Глава 239: Начало (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

༺ Начало (1) ༻

На коленях Рене лежал, свернувшись клубочком, черный щенок.

Он издавал мурлыкающие звуки с полузакрытыми глазами.

Его хвост плавно покачивался взад и вперед.

Если бы не белая рука на шее и третий глаз на лбу, любой мог бы подумать, что это обычная собака.

Вера усмехнулась, увидев это.

— Так ты хочешь сказать, что спрятался в одном из вагонов Федерации?

[Да. Была суматоха, поэтому я просто последовал за ним.]

«Такой размер…»

[Я экономлю энергию. Гирия быстро проголодалась, когда слишком много двигалась, поэтому обычно она сжимается вот так.]

Гирия.

Первый ребенок Горгана и в то же время последний оставшийся Карел.

Так звали зверя перед ними.

«Его интеллект тоже на уровне зверя?»

Оглядываясь назад, можно сказать, что зверь, за исключением Горгана, всегда двигался инстинктивно.

Когда Горган потерял разум, он просто взбесился, и его поведение перед тем, как они расстались, напоминало поведение хорошо обученного волка.

— Зевать…

Когда Хирия зевнула, щеки Рене покраснели.

— О боже, ты, должно быть, хочешь спать.

[Да, она, должно быть, устала бродить и искать вас всех.]

«Э-э-э…»

Рене не знала, что делать, и кончики ее пальцев ерзали.

Горган обвил рукой шею Хирии и нежно погладил ее подбородок.

Затем Хирия начала засыпать и вскоре уснула.

[Можете ли вы остаться так на минутку? Гирия чувствительна и редко спит так спокойно.]

«Конечно.»

Когда Рене ответила с яркой улыбкой, брови Веры слегка дернулись.

— …Можем ли мы перейти к делу?

После этих слов ему стало стыдно.

Он почувствовал обиду, увидев, что Рене находит привлекательным кого-то, кроме него самого. Пока Вера говорила, Горган остановил поглаживающую руку.

[Ах, верно.]

Затем он указал рукой на озеро.

[Ты это видел?]

Выражение лица Веры стало жестче.

Рене, которая все это время гладила Хирию по голове, тоже остановила свои движения.

Было ясно, что то, что он называл «этим», было замком под озером.

«Это был явный след богохульства. Знаешь ли ты что-нибудь об этом?

[Хм, значит, всё-таки так оно и было…]

Голос Горгана затих.

Глубокое отвращение и гнев в его голосе заставляют Рене дрожать.

В этой ситуации им нужна была какая-то подсказка, пусть даже крошечная.

Однако полученный ответ не удовлетворил их обоих.

[…Я думал, что это возможно, если это она. Подробностей я тоже не знаю. Ардайн мало что рассказал нам о богохульстве, поскольку нам не следует в это углубляться.]

«Это так…»

Выражение лица Веры помрачнело.

Короткий вздох сорвался с его губ.

Вскоре после этого Вера стряхнула с себя чувство сожаления и задала ему еще один вопрос.

«Я хотел бы спросить вас кое о чем. Ты пришел сюда, чтобы противостоять Алайсии, верно?»

[Да, у меня есть долг, который нужно погасить.]

«Могу ли я интерпретировать это как то, что сюда могут прийти и другие древние виды?»

Движения Горгана прекратились.

После этого уши Хирии насторожились.

Запоздало осознав это, Горган снова начал поглаживать подбородок Хирии. Когда Гирия расслабилась, он дал свой ответ.

[…Да. За исключением Эдрин, которая не может пошевелиться, вероятно, придут все.]

Брови Веры нахмурились.

«Это хлопотно».

Это место представляло собой казарму, где собирались армии со всего континента.

Поэтому подготовиться к неконтролируемым внешним факторам было сложно.

Какими бы дружелюбными они ни были, Древние Расы оставались Древними Расами.

Вежливый Малеус или претенциозный Локрион могли бы быть приемлемыми, но в тот момент, когда прибудет Тердан, который был катастрофой, просто переехав, или Нартания, которая поступала так, как ей заблагорассудится, вся система рухнет.

«Оргус — это…»

О нем не нужно было беспокоиться.

Казалось, он не двигался, если в этом не было абсолютной необходимости.

