Глава 147: Мяч

Есть шесть губернаторов и тридцать глав меньших Домов, которые управляют меньшими городами, деревнями и фортами. Один за другим они представляются, где они управляют, и еще что-то, если это будет актуальная информация.

«Рад познакомиться с вашим знакомым, посол Алисара!» — говорит крупный мужчина, напрягая свои большие мускулы с видом, который, вероятно, должен изображать учтивую красоту. Он, возможно, самый молодой из губернаторов и говорит сердечным гулким голосом; его оранжевые глаза внимательно изучают меня, но в его улыбке нет враждебности. Его золотые волосы коротко подстрижены, а усы безукоризненно ухожены.

Он излучает сущность красоты, о чем свидетельствует его связь, кажущаяся очень активной; судя по тому, как другие вокруг него бросают на него взгляды, я могу предположить, что он использует какое-то присутствие.

«Я губернатор Ора Ара Ван и владелец Художественной галереи Ара в городе Ора. Надеюсь, когда-нибудь, когда вы посетите наш прекрасный город, я смогу показать вам наши лучшие образцы культуры и красоты!»

Как только Ван представился, еще один шаг вперед. Эта женщина средних лет одета во что-то более напоминающее военную форму, выглядит строго. Ее желтые глаза осторожны, она похожа на ночного хищника с ее черными волосами. У нее есть боевой Бонд, как и у Эсофи, но, кажется, она намного лучше разбирается в этом.

«Я губернатор Кинето Лова Борала, великий маршал Воканы. Моя семья владеет и управляет лучшей военной академией в Республике. Мы будем рады приветствовать вас в нашем городе и надеемся на длительную дружбу». Борала почтительно делает реверанс.

Я думал, что Лыша был маршалом, но я думаю, дело не только в этом; для члена боевой семьи с многолетними знаниями действительно имеет смысл быть маршалом.

«Я губернатор Йора Ёру Кара», — говорит сладострастная женщина средних лет, соблазнительно шагая вперед. Она одета в прекрасный бархат с множеством рубиновых украшений, дополняющих ее рыжие волосы и глаза. У нее есть рубиновая связь, и, кажется, она применяет ее так, как я не видел ни у одного рубинового монстра. «Город Йора будет благодарен, если вы посетите наши прекрасные заведения. Мы предлагаем все виды роскоши, от тончайшего шелка до красивейших драгоценных камней».

Губернатор Ван закатывает глаза.

«У нас есть лучшие драгоценные камни, Кара; наши шахты нашли такие, о которых вы даже не подозревали. Наш город намного красивее, а наши здания сделаны из лучшего мрамора и гранита, которые вы можете увидеть во всей Вокане».

«Пожалуйста, отложите разногласия на потом», — вмешивается губернатор Орлан. «Просто пока продолжайте знакомство».

Губернатор Кара и Ван ведут себя нормально, другой делает шаг вперед и кланяется, а я делаю реверанс в ответ.

«Я губернатор Хова Сера Поливан». Представляется старик, одетый в пепельно-серый костюм. Его волосы подходят к его костюму, но глаза зеленого цвета; он несет в себе завершенность пепла, но также и вибрирующую поступь оплодотворяющего вулканического продукта.

У него есть пепельный Бонд, который кажется гораздо более приспособленным к вулканическому пеплу, чем обычно, но я не могу сказать, связано ли это с окружающей средой или с выбором, например, с тем, что я предпочитаю использовать красоту элегантности и грации, а не очарование — и типа соблазнения.

«Город Хова приглашает вас в наши владения фермеров и рыбаков. Мы специализируемся на использовании плодородных полей возле Эшленда и пепельного моря». Поливан говорит наименее хвастливо и максимально официально, его взгляд не осуждающий и сдержанный.

Последний из шести губернаторов, наконец, выходит вперед. Это пожилой человек, который ходит уверенно и кланяется. «Я Сеп Мора Торн, Великий Судья Воканы; я приветствую вас в городе Сеп, чтобы принять участие в весеннем фестивале в следующем месяце». Учитывая закон Бонда, неудивительно, что он Великий судья.

После этого следует введение глав Орденов, из которых есть десять основных Орденов и более двадцати второстепенных.

Как только у головокружительного количества людей появился шанс представиться, начинается бал, музыкант начинает с медленного вальса.

«Хотели бы вы украсить открытие этого бала своей красотой, Леди Посол?» — говорит Ван, протягивая руку, его голос все еще сердечный, но теперь несколько сдержанный, чтобы не затмевать музыку.

Не видя причин отказывать, я беру его за руку, гадая, как станцевать с великаном. Я не думаю, что я невысокий, но мне еще есть куда расти, а Ван уже здесь самый высокий. Однако, к моему удивлению, Ван обращается со мной мягко, идя в моем темпе на танцпол.

Начинаем танец, медленно двигаясь вместе в ритме песни. Именно тогда я замечаю, что в моем восприятии внезапно появляется что-то странное. Слабое мерцание маны в углу мелькнуло на долю секунды. Я мысленно изучаю это место, пока мой партнер по танцу говорит.

