Глава 58: ? Аиша Драгнов (1)

༺ Аиша Драгнова (1) ༻

Несколько дней спустя у входа в горный хребет Келлой.

В деревне у подножия горного хребта Вера наблюдала, как Рене исцеляла зверолюдей.

Рене была окутана чистой белой божественностью, исцеляя раненых. В тот момент ее внешний вид, несомненно, напоминал Святую.

С тех пор, как они покинули Великие Леса, она стала особенно сияющей.

Обрела ли она уверенность в себе, спасая Эйдрин?

Должно быть, было нелегко сидеть в той же позе и продолжать осматривать пациентов, но Рене относилась к ним с улыбкой на протяжении всей процедуры. Пока Вера ошеломленно смотрела на это зрелище, последний пациент ушел прежде, чем он даже успел это осознать.

— Вера?

«Да.»

Вера быстро стерла пустое выражение с его лица, когда он услышал, как Рене зовет его, а затем подошла к ней.

«Спасибо за ваш труд.»

«Нет. Я делаю это, потому что мне это нравится».

«Ты удивительный.»

«Что? Я просто сделал минимум».

На лице Рене мелькнуло смущенное выражение. Вера продолжила в ответ на то, что Рене преуменьшала свои усилия.

«Это был не просто «минимальный минимум». Святой, способный смеяться, действуя ради других, достоин похвалы».

«…Пожалуйста остановись.»

«Да.»

Рене затаила дыхание, поникнув от слов, которые пронзили ее слабость. Она коротко вздохнула в ответ на поддержку Веры.

Это был вздох по поводу отсутствия прогресса в ее личной жизни. Прошло больше месяца с тех пор, как они покинули Святое Королевство. Однако, несмотря на драматическое событие, они ничуть не стали ближе.

Почему ты такой преданный?

Такая мысль мелькнула в голове Рене: «Если бы я сказал, что вознесусь на небеса, прямо здесь, прямо сейчас, разве Вера в одно мгновение почтительно не преклонила бы колени?» но осторожно встряхнула ее тело и вместо этого спросила.

— А как насчет сэра Норна и Хелы?

«Они пошли расследовать дела Дована. Я послал их, потому что кто-то мог знать этого человека у входа в горный хребет».

«Ах…»

Если подумать, я тоже должен найти этого человека.

Рене с опозданием вспомнила об их плане найти кузнеца, который мог бы обработать Фродена перед входом в королевство, и заговорила с обеспокоенным выражением лица.

«…Мне следовало бы расспросить сэра Фриде о более подробной информации. Будет сложно найти кого-то только по имени Дован.

«Разве не зря было дано только имя? Он, должно быть, хорошо известен.

— Но все равно сэру Норну и Хеле придется нелегко.

«Вы внимательны…»

«Не делай этого».

«Да.»

Рене снова вздохнула, когда на лице Веры отразилось беспокойство.

— Она устала?

Разум Рене был обеспокоен вопросом, о котором Вера совершенно не знала.

****

«Говорят, что Дован основал на вершине кузницу, которую можно увидеть после пересечения двух горных перевалов».

Норн сообщила.

Вера кивнула головой, загрузила карету багажом, затем повернулась к Рене и заговорила.

— Мы должны прибыть к вечеру.

«Это удача. Мы отправляемся прямо сейчас?

«Да, похоже, у нас нет выбора, если мы хотим прибыть до заката».

— Да, тогда все, пожалуйста, подождите еще немного.

Рене сказала это с тонкой улыбкой. Слова, которые она всегда говорила им, говоря, что ей жаль, что им всегда приходилось проходить через такие трудности ради нее.

«Это то, что мы должны сделать».

Как обычно, последовал тот же резкий ответ.

Подготовка к отъезду была завершена. Через некоторое время карета с грохотом уехала!

вибрация.

Рене играла пальцами, поворачивая голову из-за присутствия Веры рядом с ней.

По ее мнению, необходимо было определить интересную тему для разговора с Верой.

