Глава 71: Тем временем

Эсофи сидит на своем диване и потягивает вино Фуши, названное в честь его золотистого цвета. Ей нравится тепло, которое приносят напитки; это помогает ей забыть о холоде, о ползучем льду, обволакивающем ее ноги.

«Может быть, мне стоит выйти замуж, остепениться и завести собственного ребенка», — озвучивает свои мысли Эсофи. Танафьям был удовольствием наставником, но забавный ребенок слишком усерден; так же, если не больше, чем Алисара.

Эсофи пытается представить, как вокруг бегают ее маленькие Алисарас и Танас, но этот образ никак не приходит ей в голову.

«Лиону так повезло…» Ее подруга замужем — не меньше, чем Чозу, тетя Алисары. Женат и ждет ребенка.

Но кто мог с ней связаться? Кто может понять, через что она прошла? Для нее просто никого нет.

Эсофи тяжело вздыхает и делает еще один глоток сладкого и слегка цитрусового напитка… Может быть, он помогает ей забыть о холоде, но тень одиночества остается в ее сердце. Она не хочет спать сегодня ночью — не из-за кошмаров — поэтому она не ложится спать так поздно. Решив принять ночную ванну, она идет под сияющими лунами; Фидрао, красная луна, сияет полной и лучистой, ближайшая из трех освещает ей путь ярко-красным.

Приходит Эсофи, раздевается и усаживается в ванну, чтобы понежиться, глядя в небо. Мироу тепло улыбается в своей вечной позе, сидя со скрещенными ногами и обнаженной для всего мира. Яшё, водная голубая луна, почти наполовину скрыта во тьме и сидит низко на горизонте, как будто ее воды питают море. Киглу робко выглядывает из-за Фидрао, самой дальней луны и всегда самой застенчивой; именно из-за Kygloo зеленый цвет ассоциируется с застенчивостью.

«Я не уверена, что смогу продолжать это…» — шепчет себе под нос Эсофи, — «Опасность, борьба не на жизнь, а на смерть». И все же она должна: она нужна Тане, она нужна даже Алисаре… Она нужна Чизу, этой беспечной женщине, которая никогда не унывает и всегда улыбается.

Словно отвечая на ее мысли, Чизу склоняется над Эсофи с края ванны позади нее, ее лицо закрывает луны, а ее голубые, заплетенные в косички волосы свисают вниз.

— Не возражаете, если я присоединюсь?

— Тоже не можешь уснуть? Эсофи отвечает, кивая.

«Да, мои мысли не позволяют мне, они слишком быстро мчатся». Чизу раздевается, странным образом взмахивая своим шелковистым хвостом.

Чизу замечает, как Эсофи приподнимает бровь.

«Это случилось, когда мне было восемь», — объясняет Чизу и ныряет в воду. «Я играл вокруг строящегося дома; это было после работы, поэтому я думал, что буду в безопасности. Внезапно налетел ураган и пронесся над частью стены, он приземлился мне на хвост и сломал его. с тех пор у меня это подергивание.»

«Я всегда думал, что погода непредсказуема, бури всегда приходят внезапно и так же быстро исчезают. Хотя теперь с [Чувством маны] я могу чувствовать их на несколько дней раньше». Эсофи понятия не имеет, что сказать, но она чувствует, что должна что-то сказать: «Я благодарна, но… в некотором смысле, это убрало из этого тайну».

«Али действительно многое изменила. Или, может быть, просто вокруг нее что-то начало происходить?» Разговор неловко обрывается. Чизу не такая веселая, как обычно, и Эсофи не знает, как с этим справиться.

«Почему вы выбрали эволюцию «Воспитатель»? У вас нет детей, и вы отвергли все достижения». Что я говорю?! Эсофи упрекает себя, мысленно бьясь головой о стену за бестактный вопрос, который она выпалила, чтобы нарушить тишину.

Чизу слегка улыбается, затем задумчиво смотрит на луны и прикасается к своим двум Кайхосам; пара сережек из водяного камня с водным золотом и кольцо из водного серебра, украшенное мелкими водными камнями. «Думаю, я хотел признания? Я был пятым ребенком, и у меня никогда не было многого. Я всегда был в стороне, всегда был в тени моих старших братьев и сестер, которые часто привлекали внимание моих родителей. Сначала я присоединился к Хешамос, но я всегда чувствовал, что чего-то не хватало».

Чизу замолкает на несколько мгновений, тишина становится все тяжелее и тяжелее, пока Эсофи не находит вопрос: «До Алисары, верно?»

