Сентаро Кламан прячется в углу места встречи, здания, построенного на озере, стоящего на сваях, вбитых глубоко в дно озера. Рядом со зданием припаркован дирижабль Runalymo с опущенным на короткий пирс пандусом.
Здание явно построено Руналимо, хотя странно, что они построили дом на озере, а не только на берегу. Посреди комнаты стоит большой круглый стол с богато украшенной резьбой по его поверхности.
Еды не подают, что было бы оскорбительно, если бы хозяева не были Руналимо. Никто не знает, чего от них ожидать, поскольку у них такая другая культура. Это не значит, что в каждой стране нет своих, но все знают, чего ожидать друг от друга и как к ним относиться.
Странно, что руналимо вели переговоры о торговле сразу со всеми; это тактика, которую никто никогда не использовал. Обычно эти сделки заключаются индивидуально, поэтому детали каждой сделки держатся в секрете; это лучший способ получить максимальную отдачу от каждой сделки.
Это может быть просто культурным явлением, а может и нет; его беспокоит неопределенность ситуации; как убийца и шпион Империи, его работа — знать.
«Спасибо всем, что пришли», — переводит Алисара для спикера многочисленных Старейшин. «У нас есть подарки для всех вас, примеры того, чем мы можем торговать».
Слуги входят в здание, неся товары всех видов, от прекрасных ремесел до редких драгоценных камней и странных продуктов питания. Каждый делегат получает подарок, созданный специально для него: Кайрим получает одежду из манашелка, зачарованную для комфорта в любую погоду, а Форрен получает причудливые форронские седла. Воканна ничего не получает, но очевидно, что они уже наладили торговлю с Руналимо.
«Наши чары никогда не деградируют, — продолжает Алисара. «Наши поделки прочны и будут служить верой и правдой многие десятилетия, а наши металлы и драгоценные камни пропитаны маной, что делает их качественными материалами для крафта. У нас есть много естественно выращенных кристаллов маны и драгоценных камней».
Делегаты рассматривают свои дары и разговаривают со своими советниками, Старейшины терпеливо ждут, пока все закончат. Они, безусловно, вызвали всеобщий интерес, поскольку материалы, насыщенные маной, трудно найти, и если то, что сказала Алисара, правда, то у них наверняка есть превосходные чародеи, если они могут создавать постоянные чары.
«Как вы можете гарантировать постоянные чары?» — осторожно спрашивает король Кайрим Фарандор. «Он может длиться долго, возможно, даже дольше, чем жизнь, но трудно поверить, что он никогда не испортится».
«Это прорыв в Навыке [Зачарования]», — отвечает Алисара. «Как самый знающий эксперт по мане, я обещаю вам, что даже через десять тысяч лет чары все еще будут действовать и будут продолжать действовать до тех пор, пока сам предмет не будет уничтожен. Наши чары не только долговечнее, но и сильнее, как видите.
Чары уже действуют около целой жизни, прежде чем их нужно будет обновлять, и обычно они находятся в масштабе предметов второстепенного уровня, причем лучшим из них является верхний уровень адепта; судя по тому, что он может видеть, это средний уровень, явный шаг вперед, доказывающий, что руналимо — лучшие чародеи.
— Это твои личные чары, Алисара? — спрашивает Лорд Виксен Фикрон из независимого города Кайрон.
«Нет, это чужие работы», — отвечает Алисара.
«Тогда я полагаю, что ваша работа намного лучше?» — спрашивает лорд Фикрон.
Алисара машет хвостом с золотым кончиком, но выражение ее лица остается нейтральным.
— Да, — это все, что она говорит.
После еще нескольких вопросов в глазах делегаций растет интерес к торговле. Перспектива превосходных материалов и мастеров послужит укреплению их экономики, но следующее объявление от Runalymo заставляет всю комнату замолчать.