— Я впечатлен, посол Алисара, — тихо говорит Ван. «Использование двойного тела уже является редким навыком, даже среди нас, связанных красотками, но возможность напрямую взять его под контроль еще более впечатляет. Не могли бы вы поделиться своими знаниями с такой же красоткой, связанной связью?»

Естественно, ответ отрицательный, но в нем, кажется, есть какая-то заманчивая атмосфера. Я не знаю, делает ли он это нарочно, но мне не нравится, когда такие навыки применяются ко мне; Я не видел, чтобы в его классах что-то активировалось, поэтому я предполагаю, что это как-то связано с его Бондом. Я активирую свое [Действие] в качестве контрмеры, чтобы помочь своим [Ясному Разуму] и [Ментальной Стойкости].

Странность в углу, кажется, ничто: ни заклинания, ни магии, ни признаков навыка или предмета, скрывающегося от моего взгляда, как кольцо, которое было у убийцы во время всего восстания Папуйо. Возможно, я смогу что-то уловить, если подниму свое перцептивное давление.

«Я должен отказаться, губернатор Ван», — отвечаю я, напоминая себе, что любое взаимодействие с этими людьми должно контролироваться моими ролями, чтобы я не совершал ошибок, которых можно было бы избежать. «Я вас почти не знаю, а наши люди еще не подписали никаких мирных соглашений».

— Я понимаю, — мягко говорит Ван, его голос наполняется нежной, безмятежной красотой. «Но я вижу, что это очень скоро изменится. Ваш народ желает мира и торговли, верно? В конце концов, война — это уродливое и грязное дело, так что мир почти неизбежен. лучше узнать нашу семью».

[Пытливое Совершенство] оживляется, чувствуя скрытый мотив, загадку, которую ему предстоит решить; только чего он хочет? Ответ прост и довольно распространен: брак, возможно, с ним, но может и с более молодым членом семьи.

«Расскажи мне о своей семье, ты пришел с женщиной, с сестрой, правильно?» — спрашиваю я, пытаясь понять, что именно он задумал.

«Рин, да, она довольно милая. У меня также есть красивый младший брат Джет, который до сих пор ходит в школу Ора, куда ходят все самые богатые семьи Ора-Сити; на самом деле он примерно твоего возраста».

Ах! Я вижу сейчас. Это то, что ему нужно, слишком плохо для него; Мне неинтересно.

Я усиливаю перцептивное давление в углу, пытаясь получить ясное представление о том, что происходит, но ничего не нахожу; даже при максимальном локализованном давлении я ничего не могу раскрыть. Что бы это ни было, его больше нет.

«Может быть, когда-нибудь я зайду в галерею; моим родителям и сестрам, вероятно, понравится», — говорю я, пытаясь намекнуть, что мне это неинтересно.

«О? Твоя семья? Расскажи мне о них». Ван не отпускает, а я воспитывал свою семью, так что не могу не говорить о них, но, надеюсь, поверхностной болтовни будет достаточно.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Рин раздраженно вздыхает. Ее брат-идиот прогонит посла своим толстым черепом! Не помогает и то, что он не может контролировать своего Бонда так же, как и остальных членов ее семьи; она знала, что приехать было хорошей идеей, хотя бы для того, чтобы убрать за своим братом. Теперь ей придется приложить дополнительные усилия, чтобы все исправить.

Песня заканчивается, и посол нетерпеливо покидает зал, возвращаясь в сторону только для того, чтобы быть пойманным главой Ордена торговцев, приглашающим на танец. Естественно, было бы грубо отказаться, поэтому она соглашается. Большинство людей, вероятно, выстраиваются в очередь, чтобы заручиться ее поддержкой, приглашать ее на вечеринки и многое другое, чтобы воспользоваться ситуацией. Очень немногие, кажется, замечают тонкие изменения в ее стойке, изменения, вероятно, вызванные какими-то навыками, которыми она обладает.

«Думаю, все прошло неплохо», — говорит Ван, присоединяясь к Рин.

Рин хмуро смотрит на своего глупого брата.

«Это было хорошо?!» — шипит она. «Ты чуть не прогнал ее, идиот! Ее не интересует предложение руки и сердца, и она быстро сообразила!» Рин хочет продолжить, но делает глубокий вдох, чтобы успокоиться; сейчас не время. Как ее брат был избран, она не понимает, но они договорились в то время, что независимо от того, кто победит, они будут работать как одно целое, как они всегда делали, будучи близнецами.

«Посмотри на ее движения, посмотри, как в них меньше красоты, меньше изящества и изящества. Ей явно не по себе с Директором Торгового Центра», — говорит Рин, пытаясь вразумить брата. «Он задает наводящие вопросы, а она ничего подобного не имеет. Она делала то же самое с тобой».

— Итак… что нам делать тогда? — спрашивает Ван. — Очевидно, она хорошо обучена своему Бонду, и доступ к ее секретам поможет нашей семье для будущих поколений; мы не можем просто так отпустить ее».