«Эта девушка… только иногда участвовала. Она так сосредоточена на учебе и тренировках, что никогда не была — и до сих пор не может, хотя она видит гораздо больше, чем мы — способны увидеть мир, как это действительно так, — говорит Чизу с легкой улыбкой. «Но да, в ней есть что-то: ее воля к жизни, ее стремление, что-то, что вырывает нас из этой формы, в которой мы находимся, и показывает нам, кем мы можем стать».

Они разделяют еще один момент молчания, теперь скорее задумчивого, чем неловкого, прежде чем Чизу задает вопрос.

— А ты? Что ты так поздно?

«Слизь Вечной Зимы вернула воспоминания о том нападении Айдомра много лет назад. На этот раз даже Алисара не смогла освободить нас… так что насчет следующего раза? Я просто не знаю, смогу ли я продолжать это делать». Эсофи отвечает правдиво дрожащим шепотом.

Даже ветер умолк, а Чизу погрузилась в размышления, пристально глядя на Эсофи.

«Это пугает, да, но ты отлично ринулся в бой с монстрами. Думаю, больше всего ты боишься потерять контроль», — наконец говорит Чизу, глядя Эсофи в глаза.

«Теряя контроль?» — смущенно спрашивает Эсофи.

«Да, ты боишься, что не можешь контролировать то, что происходит с тобой и вокруг тебя. Я видел, как ты смотрел после супершторма, у тебя был такой же вид. Чувствовать ману]?Даже зайти так далеко, что уронить хороший навык?

Эсофи открывает рот, чтобы ответить, но Чизу шикает на нее и продолжает говорить. «Когда вы говорите, что погода убрала тайну, вы имели в виду, что теперь вам нужно подготовиться к погоде. Если есть ледяной шторм, вы должны подготовиться, найти тепло, зная, что это вне вашего контроля. Раньше ты мог просто принять это как часть мира и сказать себе, что ты ничего не мог сделать, но теперь, когда ты можешь к этому подготовиться, больно, что это единственное, что ты можешь сделать».

Эсофи сидит в шоке; она никогда не задумывалась над этим, но в этом так много смысла. Чизу придвигается ближе, ее пышная грудь приближается, а хвост покачивается вместе с бедрами. Эсофи оказывается в объятиях Чизу, хвост другой женщины с его странным подергиванием внезапно кажется довольно милым, когда Чизу шепчет ей на ухо.

«Тебе не обязательно всегда все контролировать, Эсофи. Тебе просто нужен кто-то, с кем можно разделить неуверенность, и, может быть, вместе вы… мы сможем найти способ».

Эсофи отвечает на объятия, и ей удается достаточно расшифровать свой мозг, чтобы ответить.

«У меня дома есть вино Fuchy, не хочешь выпить?»

«Я хотел бы некоторые.» Чизу улыбается, на этот раз искренне счастливой улыбкой.

* * * * * * * * * *

Тана размахивает мечом, отрабатывая выравнивание лезвия. После утренней зарядки он отрабатывает свои навыки. Он попадает в рейтинг трехсот, но все еще отстает от Алисары, которая сейчас находится в рейтинге четырехсот.

В следующем году. Тана обещает себе. В следующем году он сразится с Алисарой на турнире в Хешамо, а значит, ему тоже придется попасть в четырехсотку рейтинга.

«Тана!» Звонит Эсофи: «Твои родители здесь». Тана вкладывает меч в ножны и подходит к двум стоящим женщинам.

«Танафьям, я знаю, ты хочешь быть Кешамо, но тебе нужно научиться искусству или ремеслу», — говорит Момара Фолор, высокая рыжеволосая женщина смотрит на него сверху вниз своими зелеными глазами. «Поскольку ты не выбрал ремесло, несмотря на то, что у тебя были годы, чтобы подумать об этом, ты будешь работать со мной плотником три дня в неделю».

Три дня? Это половина недели! Тана отстанет… вернее, еще больше отстанет, он не сможет ее догнать, если придется это сделать.

«Но…» Тана пытается возразить, но ее обрывают.

«Нет! Тебе это нужно! Тебе уже десять лет, время вышло, ты должен научиться ремеслу. Ты больше не пойдешь в это место, по крайней мере, пока не покажешь компетентный уровень в своем ремесле», — Момара. — строго говорит Фолор. Под «тем местом» она имеет в виду подземелье.

Пройдут годы, прежде чем Тана станет настолько хороша; он никогда не сможет догнать. Образ Алисары в его сознании сжимается, удаляясь все дальше и дальше.

