Глава 229: Глава 142: Чудотворная сущность Байлуо (Поиск рекомендаций, Поиск ежемесячных голосов)
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
«Что происходит снаружи?»
Хаильбо и Ина были новичками; хотя они уже побывали в Мире Авалона, они не знали конкретных обстоятельств Авалона, не говоря уже о личности своей старшей сестры.
Их старшая сестра была их королевой, или, по крайней мере, так думали Хаильбо и Ина.
Но, несмотря ни на что, они не могли себе представить, что их старшая сестра действительно отправится в одиночку в туман, чтобы сразиться с невидимыми, ужасающими монстрами.
В их представлении морские чудовища уже были стихийным бедствием.
Что касается морских чудовищ, то вряд ли кому-то в этом огромном море посчастливилось выжить после их когтей и зубов.
Если кому-то удавалось выжить, он мог гордиться этим всю жизнь: в любой рыбацкой деревне или небольшом портовом городке он был бы одной из самых заметных фигур.
Да, для простого смертного морские чудовища существовали только в мифах и легендах.
«Этот удар Вашего Величества был таким ужасающим».
Ина все еще была сосредоточена на Восточной Истине Удара Байло; ее фигура была подобна фигуре божества.
«Ваше Величество, в конце концов, правитель Бессмертного Царства, от природы грозный».
Хайльбо очень восхищался Байло, а Ина несколько раз кивнула: «Да, да, Ваше Величество — сильнейший».
Для двух малоопытных детей сила Байло уже намного превосходила их воображение, перевернув их мировоззрение и глубоко потрясая их чистые сердца.
Мало того, из-за этой битвы их горизонты слишком расширились.
В тот момент они чувствовали только то, что были лягушками на дне колодца; простые люди не имели ни малейшего представления об истинной природе мира.
«Когда-нибудь я хочу стать сильным, стать могучим воином», — молча поклялся Хайльбо. «Чтобы сражаться за славу Вашего Величества».
К счастью, им повезло.
Им представилась такая возможность, и Байло привел их к вратам нового мира.
Глядя на свои руки, Хайльбо втайне думал: «Только через усилия и пот я смогу отплатить Вашему Величеству за доброту».
«Ууу~~~~»
Внезапно раздался пронзительный крик.
Звук эхом отдался в ушах Хаильбо, сбивая мальчика с толку. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Ину, и спросил: «Этот звук снова вернулся, Ину, ты слышала его?»
«Ина…»
Хаильбо был ошеломлен: где рядом с ним был хоть какой-то след Ины?
"Что происходит?"
Хайльбо быстро обернулся; он огляделся вокруг: палуба корабля была пуста, поблизости никого не было.
"Этот…"
Хаильбо хотел закричать, но в следующее мгновение он увидел чью-то фигуру.
Это была женщина, одетая в легкую одежду, стоявшая на носу корабля, и в тот момент, когда он ясно увидел лицо женщины, рот Хаильбо открылся, глаза наполнились удивлением: «Мать…»
«Хайлбо».
На лице женщины играла улыбка, нежная и знакомая, совсем как та, которую он помнил: «Иди сюда».
«…»
Волосы на затылке у Хаильбо встали дыбом; он не двинулся вперед, а вместо этого сделал шаг назад: «Ты кто? Моя мать давно умерла. Я лично похоронил ее. Ты кто?»
«Мое тело действительно погибло, но моя душа все еще дрейфует в море».
«Меня не обманешь!»
Хайльбо не был тем, кого легко обмануть; его мысли были ясны. Как его могли обмануть такие слова?
Даже если это действительно была она, почему душа его матери появилась здесь?
Души тех, кто умер в Королевстве Гор, бродят здесь? Ты пытаешься обмануть призрака?
«Ты морское чудовище?»
Хайльбо громко спросил: «Как ты попал сюда?»
«Я никогда не входил, потому что я…»
До ушей Хаильбо донеслись голоса; две руки обхватили его шею сзади, а затем обняли: «Я всегда был здесь».
«!!»
Хайльбо с удивлением огляделся: это было уже не море, а ветхая горная деревня.
В этот момент он был не 12-летним, а ребенком четырех или пяти лет, которого держала на руках женщина.
«Мать всегда тебя защищала. Почему ты называешь Мать морским чудовищем?»
«Мать Хаильбо — морское чудовище?»
Жуткие голоса продолжали сверлить разум Хаильбо. Он яростно сопротивлялся, но сила Хаильбо была слишком слаба; он не мог их сдержать.
Постепенно глаза Хаильбо потеряли фокусировку, став пустыми.
«Итак», — улыбнулась женщина, — «Кто я для тебя?»
"Ты…"
Взгляд Хайльбо был пустым, лицо безмятежным: «Мать».
«Да, да».
Рука женщины гладила лицо Хаильбо; ее изначально бледные, нежные пальцы теперь были сухими, как дерево, а ее острые фиолетовые ногти стали еще более отвратительными и пугающими.
«Такой хороший ребенок».
Крепко обняв Хаильбо, женщина издала хриплый и жуткий смех: «Мама очень, очень любит тебя, хе-хе-хе…»
"Хлопнуть!"
«Бац! Бац!»
Было больно, все болело.
Девочка свернулась калачиком на земле, но ее, как мусор, топтали и издевались над ней.
«Ты чудовище!»
«Убирайся из деревни, урод!»
«Из-за тебя сбежал красавец-рыцарь. Я могла бы стать дамой рыцаря, если бы не ты!»
«Почему бы тебе просто не умереть? Ты, дворняга!»
«Умри, грязевой монстр!»
«Фу, как вонюче, отвратительно».
«Раз уж она и так вонючая, пусть поспит в свинарнике».
«Хахахаха».
Злобный, пронзительный смех был настолько резок для ушей.
Ина хотела использовать магию, чтобы проклясть их, но внутри нее не было вообще никакой Магической Силы.
Как будто все было фальшиво, не было никакого Ятуна, никакого мира Ведьм и Фей.
Это было всего лишь ее фантазией, всего лишь мечтой.
«Нет, я этого не хочу…»
Ина очень боялась; сильный страх заставлял ее неудержимо дрожать, ее уверенность, выкованная магией, мгновенно рухнула.