— Как ты думаешь, как они придут?

[Я не уверен насчет остальных, но Нартания…]

Рука Горгана колебалась.

[…Ей плевать на вас всех. Другими словами, она достигнет своей цели, что бы с тобой ни случилось.]

«Есть ли способ?»

[Лично я рекомендую отступить армию. Независимо от того, сколько людей собралось здесь, они не смогут даже сравниться с силой Нартании в одиночку.]

Внутри Веры возникло беспокойство.

Это был краткий подсчет плюсов и минусов.

В итоге заключение Веры было отрицательным.

«Это не сработает. Оставляя в стороне все остальное, я не знаю, какой эффект могли оказать следы богохульства под этим озером на армии, находящиеся вне поля зрения».

Богохульство не означало просто того, что им следует бежать.

Сама по себе она была концентрацией нечистот, которая стала Провидением и развратила все, что ее окружало.

Таким образом, на всякий случай лучше было держать армию, которая уже была здесь, в пределах видимости.

«Мы даже не знаем, будут ли люди, пострадавшие от богохульства, рыться по всему континенту, пока мы застряли здесь».

[Это тоже проблема.]

Голос Горгана был напряженным.

В этот момент заговорила Рене, которая слушала их разговор.

— …Однако у меня есть хорошая идея.

[Хм?]

«Нартания. Она не может двигаться в течение дня».

Взгляд Веры обратился к Рене.

Горган также начал внимательно слушать, что говорила Рене.

«У нас здесь более сотни заклинателей, верно? Мы можем искусственно создать среду дневного света».

[…Верно, но если ты это сделаешь, это только разозлит Нартанию. Зная ее личность, она как-нибудь отомстит, если мы исключим ее из этой битвы.]

«Разве мы не можем просто не исключать ее?»

[…Как?]

«Мы можем создать ночь только вокруг замка. Следите за тем, чтобы внешняя часть озера была светлой, а внутренняя – темной. Тогда Нартания сможет понять.

Глаза Веры засияли.

«Действительно…»

Это был вполне вероятный план.

Рене несколько неловко улыбнулась, а он восхищенно кивнул головой.

Вера кратко взглянула на нее и Горгана, прежде чем отвернуться.

— Давай обсудим этот вопрос позже.

[Куда ты идешь?]

«Я иду к заклинателям. Прошло достаточно времени, и они уже должны были что-то узнать о замке.

[Я тоже пойду.]

«…Что?»

[Я сказал, что пойду с тобой.]

Горган осторожно потянул Хирию за ухо, и Хирия тут же подняла голову.

«Кью!»

”[Извини, что разбудил тебя. Пойдем.]

«Кьюу…»

Хирия покачала головой.

Затем она потянулась, спрыгнула с Рене и докатилась до ног Веры.

Вера почувствовала себя обеспокоенной.

‘…Этот.’

Как мне объяснить это остальным?

Эти мысли пришли ему в голову.

***

«Влияние замка распространяется только на воду озера».

Эль Клэр, Имперский Волшебник, продолжил свое объяснение.

Его взгляд был сосредоточен на Хирии, сидевшей у ног Веры.

Нет, это была не только Эль Клэр; все колдуны в комнате пристально смотрели на Хирию.

…Ничего не поделаешь.

Гирия выглядела довольно необычно.

Они были заклинателями, и все они по своей сути были учёными.

Было бы странно, если бы учёный не заинтересовался таким необычным существом, как Гирия.

Вера сознательно проигнорировала резкий рывок в его спине.

‘…К счастью, они не заметили, что это Горган.’

Видимо, их воображение было недостаточно ярким, чтобы связать маленькую пушистую собачку с огромным зверем.

Вера мысленно вздохнула с облегчением и спросила Эль-Клера.

— Ты нашел способ войти в замок?

«Ах, поскольку это явление вызвано духами озера, перевернуть землю вверх тормашками кажется самым простым вариантом».

Вера невольно саркастически рассмеялась, увидев огромную разницу между словами «перевернуть землю» и «просто».

— Просто, говоришь ты.

Тело Эль Клэр сильно задрожало от реакции Веры.

Его зрачки неудержимо дрожали.

«Пожалуйста, сначала выслушайте меня!»