«Тана», — Эсофи опускается на колени до его уровня. «Я тоже знаю ремесло, и ты знаешь, насколько я силен. Если тебе не нравится столярное дело, ты можешь попробовать лепить со мной. Я умею лепить бамбук, лепить из камня и лепить из глины, так что хотя бы одно из них должно подойти для вас. Это может даже помочь вам в бою.

«Как?» — спрашивает Тана в замешательстве.

«Это поможет вам понять анатомию других, чтобы вы могли лучше понять своих противников».

Момара Фолор выглядит раздраженной, но искусство есть искусство, и против него нельзя выдвинуть никаких аргументов.

«Тогда я хочу научиться лепить!» — решительно говорит Тана.

«Тебе все еще нужно посвящать этому три дня в неделю, Танафьям». Момара Фолор предупреждает его: «И не лезь в это подземелье, или как ты там его называешь!»

* * * * * * * * * *

Улору обрушивает свои кузнечные молоты на свое большое оружие; хороший воин должен уметь ковать собственное оружие.

«Следи за температурой, Улору», — говорит ее хозяин, наблюдая за тщательным процессом. «Вы должны поддерживать постоянный нагрев, чтобы ядро ​​​​связывалось должным образом». За последние несколько дней они провели множество тестов с ядрами слизи, выясняя, как лучше всего сохранить их свойства, прежде чем приступить к настоящей работе.

Новый молот Улору легко в пять раз больше, чем ее предыдущий, что упрощает добавление материалов монстров. Чистая темная платина, один из самых тяжелых известных металлов, пропитанная темной маной, чтобы помочь гравитационной связи Улору.

Улору приходится постоянно использовать свою Увязку на оружии, чтобы его вес не сломал печь. Ядро размера встроено в верхнюю часть посередине, и свет от него блестит, как от драгоценного камня. По бокам молота находятся драгоценные камни гравитационной сущности, единственные два, которые были найдены до сих пор, чтобы помочь Улору манипулировать весом. Стержень молота в три раза выше Кадоны; он должен быть таким высоким, чтобы быть пропорционально правильным, поскольку голова имеет размер туловища взрослого человека. На противоположном конце находится длинная кирка, предназначенная для колющих атак.

Два воина безостановочно куют два дня, делая перерывы только тогда, когда массивное оружие нужно разогреть. Они работают вместе, формируя оружие; Улору выполняет большую часть работы, и только когда ее навыки ковки достигают своего предела, Кадона берет на себя ответственность и обеспечивает необходимое прикосновение мастера-кузнеца.

На рассвете третьего дня ковка молота завершена, поэтому его относят чародею и оплачивают ее услуги.

Молоток для изменения размера:

(Зачарованный)

Этот молот может свободно изменять свой размер и усиливать любые гравитационные заклинания, наложенные на него, на 135%.

Улору заставляет молот уменьшиться, тратя пару сотен единиц маны, чтобы уменьшить его размер до размера его предшественника и его вес до чего-то смутно управляемого, затем делает несколько пробных взмахов тяжелым оружием, ее [Безмассовое оружие] напрягается и набирает силу. уровень.

«Мастер, мой навык повысился!» Улору лучезарно улыбается и с энтузиазмом размахивает молотом.

«Эй, ничего не ломай в моем магазине!» Чародей кричит и прогоняет пару.

«Теперь ты готов разбить что угодно!» Кадона показывает Улору большой палец вверх.

* * * * * * * * * * *

Я осматриваю свою законченную броню, которую никогда нельзя было сделать с помощью кузнечного ноу-хау Руналимо. На самом деле, потребовалось много экспериментов и воспоминаний из моей прошлой жизни, относящихся к позднесредневековым доспехам, чтобы сделать это как-то правильно; даже тогда мне пришлось изобретать несколько техник там, где не хватало моих воспоминаний о технологии доспехов.

Нагрудник состоит из перекрывающихся частей, чтобы помочь мне согнуть верхнюю часть тела. Плечевые пластины также сделаны с перекрывающимися пластинами, чтобы дать моим рукам больше подвижности. Рукавицы покрывают мои пальцы крошечными перекрывающимися пластинами, больше похожими на перчатки; мана-металл тоньше для моих пальцев, и мой диапазон движений не сильно ограничен.

Металлическая юбка спускается чуть выше моих колен. Каждый сустав покрыт еще меньшими перекрывающимися пластинами, так что не существует ни одной слабости. Поножи и поножи сделаны так же, как и остальная броня.