«Теперь, когда вы все знаете, что мы можем предложить, у нас есть некоторые условия», — переводит Алисара. «Мы не можем позволить себе наладить торговлю со всеми вами; мы просто не можем производить достаточно товаров для всех; поэтому мы будем поддерживать только пять торговых путей. Так как Vocana уже обеспечила один, осталось только четыре доступных маршрута.
Они хотят войны торгов.
Кламан ухмыляется, когда раскрываются кусочки головоломки. Теперь понятно, почему они хотят, чтобы все были здесь одновременно. Это также послужит отличной возможностью, поскольку они могут продавать товары в страны, которые не имеют торговых путей. Это также означает, что каждый из независимых городов сделает все возможное, чтобы обезопасить торговлю; в конце концов, это дом Ордена Торговцев; это значительно обогатит их карманы.
Что касается его империи и Форрена, то ничего хорошего это не сулит. Луна обанкротилась, а Форрену нужно поддерживать войну, поэтому им нужно обеспечить торговлю, несмотря ни на что.
«Мы считаем, что торговля с Луной будет для вас наиболее выгодной» Стюард Веларен Фенор вступает в переговоры, заставляя Кламана гордиться своей готовностью и инициативой. «У нас есть коралл с Изумрудного рифа, который пропитан редкой изумрудной эссенцией, а также много кристаллов маны этой эссенции. У нас также есть средства для получения мощных материалов для монстров и запас материалов для левиафана».
Это лживое маленькое дерьмо!
Ему придется больше работать и убивать этих могущественных монстров только для того, чтобы выполнить предложение, но он не может жаловаться; это поможет поддержать экономику империи. Как бы он ни ненавидел убивать левиафанов на благо других фракций, это лучший выбор. Руналимо слишком далеко, чтобы беспокоиться о получении материалов левиафана, и они принесут империи наибольшую прибыль, чем любая другая альтернатива.
Упоминание о материалах-левиафанах вызывает ропот вокруг стола. Не многие смогут соответствовать этому предложению, но это и не обязательно. Сильное первое предложение стюарда Фенора заставляет остальных делать ставки на оставшиеся места, и Кламан начинает замечать удачный поворот событий. Независимые города, хотя и многочисленны, имеют мало реальных ресурсов. Он думал, что они используют свое богатство для приобретения торговых путей, но руналимо не проявляют особого интереса к тому, что они могут предложить.
Все это гарантирует место Империи в торговле. Кроме того, поскольку империя находится в нескольких минутах езды на корабле от независимых городов, Луна будет первой, кто им продаст. Пока переговоры продолжаются, Кламан смотрит в окно, любуясь горами вдалеке, когда замечает, что пирс пропитан водой, как будто здание захлестнула большая волна.
Посмотрев вниз, он замечает лужицу воды, просачивающуюся из-под двери. Оглядываясь за окно, он думает, что видит под водой розовый отблеск, но быстро игнорирует это как игру света.
Что вызвало волну?
Кламан не может не чувствовать чувство дежа вю, но не может точно определить, что это такое. Чем больше он пытается думать об этом, тем больше кажется, что это ускользает от его понимания. Он не чувствует никакой опасности, так что что бы это ни было, оно не должно быть немедленно опасным, но он все равно будет следить за чем-нибудь странным.
Переговоры в конце концов подошли к концу, и Лунная Империя, Геликан, Форрен и Кайрим заключили торговую сделку. Ни одному из независимых городов не удалось убедить Старейшин в том, что у них есть что-то, на что стоит торговать. Однако на этом встреча не заканчивается; делегации разделяются, чтобы встретиться с другими делегациями и идти в свои отдельные комнаты, где они активируют звукоизоляционные чары для уединения.
Многие из старейшин Руналимо возвращаются на свой корабль, но некоторые остаются с двумя охранниками, у обоих за спиной пристегнуто слишком большое оружие.
«Я подумал о твоем предложении и все же пришел к выводу, что у меня нет причин принимать твой вызов». Кламан оборачивается, мгновенно обнажая меч, но видит еще одну Алисару, еще один клон.