Крик Эль Клэр заткнул Вере рот.

Он посмотрел на волшебника, как бы говоря ему продолжать говорить.

Сожалея о своей неспособности противостоять этому взгляду, пожилой волшебник Эль Клэр начал говорить.

«Мы планируем использовать крупномасштабное заклинание телепортации. Мы исказим пространство колдовством, чтобы поднять замок, а элементалисты засыпят пространство под ним землей. Тогда мы, волшебники, стабилизируем искаженное пространство.

«Каков процент успеха?»

«Мы не можем быть уверены, поскольку такого масштабного заклинания никогда не было, но…»

Эль Клер сухо сглотнула.

Его глаза стали жестче, придавая более решительный вид.

«…мы уверены, что это более 90%. Более того, то, что замок жив, очень помогло».

«Что ты имеешь в виду?»

«Поскольку искажение пространства пытается сохранить живые существа в целом, подъем самого замка будет иметь меньше переменных».

Вера кивнула.

Это была четкая форма утверждения.

Как только выражение лица Эль Клэр начало проясняться, спросила Вера.

«Сначала позволь мне спросить тебя вот что: я полагаю, ты знаешь, для чего нужен этот замок?»

Эль Клэр вздрогнула.

Не только он, но и все остальные присутствующие маги отреагировали так же.

Конечно, они это сделали.

Перед ними сейчас стоял Апостол Божий.

И то, что они собирались сообщить, было богохульством, о котором они боялись даже произнести.

Почувствовав их колебание, Вера тихо выдохнула.

«Кажется, у тебя плохое представление. Да, это кощунство. Одно неверное движение, и есть вероятность, что вы подвергнетесь коррупции. Ты подумал об этом?

«Да, у нас есть… вообще-то, у нас есть к вам просьба…»

Эль Клэр поклонилась.

Казалось, ему не хотелось спрашивать.

Вера наклонил голову, и колебание Эль-Клера усилилось.

Миллер, не в силах вынести удушающую атмосферу, вышел вперед.

«Нам нужна помощь Святого».

Взгляд Веры обратился к Миллеру.

Глядя прямо в прищуренные глаза Веры, нервно добавил Миллер.

«Мы не можем справиться с порчей заклинаниями. Есть только один путь — через божественность, природа которой противоположна разложению, и определенное чудо, которое она проявляет».

Хотя просьба могла показаться очевидной, напряжение Миллера не рассеялось так легко.

Он знал, что Вера могла быть даже более строгой, чем следователь, когда дело касалось Рене.

‘Пожалуйста…!’

В такой момент он надеялся на легкое соглашение.

Пока он ждал с этой мыслью, Вера наконец заговорила.

К счастью, он оказался более приятным, чем ожидал Миллер.

«Да, я согласен. Я поговорю об этом со Святым».

Лицо Миллера просветлело.

‘Готово!’

Его слова были практически разрешением.

И Миллер, и Вера знали это.

Рене была не из тех, кто отступит от чего-то подобного, чтобы спасти себя.

Миллер стер в уме десятки убедительных аргументов и глубоко вздохнул с облегчением.

Его ноги подкосились, а напряженные мышцы наконец начали расслабляться.

И тут что-то привлекло его внимание.

«Кью…»

Гирия.

Тот самый зверь, за счет которого жил Горган.

Однако была одна вещь, которую Миллер не мог понять.

Он задумался.

— Малыш Карел?

Горган стал производить больше карелов после отъезда на Запад?

Может ли этот Карел быть подарком, посланным Горганом Элии, пока его не было?

Любопытство и желание исследовать постоянно стимулировали Миллера.

«Эм, сэр Вера, что это за существо?»

В конце концов он задал вопрос.

Эти слова привлекли внимание всех присутствующих в комнате.

Вера проглотила панику.

Как только он подумал, что ему это сошло с рук, внезапный вопрос на время ошеломил его мысли, и из Веры вырвался нелепый ответ.

«…Это питомец Святого».

Волна Отчаяния, Горган, была немедленно понижена до уровня домашнего животного Рене из-за оговорки Веры.

Оценить этот сериал можно здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genеsistls

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации присоединяйтесь к дискорд-серверу Genesis—』