Они не смогли добиться прогресса в своих отношениях из-за неблагоприятной ситуации в Великих Лесах. Разве не было бы к лучшему, если бы они стали немного ближе в то время, когда они могли просто расслабиться и отдохнуть?

Последовали долгие беспокойства.

Что мне следует поднять? На какую тему нам стоит поговорить?

Темы, связанные со Святым Королевством или людьми, которых она исцелила, не допускались.

Если бы она завела такой разговор, от похвалы этого придурка у нее снова заболела бы голова.

— Сказки о прошлом?

Это тоже не пойдет. Вера ненавидит говорить о своем прошлом, поэтому атмосфера просто станет неловкой без всякой причины.

Хотя она долго переживала.

«Ах».

Лицо Рене просветлело, когда она придумала тему для разговора, которая показалась превосходной.

«Вера».

«Да.»

«Вера, ты собираешься использовать «Фроден» для выковки меча?»

— спросила Рене, потому что вспомнила, что его меч сломался в битве с Джилли.

Она услышала, что он использует запасной меч, но хорошо запомнила грубость в голосе Веры.

«Да. Если Дован принимает заказы, то я бы хотел попросить меч.

«Это было бы прекрасно! Ах, я слышал, что владение именном мечом — это рыцарский роман.

Вера на мгновение задумалась, а затем ответила на слова Рене.

«Я не уверен, можно ли назвать это романтикой. Однако владеть им доставляет удовольствие, потому что в руках он ощущается по-другому».

«О, ты уже пользовался им раньше?»

— Да, всего на мгновение.

Ответила Вера, вспоминая свою прежнюю жизнь.

Этот человек был одержим идеей накопить состояние, и у него было только одно хобби, на которое они тратили свое богатство. Этим хобби было коллекционирование военного вооружения.

Вера знала цену хорошему оружию лучше, чем кто-либо другой на континенте.

Поэтому он задумался, стоит ли ему получить оружие, которое он использовал в своей предыдущей жизни, если ему предстоит посетить Империю. Однако беспокойство исчезло с приобретением Froden.

Радость, которую почувствовала Вера, заставила его говорить менее сдержанным тоном, чем обычно.

«Лично я возлагаю большие надежды на Фродена. Это не минерал, который можно получить просто из желания».

«Это настолько ценно?»

«Да, сам минерал практически невозможно получить, потому что он формируется только во время загадочной ледяной стены на северном конце цикла конденсации каждые несколько столетий. В результате, когда он появляется на аукционе, его часто продают по цене, сравнимой с ценой особняка, расположенного в самом сердце Имперской столицы».

«…О, Боже мой.»

На лице Рене появилось испуганное выражение. Было шокирующим, что один-единственный драгоценный камень, достаточно маленький, чтобы его можно было погрузить в эту повозку, имел такую ​​ценность.

«Вообще очень мало кузнецов, которые могут справиться с Фроденом. Можно сказать, что нам очень повезло, что Фриде знает одного такого кузнеца.

«Тогда нам действительно повезло».

«Да, если вы живете в горном хребте Келлой, вы, скорее всего, зверолюд… Мне любопытно, потому что ни один из кузнецов-зверолюдей, которых я знаю, не обладает особыми навыками».

Это были необычно длинные предложения.

Рене хихикнула от живости, пролитой в его словах.

Интересно, он ослеплен любовью?

Взволнованное выражение лица Веры заставило его показаться маленьким мальчиком, из-за чего Рене невольно подумала: «милый». Однако ее лицо внезапно покраснело от мысли, которая пришла ей в голову.

«Хм…»

Кажется, Вера любит поговорить о мечах.

Рене наклонила ухо в сторону беспрестанно льющихся слов Веры и прочно запечатлела этот факт в уголке своего сознания.

****

Войдя в горный хребет Келлой и пройдя через два горных перевала, они наконец достигли небольшого соломенного дома.

Кланг-! Кланг-!