«Сначала, — говорит Рин, — мы позволяем этим фланурам кружить вокруг нее, даем ей понять, что то, что вы сделали, не выходит за рамки нормы, затем вы держитесь в стороне и позволяете мне заняться этим. Вы сосредотачиваетесь на составлении торговых сделок, пока Я пытаюсь привлечь посла Алисару в наши ряды». Флануры — это костлявые и лысые монстры, которые убирают уже мертвые тела; они бродят стаями и широко известны своим поведением по кругу.

«Отлично!» Ван смиренно вздыхает. «Я позволю тебе с ней справиться, но ты не сможешь держать меня подальше навсегда; ей придется поговорить со мной, если мы собираемся заключать торговые сделки».

«Я справлюсь с этим. Вы обеспечите будущее нашего города, а я позабочусь о будущем нашей семьи».

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

Я падаю в кресло, устав от всех этих танцев. Кто-то подходит, но я отмахиваюсь от него рукой. Эти люди слишком… манипулируют? Это не совсем то слово. Они слишком рвутся использовать возможности, и у них есть способ использовать слова, которые пытаются раскрыть мои секреты. Честно говоря, это очень утомительно, и как только эта торговая сделка будет заключена, я хочу вымыть руки из этого места.

Хорошо бы провести долгие каникулы… поиграть с королевой фей, поговорить с Каяфе… теперь, когда я об этом думаю, я должен спросить у нее совета, узнать, что она думает.

Я очень благодарен, что здесь только мой клон; Я не хочу быть здесь лично… никогда; нет, если я могу помочь ему в любом случае. Я ненавидел политику и раньше, когда она была только в масштабах деревни, и это только подогревает мою ненависть к ней.

Больше никогда. Я обещаю себе. Тусиле и Гукларо могут сделать все остальное, но я не хочу больше вмешиваться в политику.

Рин подходит и, несмотря на мою попытку отмахнуться от нее, садится рядом со мной.

«Я здесь не ради каких-то интересов, — говорит она. «Но я заметил поблизости этих флануров и подумал, что мое присутствие поможет их отогнать».

Я не знаю, что такое Фланур, но я ей ни на йоту не верю.

«Позвольте представиться. Я Ора Ара Рин, сестра-близнец Вана». она говорит. «Политика вокана может быть довольно утомительной; это причина, по которой мой отец никогда не баллотировался на пост губернатора, несмотря на то, что он был единственным ребенком, и почему Ван решил занять этот пост, когда дедушка вышел на пенсию».

«К счастью, как только эта сделка будет заключена, я буду освобожден от этой работы», — говорю я, намекая, что ее усилия не будут иметь никакого значения.

«Я понимаю.» Не теряя ни секунды, Рин переключает внимание. «Вы планируете сделать перерыв, верно? Что вы хотите сделать?»

«Наверное, поиграем с королевой-монстром уровня Возвышенного, побеседуем с десятитысячелетним легендарным предком и, может быть, полетим в Фидрао на спине дракона». Я не хочу вступать в какую-либо дискуссию, поэтому смешиваю несколько невероятных истин с диковинным комментарием.

Рин хихикает, принимая мои слова за шутку. — Если бы это было так просто.

Рин продолжает светскую беседу, и, хотя поначалу я не хочу вмешиваться, я понимаю, что когда она рядом, другие смотрят на меня, гадая, когда же придет их очередь поговорить со мной. Я до сих пор не верю, что у Рин нет скрытых мотивов, но, по крайней мере, она права в том, что, удерживая ее рядом с собой, остальные отдаляются, так что я немного проникся к ней симпатией.

Бал заканчивается в относительном мире, а Рин помогает держать других подальше.

«Утром мы поговорим с сенатом о торговой сделке; надеюсь, мы найдем общий язык», — говорит мне Орлан, пока мы едем в их нелепой карете обратно в их поместье.

— Надеюсь, — соглашаюсь я и поворачиваюсь к Лыше. «Я кое-что задумал. Вы же маршал на случай грядущей войны, верно?»

Она кивает.

«Но Кинето Лова Борала — гранд-маршал, как это работает?» Я спрашиваю.

«Борала курирует всю армию», — отвечает Орлан.

«Да. Я являюсь маршалом именно наступательных сил; я отвечаю перед Боралой как ее подчиненный, пока я действую как маршал нападения», — дает более развернутый ответ Лайша. «У нас всегда есть гранд-маршал и маршал обороны, но у нас есть маршал нападения только во время войны или подготовки к войне. Обычно гранд-маршал также будет маршалом обороны в мирное время, поскольку нет смысла иметь двух маршалов, но разделив работу на три отдельных подразделения, у нас есть резерв на случай убийства. Если нам предстоит война на нескольких фронтах, у нас будет больше маршалов для каждого фронта».

Если они говорят мне это, то это не должно быть конфиденциальной информацией, иначе они полагают, что я все равно смогу достаточно легко узнать.

Остаток дня уходит на подготовку к следующей утренней встрече, а потом просто отдыхает, чтобы прийти в себя после мяча.