Никто больше не замечает этого клона; только он делает.
Как она меня увидела? Мысли Кламана скачут; никто не должен видеть сквозь его совершенную невидимость.
— Как? — Но прежде чем Кламан успевает продолжить, Алисара прерывает его.
«Я не скажу тебе; ты для меня потенциальный враг.
Кламан должен хотя бы уважать ее за это. Многие бы похвастались, но она не такая заносчивая; в его глазах это делает ее еще более подходящей для роли императрицы.
«У тебя нет рычагов воздействия, — продолжает Алисара. — А долг за исцеление я легко могу оплатить ценными знаниями или предметами.
— Плата за это…
«Нет!» Алисара строго говорит, как будто она направляет неповиновение и власть истинного правителя. «Вы никогда не давали мне возможности даже отказаться от вашего платежа; вы не можете просто просить о том, что вы хотите! Вот мое предложение: я могу сделать вам могущественный предмет, используя материалы, которые вы мне дадите, или я могу рассказать вам одну вещь о магии или мане, которую вы пожелаете. Это моя плата, бери или уходи!» Алисара стоит твердо, практически источая авторитет, и он не может не чувствовать оттенок красоты в воздухе. Не мана, а ее Бонд.
В прошлый раз она казалась неуверенной в себе принцессой, талантливой, но не привыкшей командовать. Сейчас она как матёрая королева, но что-то… не совсем то. Как будто она не в себе, как будто она берет на себя роль решительного правителя, но она может учиться, и даже если она не талантлива в управлении, ее умение может скрыть эту слабость.
Нет кандидата лучше нее.
Кламан принял решение; он любой ценой заставит Алисару добровольно стать его императрицей. Ей еще многому предстоит научиться, но у нее есть потенциал стать величайшей императрицей мира. Она может, наконец, объединить земли и многое другое.
Я слишком жаден.
Он хотел, чтобы она продолжила родословную его друга, но его обещание состояло в том, чтобы защищать родословную и видеть, как продолжается его империя, а не удерживать его родословную у власти. Он может согласиться на другого Руналимо с правильной чертой, чтобы продолжить родословную. В конце концов, у Алисары королевские синие волосы, и это дает ей право претендовать на трон, и, возможно, ее родословная и родословная Луны могут стать одной позже по линии, но ей нужно быть последней императрицей, чтобы править; она должна быть бессмертной.
Это будет легко; Лания может лечить свой возраст, пока не достигнет легендарного уровня для своей расы, если она еще этого не сделала. С двумя легендарными многоуровневыми существами никто не сможет противостоять империи.
«Очень хорошо, тогда за плату я хотел бы знать, как вам удалось увидеть сквозь мою скрытность», — говорит Кламан. Ему нужно знать эту очевидную слабость, чтобы исправить ее.
«Технически это не связано с маной или магией, но эквивалентно», — вздыхает Алисара, прежде чем объяснить. «Вы отбрасываете тень на другие пространственные слои; технически все работает».
Кламан моргнул. «Это так просто? Так что мне просто нужно убрать свою тень.
— Ты знаешь, что такое слои? — спрашивает Алисара.
— Да, их открыл мой протеже, но в них ничего нет, и проходить по ним довольно опасно; пожалуйста, держитесь от них подальше». Кламан отвечает, но быстро понимает, что Алисара должна видеть их, если она может видеть его тень.
«Я прекрасно знаю об их опасности, — говорит Алисара. — Но теперь, когда мой долг уплачен, я ухожу.
«Ждать!» Незадолго до того, как Алисара растворяет своего клона, Кламан останавливает ее, даже используя свою связь, чтобы отменить ее попытки избавиться от иллюзии. «Я хотел бы повторить свой вызов, но с немного другими ставками. Если я выиграю, ты станешь императрицей Луны; Я не буду заставлять тебя выходить замуж за кого-либо. Если ты выиграешь, я помогу тебе получить легендарное очко».