Веселый звук, разнесшийся по всей округе, привлек внимание Рене, и она спросила:

— Это это место?

«Да, судя по металлическим предметам, валяющимся во дворе, кажется, это то самое место».

От сельскохозяйственного инвентаря до инструментов, которые, вероятно, будут использоваться для охоты, и даже от случайного меча. По двору соломенного дома были разбросаны всевозможные железные изделия.

Вера тщательно описала Рене внешний вид крытого соломой жилища, прежде чем громко закричать внутрь.

«Кто-то там!»

Кланг-!

Несмотря на то, что он говорил довольно громко, его голос был быстро заглушен металлическим звуком, доносившимся изнутри.

Как раз в тот момент, когда Вера собиралась снова закричать.

«Кто это?»

Вопрос исходил от человека, чья голова выглядывала из заднего двора, а не из двери соломенного дома.

Вера повернулась в сторону голоса и прищурилась, заметив фигуру перед собой.

‘Ребенок?’

Это была невысокая звероподобная девушка, едва достававшая до его живота. У нее были светлые волосы, голубые глаза и треугольные кошачьи уши, торчащие из головы. У нее был робкий вид.

— Это кошачий зверолюд?

Пока он был поглощен такими мыслями, девушка с настороженным выражением лица задала еще один вопрос.

«Я спросил: кто ты? Ребята, вы даже говорить не можете? Вы все немые?

Выражение лица Веры постепенно искажалось из-за ее агрессивного тона.

«О, это кузница мастера Дована? Мы пришли запросить комиссию».

Рене быстро сказала это, почувствовав, что его настроение ухудшилось.

Девушка-зверолюд внимательно осмотрела Рене и Веру, а также стоявших позади них Норн и Хелу, а затем продолжила отрывистым тоном.

«Подождите минуту. Я позвоню Учителю».

— Клаанг-!

Довольно ловким движением она вошла в соломенный дом.

«Кошачье звероподобие. Судя по тому, как она говорит…»

— Должно быть, она ученица мистера Дована.

«…Да.»

Взгляд Веры снова обратился к входу в соломенный дом. Короткое лицо зверолюди, которое только что исчезло из его поля зрения, теперь снова всплыло в его голове.

‘Где-то…’

Это было довольно знакомое лицо, как будто он видел ее раньше.

****

По прошествии некоторого времени из дома вышел Дован.

Свуш-!

Звук чего-то тянут. Когда Рене наклонила голову в том направлении, Вера осторожно определила источник шума.

«…Это инвалидная коляска».

Вера предоставила дополнительную информацию после того, как увидела, как пожилые зверолюди появляются, катя инвалидную коляску.

«Он зверолюд-медведь. Судя по всему… Кажется, он не может ходить.

Вздрагивать.

Рене беспокойно затряслась и слабо кивнула.

Вскоре после этого зверолюд открыл рот.

«Я слышал, что меня кто-то ищет. Кто ты?»

Достойный голос. Рене ответила со слабой улыбкой.

«Мистер. Дован?

«Это верно.»

«Привет. Мы пришли сюда, чтобы запросить комиссию… Вас это случайно не побеспокоит?»

«О, вы были гостями. Пожалуйста, входите. Мне жаль, что я заставил вас стоять снаружи.

Скрип-.

Дован отошел от входа. Рене взяла Веру за руку и медленно вошла.

Первое, что Рене почувствовала, войдя в кузницу, — это палящий жар, как будто все пространство горело.

Скорее всего, было так жарко, потому что он только что закончил работу.

«Пойдешь за мной? Это не подходящее место для разговоров. Позвольте мне провести вас внутрь.

«О, да.»

Комната находилась примерно в 10 шагах от входа.

После того, как Рене вошла в комнату, жар, который она чувствовала раньше, рассеялся. Когда выражение ее лица начало расслабляться, последовали слова Дована.

«Кажется, мой ученик немного повел себя плохо. Пожалуйста, позвольте мне извиниться от ее имени. Она стала довольно чувствительной из-за ситуации, сложившейся в последнее время».

