Глава 90: 63 Жертвоприношения главы, могут ли это быть паровые булочки? (Ищу рекомендательные билеты)
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Прибытие Бай Ино всех обрадовало, но вскоре выражения лиц людей стали становиться все более странными.
«Сяо Бай все еще ест».
«Три часа и не прекращается вообще».
«Хотя она ест медленно, как будто смакуя еду, она действительно ест слишком много». Все в основном подтвердили личность Бай Ино как Чудотворного Существа. Потому что ее аппетит был огромным; она не прекращала есть с тех пор, как подали еду!
Но еще страшнее было то, что Бай Иньо почти не притрагивался к рыбе, креветкам или крабам, а вместо этого сосредоточился на сытной пище, такой как лапша и паровые булочки.
«Сяо Бай, ты уже наелся?»
Байло не знал, что за чудо такое Бай Ино; в Черной Кожаной Книге ее называли «Выжившей Ши Лонг».
Но что касается того, кто такой выживший Ши Лонг, то даже Байло не смог найти соответствующей информации в воспоминаниях о своей прошлой жизни.
Байло не беспокоил пугающий аппетит девушки: как только сельскохозяйственные угодья на острове Ятун дали хотя бы несколько урожаев, не говоря уже об одном, он мог позволить себе содержать десять Бай Ино.
«Сяо Бай больше не голоден».
«Не голодны?»
Байлуо сказал: «Если ты не голоден, то это…?»
"Вкусный."
Бай Иньо, всегда скупая на слова, передавала свои мысли, которые Байло, имевший с ней связь, понимал.
Она ела не потому, что была голодна, а потому, что еда показалась ей вкусной.
«Тебе нравится… есть?»
"Вот этот!"
Бай Иньо поднял тарелку с пельменями: «Сяо Бай любит это есть!»
Выпечка!
Байло также заметила, что Бай Иньо, по-видимому, редко прикасалась к рыбе, креветкам или крабам, и даже блюда из яиц и мяса были для нее менее распространены; вместо этого она питала особую любовь к мучным продуктам.
«Потому что они вкусные?»
«Ммм!»
Бай Иньо с умилением кивнула, а затем добавила: «Здесь есть ностальгический привкус, как дома».
"Хм?"
Учитывая родину, о которой говорил Бай Ино, Байло, естественно, не думал, что она из его прошлой жизни. Люди из дикой местности были печально известны своей нищетой; откуда у них мог быть рис и пшеница: «Неужели эти булочки, паровой хлеб, лапша, пельмени — еда Затерянного царства?!»
«Чудо пятой страницы! Может ли быть, что подношение, которое она ищет, — это эти готовые пирожные!»
Байлуо не знал, верна ли его идея, но попробовать ее все равно стоило.
В этот момент ему захотелось немедленно вернуться и провести еще одно шаманское подношение, чтобы проверить, совпадет ли оно с его догадкой.
К сожалению, у Байло были другие дела, и он не мог уйти просто так: «В любом случае, это никуда не денется, и даже если я вернусь сейчас, мне все равно придется ждать как минимум полмесяца, это бессмысленно».
«Андерсон, вы с Йимотиром следите за кораблём, остальные идут со мной».
После разговора Байло в сопровождении Сяо Бая, Гоннии, Фионы и Маленького Джона высадился и начал осматривать порт.
Байло был очень дисциплинированным человеком.
Он мог сдерживать собственное любопытство, расставлять приоритеты в текущих задачах, а затем заниматься другими делами: «Гонния, скажи мне, какой из них кажется более подходящим?» «Хорошо».
На самом деле Гонния провел полчаса, наблюдая за отсутствием Байлуо.
Таким образом, в этот момент у нее уже было четкое представление.
«Капитан, взгляните на этого работорговца».
Взяв документы, которые ему передала Гонния, Байлуо быстро просмотрел их. Девушка четко записала ключевые моменты, плюсы и минусы, что позволило Байлуо легко обдумать: «Хорошо резюмировано, давайте выберем этот».
«Давайте посмотрим».
Байло взглянул на Бай Ино и заметил, что девушка послушно следует за ним.
