: он, казалось, вернулся в исходную точку.

«Опять это место!»

Дыхание Хакесы стало немного учащенным, когда он огляделся вокруг, вспоминая истории о привидениях из своего детства: «Все это фальшивка, живой лес, который пожирает людей? Таких вещей не существует».

Хакеса не поверил и продолжил бродить по лесу, не подозревая, что в этот самый момент за ним наблюдают бесчисленные глаза.

«Хехехе…»

В тихом лесу послышался странный смех, раздающийся издалека и приближающийся, словно из-под ног, и эхом отдававшийся над головой.

"ВОЗ?!"

Хакеса был в ужасе; он был обычным бандитом и никогда не сталкивался ни с чем подобным. «Кто играет в привидение, выходи, покажись!!»

«Глалалала».

Деревья качались, издавая звук, от которого волосы вставали дыбом.

Звуки становились все более многочисленными и приближающимися; мир Хакесы окутывала тьма, а вокруг него, словно щупальца, извивались бесчисленные лианы.

"Ах!!!"

Крики Хакесы эхом разнеслись по лесу, прежде чем их поглотила кромешная тьма.

Феи не мучили Хакесу, у них не было к ней такого интереса.

Все было сделано по законам Ятуна.

Очевидно, этот пробудившийся «лес» был лучшим палачом герцогства Ятун.

«Сегодня мне нужно кое о чем сообщить всем».

На следующее утро Норс сделал это заявление всем во время утреннего учебного собрания.

«Кто-то нарушил закон Ятун, проник в запретный лес и выведал государственные тайны Ятун!»

Как только были произнесены эти слова, в молчаливой толпе послышался легкий ропот.

Но людей было мало, и вскоре снова стало тихо.

Это показало, что военные учения Ятуна были эффективными, и они адаптировались к этим требованиям.

«Хакеса!»

У Илоны, в отличие от Хейлбо, не было инсайдерской информации, но она все равно поняла, кто был «тем человеком», о котором говорил Норс, с первого раза.

Подсчет был произведен неправильно, не хватило одного человека, и отсутствующим оказался не кто иной, как Хакеса.

«Согласно указам Ятуна, проникновение в запретный лес является тяжким преступлением».

Норс не рассказал о судьбе Хакесы, но многие дети могли себе представить, насколько ужасной она должна была быть.

Он действительно забыл свое место.

Раб, осмеливающийся бросить вызов своему хозяину, заслуживал как минимум быть забитым до смерти.

Герцог Ятун, будучи покупателем, своим господином, обеспечивал их едой, кровом и даже образованием.

Если бы эта новость стала известна, то даже если бы им пришлось стать солдатами или отправиться на поле боя, бесчисленное множество людей рискнули бы всем, чтобы бежать в Ятун в поисках еды.

Им повезло, но Хакеса проигнорировал эту удачу и был ненасытен.

«Здесь я повторю».

Норс: «Без разрешения никому не позволено входить в Запретный лес, слышишь меня?»

"Слышал."

«Громче!»

"Слышал!!!"

Хакеса была похожа на курицу, которая подала пример, чтобы напугать обезьян, но Норс не хотел пугать этих детей; на самом деле, они уже изменились и больше не нуждались в запугивании.

Итак, гремел гром, но моросил мелкий дождь, и он быстро забыл об этом.

Надо сказать, что Хакеса был крайне непопулярен, почти до такой степени, что стал врагом народа.

Его смерть не вызвала бы сочувствия у кого-либо.

«Начинайте утреннюю зарядку прямо сейчас, те, кто не успевает пробежать десять кругов, удвойте объем тренировки сегодня днем!!»

"Да!"

«Громче, ты что, не ел?!»

"Да!!!"

Увидев, что проблема решена, Норс взглянул на парящую в воздухе кошку Йийи и заметил мерцание синего тумана, когда она направлялась, чтобы доставить сообщение.