«Нет, все хорошо. Хм, должно быть, это потому, что люди пришли в место, где живут зверолюди.

«Спасибо за Ваше понимание. Пожалуйста, присаживайтесь.»

Рене слабо усмехнулась официальным словам Дована. Она подумала про себя, что он не совсем такой, каким она себе представляла кузнеца.

Разве это не так обычно? Если подумать о кузнеце, то можно представить себе упрямого и вспыльчивого человека.

Рене тихо извинилась перед Дованом в своей голове. Она предполагала, что он был именно тем человеком, которого она себе представляла. Затем она села на место, к которому ее направили.

«Итак, какое поручение у вас есть для меня?»

«Мы хотели бы запросить один меч. Этот человек собирается этим воспользоваться».

В ответ на слова Рене Вера поклонилась Довану и заговорила.

— Я слышал, ты способен справиться с Фроденом.

«Хм?»

«Я пришел сюда по рекомендации Фриде».

«О, этот парень с длинными ушами».

«Пфф…!»

Смех вырвался из уст Рене. Смех длился недолго, когда она услышала, как он назвал Фриде «тот парень с длинными ушами».

«Ой, извини…»

«За что ты извиняешься? Здесь нет никого, кого бы обидело это слово».

Рене покраснела от нарастающего стыда и опустила голову. Дован небрежно ответил Рене, затем повернул голову к Вере и продолжил говорить.

«Да, я способен справиться с Фроденом. Если мне дадут залог, я сделаю это за вас. Однако это может занять некоторое время, поэтому я прошу вашего понимания по этому поводу».

Это был ясный и успокаивающий ответ.

Тот факт, что дела развивались так быстро, заставил Веру удовлетворенно кивнула.

«Столько времени, сколько вам нужно».

«Вы имеете в виду какой-то конкретный тип?»

«На данный момент было бы неплохо, если бы это был прямой меч. Длина…»

Лучше будет сделать это в привычном виде.

Пока Вера объясняла свою идею Довану.

Скрип-!

Дверь закрытой комнаты открылась.

Вошла девушка-кошка-зверолюдь, которую он видел ранее.

Вера почему-то подумала, что девушка знакома. Она нерешительно вошла с бледным выражением лица и взглянула на лицо Дована.

Дован сурово посмотрел на лицо девушки и заговорил с ней.

«Аиша, разве ты не должна извиниться за грубость перед нашими клиентами?»

Вздрагивание-

. Слова, которые он услышал, заставили тело Веры содрогнуться. Он тут же поднял голову и повернулся лицом к девушке.

«Аиша».

Это произошло потому, что он с опозданием осознал свое дежавю, услышав имя девушки.

Взгляд Веры скользнул по лицу девушки.

Светлые волосы. Голубые глаза. Остроглазый кошачий зверь.

Она казалась немного моложе, чем он помнил, но у него не было сомнений. Ему было невозможно не узнать, потому что он раньше сражался с ней.

Вера взглянула на девушку и вздохнула от собственной глупости, когда он наконец понял, кто эта девушка.

— …Айша Драгнов.

Герой с титулом «Мастер быстрого меча».

Этой девушкой была Аиша Драгнова, владелица «Меча Демона».

Хотите читать дальше? Подпишитесь здесь. Вы можете разблокировать все премиальные главы всех романов, если станете участником.

Хотите читать дальше? Купить монеты здесь. Вы можете разблокировать главы с помощью монет или, скорее, «шаров генезиса».

Вы можете поддержать нас, прочитав главу на сайте Genesis, а также став эксклюзивным участником.

Вам следует посмотреть иллюстрации на нашем сервере Discord: discord.com/invite/JnWsEfAGKc.

Оценить сериал можно здесь.

Мы набираем сотрудников!

『Мы ищем корейских переводчиков. Для получения более подробной информации, пожалуйста, присоединитесь к серверу Discord Genesis—』