Однако ей явно не нравились корабли с рабами. Байлуо дал понять, что не будет ее заставлять, но девушка вцепилась в одежду Байлуо, отказываясь отпускать.
Учитывая, что Бай Ино был Чудотворным Существом и происходил из рабского рода, не имея чувства безопасности, она не чувствовала страха, только находясь рядом с ним.
«Держись поближе ко мне».
Байло погладил маленькую головку Бай Ино, и тот поспешил не отставать.
С этими словами Байло направился к торговому судну, под флагом трехглавой собаки, но прежде чем он успел подняться на борт, его остановили двое крепких мужчин.
«Что ты делаешь? Ты что, не знаешь, что это частное судно? Катись!»
Байло просто взглянул на них обоих, а затем, заложив руки за спину, пошел вверх по трапу.
"Ты…"
Один из мускулистых мужчин нахмурился, собираясь схватить Байло.
"Хлопнуть!"
Кто-то подпрыгнул, и мускулистый мужчина инстинктивно поднял руки, чтобы защитить себя, но был отброшен ногой на несколько шагов назад: «Что это за чудовищная сила?!»
«Здесь есть еще один».
Маленький Джон оттолкнул одного и, повернувшись к другому, нанес ему удар, от которого тот с грохотом упал в море: «Ха-ха, все готово, капитан».
«Их еще больше».
Байлуо вышел на палубу и увидел множество матросов без рубашек, которые ели. Услышав шум под трапом, они тут же оставили свои вещи и двинулись к Маленькому Джону.
«Рев, их действительно много, интересно».
Маленький Джон потер кулаки, расслабил мышцы, затем шагнул вперед, встав перед Байло: «Босс, найди место, чтобы сесть. Сначала я поиграю с ними».
Не успел он заговорить, как Маленький Джон, словно голодный волк, ринулся в толпу.
Хотя ему было всего 13 лет, его навыки были чрезвычайно впечатляющими.
Хотя он и не мог сравниться с Норсом и Байлуо, занимая в клане Ятун место выше 30-го, он был более чем достойным противником для этих обычных людей.
«Капитан?»
С другой стороны, снаружи кабины второго уровня, мужчина с усами-рулями поднял руку, чтобы остановить их: «Ждите и смотрите, и скажите им, чтобы они не доставали оружие».
«Но он уже сбил с ног больше десяти наших людей!»
«Я сказал»
Усатый глянул на своего подчиненного: «Оружия нет!»
"Джон!"
Байло также услышал слова другой стороны; он был здесь, чтобы вести дела, но демонстрация силы была важна: «Этого достаточно».
«Ха-ха, это было освежающе. Вы, ребята, неплохие, довольно стойкие!»
Услышав насмешливые слова Маленького Джона, группа моряков почувствовала сильное разочарование.
Они были охранниками невольничьего корабля, специально обученными для подавления восставших рабов, поэтому их навыки были внушительными.
Но всегда есть кто-то сильнее.
Сегодня они узнали, что в этом мире есть такое чудовище, как Маленький Джон.
«Хлоп, хлоп, хлоп».
Усатый мужчина спустился по лестнице, хлопая в ладоши на ходу: «У молодого человека действительно хорошие навыки».
«Могу ли я узнать, какое у вас ко мне дело, сэр?»
Речь человека с закрученными усами отражала обычаи высшего эшелона Лазурного королевства; очевидно, он принял Байло за придворную знать.
«Я торговец, как и вы».
«Работорговец?»
Придя к нему, усатый с рулем подумал, что личность Байлуо нетрудно угадать: либо купить, либо продать. Но он не покупал рабов, поэтому Байлуо был здесь, чтобы купить.
«Я не работорговец, но я хочу купить рабов».
«Ха-ха, конечно, конечно, заходите и садитесь». Усатый рулем тут же забыл о предыдущей неприятности и, смеясь, сказал: «Любой гость — мой друг».
Когда нужно заняться бизнесом и заработать деньги, вы заводите друзей из незнакомцев.
«А теперь обсудим ваши дела?»
Усатый мужчина сидел в приемной, лицом к Байло, в то время как Джон, Сяо Бай и Фиона стояли позади Байло.
Гонниа сидела с Байлуо, потому что обсуждение вопросов требовало показать, что она
какой-то статус.