BTTH Глава 136: Счастливый поворот событий

Это был напряженный час или около того, но, в конце концов, Тук вышла из бессознательного состояния достаточно долго, чтобы упомянуть, насколько она голодна, так что я не слишком беспокоился.

Когда я, наконец, вышел из беспокойного оцепенения, вызванного неуверенностью Тука, я начал чувствовать агонию в своей обожженной руке. Я хотел позволить себе погрузиться в какое-то философское размышление о постоянном повреждении моих рук и кистей, но, честно говоря, мой разум был поглощен душераздирающими волнами страдания, которые непрерывно поднимались по моей руке. Мигающее [Системное] уведомление пыталось привлечь мое внимание, но совершенно не смогло этого сделать из-за все еще нарастающей боли, которая заставила меня невольно застонать.

«Ашлани? В чем дело?» Вефир вопросительно посмотрел на меня, поначалу растерявшись. Его глаза быстро нашли мою руку. «Далврок, возьми тебя, ты всегда делаешь такие глупости». Мягким свистом Вефир окликнул отдыхающего Аластера, и они оба неодобрительно посмотрели на мою руку.

«Ты, кто будет Заактифом… Ты храбрый. И глупо. Аластер посмотрел на меня из-под полуприкрытых век, неодобрение было таким густым, что казалось физическим. Я хотел сделать какое-нибудь колкое замечание, но не смог выдавить его из-за буквально обжигающей боли. — А теперь займемся плодами твоей глупости.

С усилием ворча два целителя собрали остатки своей магии, чтобы облегчить мою травму. Я мог видеть мерцание слабо яркого света, переходящего из их рук в мои, и как только свет коснулся меня, он волной прошел сквозь меня, охлаждая и исцеляя мою обожженную плоть. С содроганием я медленно успокоилась и позволила исцелению омывать меня, устраиваясь более комфортно в килевидном приседе, для которого мои ноги были хорошо приспособлены.

— Так что за идиотская идея привела к этому потенциальному обезображиванию? Неодобрительный взгляд Аластера не дрогнул на протяжении всего лечения, и теперь он полностью сосредоточился на мне.

Мой разум достаточно прояснился, чтобы начать формулировать оправдания, причины и так далее, но я понял реальность его беспокойства и вместо этого смиренно сказал: «Я хотел убедиться, что Тук выжил. Пыталась залечить ее худшие раны… Мне следовало использовать инструмент вместо руки, но я не мог ясно мыслить. Мне жаль, что я сделал такое неверное суждение».

Рот Аластера открылся от удивления. Затем он сознательно закрыл ее и просто усмехнулся. — Если ты так об этом думаешь, то мне больше нечего сказать. Вы отличный лидер, и ваш рой ценит вашу заботу как об отдельных людях, так и о коллективе, поэтому обязательно позаботьтесь о себе лично, чтобы вы могли продолжать заботиться о рое».

Я кивнул в знак согласия и принятия, затем встал, расправляя плечи. «Затем. Поехали, у нас впереди несколько рейсов, и я хочу успеть до наступления темноты.

Вефир усмехнулся. — И куда ты идешь?

«Наша охота удалась, и я буду беззубым фриштом, если позволю мясу этого зверя истечь до того, как рой доберется до него».

«Ты, должно быть, п-болело сильнее, чем я думал…» Вефир указал на Джорала, спускавшегося с горы прямо над нами. Он и его вьюка несли немало коз вниз по склону, деловито таща добычу обратно в стаю.

«Сколько рейсов осталось, Джорал?»

— Последний, Альфа. Тон Джорала был серьезным, но его лицо едва скрывало самодовольную улыбку. «Что-нибудь еще мы должны сделать там наверху?»

— Ты сбил Нанука? Я не мог полностью скрыть недоверие в своем тоне.

Улыбка расползлась по всему телу, заразив тон Джорала. — Нас было шестеро, но да. Он ждет, когда ты снова начнешь пир с роем.

«Хорошая работа, Джорал. Ты хорошо растешь». Я похлопал его по плечу, когда он хмыкнул, улыбнулся и продолжил свое путешествие пружинистым шагом. Я понял, что действительно имел в виду эти слова — Джорал действительно начал превращаться в ту роль, которую я представляла для него, когда впервые встретила его. Теперь, однако, во мне начала прорастать тревога: что произойдет спустя годы, когда мои дети полностью созреют, а их будет трое, Джорал и все, кто присоединился к тому, что должно стать нацией килешей, или даже Кил? Будет ли Кил склонен к высокомерию и амбициям, как хатиф к превосходству? Мог ли я что-нибудь сделать, чтобы империя, созданная мной, превратилась в династию, а не в расколотый фасад…?

Я понял и сознательно заставил себя сосредоточиться на настоящем, поскольку не было ничего, что я мог бы сделать в этот момент, чтобы исправить или упорядочить это будущее. Вместо этого я провожал свою стаю обратно, поддерживая Тука, и с нетерпением ждал вкуса пикового хищника, Нанука.

Чтобы вернуться к рою, потребовалось около десяти минут пути. Когда мы приблизились, Тук с усилием выпрямилась, отбросила мою поддержку и пошла обратно в… лагерь, лучше не назовешь. Он был недостаточно организован, чтобы я мог назвать его лагерем, но другого способа описать скопление существ передо мной не было.

На окраинах было наименее цивилизованно, меньше всего изменилось обслуживание Тука и Сибил за последние недели. Их насчитывалось около 100 человек, что, учитывая, сколько из слюнявых тварей мы поглотили, было приличным уменьшением. Эти маргиналы обычно держались особняком, но были готовы следовать инструкциям, чтобы отправиться на охоту. Большую часть времени они были угрюмы, видимо, из-за команды не гонять, так как мы не могли взять с собой яйца, а просто так бросать их не хотелось. Было интересно отметить, что в то время как некоторые килиши из роя Фаралии эволюционировали в хатиф (включая ее саму), ни один из этой маргинальной группы не эволюционировал.

Дальше вглубь двигались остальные килевидные, пришедшие из роя Фаралии. Здесь была пара дюжин неоперившихся хатифов, в основном из каст ха’тал (гражданские) и сик’тал (охотники), с одним-единственным хак’талом (воином), стоявшим на голову среди остальных. Эти килиши легко перемещались между собой, но у них были постоянные стаи, те, с кем они регулярно охотились, или те, с кем они работали над тем, что им нужно было делать.

Наконец, был буквально внутренний круг. Там остался первоначальный рой. Фуаре, Сильф, Сибил и остальные слонялись в этой секции, ожидая Тука, Вефира и моего прибытия. Внутри этого внутреннего круга были разбросаны различные груды мяса, заваленные массивными трупами коз, на которых мы успешно охотились, а волчьи олени кружили вокруг, следя за кучами мяса и удерживая любых чрезмерно нетерпеливых членов роя. приближается до того, как «было время».

Увидев, как Тук приближается своей собственной силой, члены внутреннего круга заметно выпрямились, а члены основного тела зааплодировали, некоторые более взволнованно, чем другие. Взял поднял руку, принимая поздравления и возгласы, а потом уступил мне. С улыбкой я выступил вперед и сказал:

«Я буду краток. Мы столкнулись с могущественным врагом, сразились с ним и убили его! Праздник к победе! Праздник крови, пролитой друзьями и врагами! Праздник в Ниевтале!!

При моих словах рой зааплодировал, и начался пир. Наконец, повернувшись к своей личной еде из плоти Нанука, я увидел мигающее сообщение [Системы]:

[Новый [Навык: Терпимость к боли] получен. Прогресс квеста достигнут.]