Вся часть сделана из эссенций скорости и ловкости, чтобы обеспечить дополнительную гибкость, и отвечает моему желанию стать еще более гибким, когда я этого хочу, еще больше увеличивая мой диапазон движений при ношении этой брони. С пятью ячейками зачарования, одна пошла на гибкость, одна пошла на хранение доспехов в поясе из темной стали — очень похоже на Кайхоса моих сестер, две пошли на повышение скорости, чтобы обеспечить больший бонус, а последний слот ушел на силу- Рассеивающие чары, как у моих сестер Кихоса. Именно по этой причине я не добавлял эссенцию красоты, так как эссенцию, настроенную на свет, нельзя хранить в предмете для хранения, настроенном на темную сторону.

Доспехи, как и мой кинжал и копье, не стали магическим предметом, да мне и не нужно. Если все пойдет хорошо, мне все равно никогда не придется полагаться на свою броню, так что она будет потрачена впустую как магический предмет.

Пока мой третий разум работал над доспехами, я играла с сестрами, нагоняя пропущенные недели. Мои второй и четвертый разум практиковались в спарринге в додзё Чизу и Эсофиса, иногда одновременно, а мой пятый разум работал над магическими кристаллами. Точнее говоря, я делал устройства для изготовления кристаллов заклинаний. Кристаллы для хранения, исцеляющие кристаллы и большие устройства для создания пушек заклинаний — кристаллы заклинаний, которые эффективно заряжают мощные заклинания, как и заклинатели, только без бонусов от класса, навыков и расы.

Я занимался музыкой и [портным делом] и помогал в магазине моих родителей с моим четвертым разумом, когда он ничем другим не занимался. Я сделал папе ледяную наковальню, чтобы она могла выковать огненную ману, и наблюдал за изготовлением еще одного прототипа дирижабля. Тусиле действительно старается изо всех сил.

«Вы не только нашли способ делать устройства, которые могут создавать кристаллы заклинаний, но вы также нашли способ сделать лучшие батареи маны?» — взволнованно спрашивает Тусиле.

Новые батареи используют свободные места в силе ММ; этот метод содержит гораздо больше маны, это все равно, что сравнивать кислотные батареи с литий-ионными батареями. Мой старый способ изготовления батарей технически работал таким же образом, создавая полости внутри кристалла маны, но они намного более продвинуты. Это как губка, используемая для хранения маны, по сравнению с использованием бутылки, они оба выполняют свою работу, но в одном содержится гораздо больше маны.

«Да, — решаю я, что объяснять эти детали, вероятно, не нужно, — хотя обе технологии требуют изготовления манастали».

«Что вы можете сделать сейчас?» — спрашивает Тусиле, выглядя как-то еще более взволнованным.

«Я могу, но это требует больших затрат маны».

«И вы говорите, что выяснили проводку маны?»

Я киваю. Каналы, по которым мана перемещается в кристаллах заклинаний, работают, выравнивая силовые долины MM так, чтобы они образовывали «дорогу», но правильное выравнивание полей требует относительно большого расстояния между отдельными листами мана-металла, а также требует «стены». ‘ каналов, чтобы частицы располагались особым образом, напоминающим пчелиные соты.

Эту технологию также можно использовать в качестве фильтра маны. Используя отталкивающую функцию силы ММ, фильтр маны предотвращает попадание противостоящего элемента в фильтр. Потребуется добавить дополнительные шаги для фильтрации непротиворечивых типов маны, используя различные элементы, противостоящие нежелательным элементам, пока не будет собран только предполагаемый элемент.

Однако у этого метода есть проблема: давление в канале не может стать слишком высоким, иначе мана будет вынуждена приближаться к стенкам соты и запираться на месте, когда она соскальзывает в более высокую «долину» в поля ММ.

С моей новой способностью формировать металлы маны и большим количеством практики я думаю, что смогу быстрее создавать кристаллы маны. Я могу правильно увидеть кристаллическую структуру, если войду в состояние фокусировки и со временем помещу частицы маны именно туда, где они должны быть, чтобы сформировать кристалл заклинаний. Это займет несколько часов усилий, но я должен быть в состоянии сделать это, и это определенно лучше, чем несколько дней, чтобы сделать каждый кристалл.

Кроме того, мне нужно выполнить еще одну вещь, прежде чем вернуться в подземелье: я должен получить либо [Многозадачность], которая будет синергизировать с моими множественными разумами, либо [Постоянное состояние], которое поможет мне стать намного сильнее, потому что состояние фокуса улучшает все остальные прорывы для навыка. Что мне нужно больше? Полезность или мощность?

Прямо сейчас мне нужно больше силы, так как мы будем сражаться с монстром героического уровня. Кроме того, с моими тремя новыми разумами из Диадемы одинокой принцессы, думаю, я смогу еще немного повременить с [Многозадачностью].