Глава 19 — Глава 19: Глава 16 Шерри

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 19: Глава 16 Шерри

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Шерри была самой обычной маленькой белой кобылой без имени.

Что касается имени Шерри, то его ей дал странный новый хозяин, который только что спас ее от угрозы голодающих волков.

Хм, он действительно был странным человеком.

«Шиш~~»

«Похоже, тебе тоже нравится это имя».

Байлуо погладил шею маленькой кобылы и обнаружил, что, хотя Шерри и не была особенно хороша собой, она была исключительно умна; казалось, она действительно понимала, что он говорил.

«Меня зовут Байлуо».

Байло не интересовало происхождение Шерри, и он не хотел выяснять это.

По его мнению, поскольку он спас Шерри, которая должна была умереть, если только Шерри не возражала, то она была лошадью Байло.

«Хочешь пойти со мной? Я о тебе позабочусь».

Байло высыпал из кармана много соевых бобов, кукурузных зерен и маленьких помидоров, а затем дал Шерри попробовать их по одному.

'Вкусный!'

Съев несколько соевых бобов, Шерри, до этого равнодушная к еде, внезапно засияла.

«Что это? Так вкусно!!»

Кукуруза была невероятно сладкой и хрустящей, а маленькие помидоры, которые были поданы следом, еще больше поразили вкусовые рецепторы Шерри, их пикантный вкус заставил ее радостно ржать.

«Вы согласны, да?»

Столкнувшись с искушением отведать вкусной еды, Шерри не устояла и сразу же поддалась соблазну Байло.

«Хорошая девочка, у тебя есть вкус».

«Следуй за мной, хозяин, и отныне ты будешь есть и пить самое лучшее».

«Шиш~~~»

Слова Байлуо вызвали у Шерри сильное любопытство и одновременно необъяснимую радость.

Шерри была умна и полна жизненных сил; она обладала уровнем мудрости, намного превосходящим уровень мудрости среднестатистической лошади, не совсем человеческим, но близким к уровню шести-семилетнего ребенка.

Она не могла говорить, но понимала человеческий язык и улавливала большинство его значений.

Владелец конной фермы не обращал внимания на Шерри, поэтому не знал о ее способностях и обращался с ней как с обычной белой лошадью, выращивая и продавая ее как таковую.

Сегодня в город прибыла группа торговцев лошадьми, намеревавшихся купить двадцать лошадей.

Шерри была выбрана, но она вырвалась из канатов и убежала.

«Как только я тебя увидел, я понял, что ты не обычная лошадь».

Байло сказал: «Ты не хочешь, чтобы на тебе ездили другие, так что можешь быть уверен, я никогда не сяду на тебя без твоего согласия».

Естественно, Байлуо ничего не знал о прошлом Шерри.

Но он ведь мог сделать вывод, не так ли?

Кто не смотрел несколько серий «Конана», да?

Текст на Черной кожаной книге явно намекал Байло именно на это.

Шерри не любила, когда на ней ездили верхом, и чтобы заслужить ее одобрение, приходилось совершать что-то провокационное.

Типа, нести ее домой на спине!

«Шиш~~»

Это был первый раз, когда кто-то заговорил с Шерри таким образом.

Шерри была полна энтузиазма, и ее впечатление от Байлуо менялось от благодарности за спасение ее жизни до волнения от того, что она нашла родственную душу.

Этот человек понял ее!

«Вам удобно в этой позе?»

Байло не относился к Шерри как к обычной лошади; она была чудом, хотя он и не знал, каким именно, но оно определенно не было тривиальным.

«Шиш!»

Плечи Байло были не особенно широкими, поэтому ему приходилось изо всех сил сохранять равновесие, чтобы не доставлять неудобств Шерри, сидящей у него на спине.

«Если вам удобно, то давайте отправимся».

Байло сделал большой шаг вперед, не слишком быстро, но и не медленно.

Его шаг был ровным, что позволяло ему идти как вверх, так и вниз по склону, как по ровной поверхности.

«Хафф~~»

Это был звук дыхания Байло, когда он поднимался на первую гору.

«Хаф-хафф~ хафф-хафф~~»

Это был звук дыхания Байло, когда он поднимался на вторую гору.

«Поднимаю~~~ поднимаю~~~»

Это был звук дыхания Байло, когда он поднимался на третью гору.

«……»

Это был звук Байло, когда он поднимался на четвертую гору.

Почему мы не слышим дыхания?

«Я больше не могу этого делать, я действительно больше не могу».

У ручья на земле лежал Байло, его грудь тяжело вздымалась, а во рту ощущался сильный привкус крови.

Даже несмотря на свою физическую подготовку, переноска 500-килограммовой лошади через четыре горы оказалась для Байло пределом его возможностей.

«!!»

В стороне Шерри опустилась на колени.

Она наблюдала за отдыхающим Байло, словно за монстром.

Дело не в том, что выносливость Шерри уступала выносливости Байло, а в том, что он был человеком и совершенно отличался от нее, лошади.

Точно так же, как Шерри не смогла бы нести на спине пять лошадей и при этом карабкаться через горы.

Не говоря уже о том, что по пути Байло и она столкнулись с многочисленными нападениями зверей.

Каждый раз, когда приближалась опасность, Байло быстро опускал ее на землю, а затем защищал ее, сражаясь с чудовищами.

Там было много зверей, которых Шерри никогда раньше не видела; по одной только ауре, исходившей от них, она чувствовала ужас, думая, что любой из них мог бы легко сделать из нее закуску.

Хоть Шерри и была кобылой, в подсознании у нее жила гордость.

У всех лошадей свой темперамент: чем исключительнее их способности, тем свирепее их характер.

Однако Байло действительно покорил Шерри.

Даже она, гордившаяся тем, что она отличается от всех остальных лошадей и является более умной, в этот момент чувствовала восхищение и покорность.

Если ее хозяином был Байлуо, то Шерри не чувствовала унижения, а, наоборот, гордилась им, находясь под седлом столь могущественного человека.

«Шиш~~»

Шерри позвала Байло.

Благодаря его спасительной грации и огромной силе Шерри по-настоящему признала в нем своего хозяина и даже начала беспокоиться о его состоянии.

«Я в порядке».

Байло узнал о лошадях от своего дяди, зная, что она беспокоится о нем: «Мой дом находится примерно в шестнадцати горах отсюда».

«Это не проблема, всего шестнадцать гор. Не волнуйся, максимум через четыре дня я обязательно отнесу тебя обратно».

Шестнадцать гор!!!!!!

Шерри была совершенно ошеломлена.

Что, черт возьми, случилось с этим человеком, нет, с этим новым хозяином?

Он что, сошел с ума?

«Шиш!»

Шерри чувствовала, что должна перетерпеть боль и встать, чтобы показать ему, что она способна ходить.

"Не!"

«Не смей!!!»

Байло был в ужасе, глядя на текст на Черной Кожаной Книге, не давая Шерри встать.

"Я тебя понесу! Куда захочешь, туда тебя и понесу!"

Байлуо не знал, как определяется эта задача; если бы Шерри сделала хоть один шаг, а это означало бы немедленный провал, Байлуо наверняка расстроился бы.

«……»

Шерри, не имея выбора, послушно легла обратно под успокаивающие ласки Байло.

Она, возможно, немного сдвинулась, но в задании на Черной Кожаной Книге не было никаких изменений. Байло мог только предполагать, что он может продолжать.