BTTH Глава 143: Краткий Совет (Drolick POV)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Дролик пытался удержаться от того, чтобы не топать ногами, возвращаясь к Шандру. Этот зверь отталкивал. То, как он вел себя, как будто килевая речь была вполне нормальной, то, как он просто требовал… Дролик старался, чтобы дрожь не побежала по его спине, когда он вспоминал шипящие, еле разборчивые слова из клыкастого огромного рта. …

Усилием воли Дролик протолкнул магическую силу сквозь броню, открыл выпускной клапан и выплюнул. Бурая трава, которую он жевал, почти исчезла, и нервная ясность ума от нее начала исчезать. Прошло много времени с тех пор, как кто-то сказал ему бросить жевать, и это начало выходить из-под контроля, но это было единственное, что заставляло его работать так усердно, как раньше, так что это было неизбежным злом.

«Мэр! Что это было?»

«Капитан! Ты убил что бы это ни было? Это был кто-то из Дебрей?

«Главный воин! Мы в безопасности? Нам нужно отступить к шахтам?

Преднамеренно щелкнув шеей, Дролик устроился поудобнее, прежде чем открыть свой магический доспех. Внутри нагрудника находился человек-карлик, его грудь обвалилась, а руки иссохли, белая борода окрасилась в землистые тона каплями слюны цвета бурой травы, капающими из уголков рта. Его ноги были в рабочем состоянии, но только для того, чтобы помочь ему добраться до инвалидной коляски. Дролик устроился поудобнее, прикрепляя свое туловище к модулю приема энергии и медленно направляя свою волю в приспособление, решая, что сказать встревоженным мужчинам и женщинам, стоящим у стен.

С ворчанием Дролик заговорил, его голос пискнул: «Короче говоря, у нас все в порядке, если мы не будем делать глупостей. Я поговорю со всеми капитанами дивизий и их подчинёнными, и так ты узнаешь все подробности. Теперь вернитесь к стенам, убедитесь, что к нам никто не приближается.

Он пренебрежительно кивнул, и, хотя у различных людей и видов, очевидно, были неотложные вопросы, они получили прямые приказы от боссов своих боссов, поэтому они заткнулись и слушали. Дролик удовлетворенно хмыкнул про себя и начал подталкивать себя вперед, когда его лучшая правая рука потрогала маленькое коммуникационное устройство, расположенное рядом с тем местом, куда естественно опускалась рука.

Параллельным усилием воли Дролик втолкнул магию в малый модуль и, почувствовав обжигающее установление связи, начал отдавать свой краткий приказ: «Все кэпы ​​и саб, встречайте меня вчера в боевой комнате. Если ты в шахте, доложи мне, как только твоя смена закончится, и оставайся там. Как только был отдан приказ и прозвучали одобрительные возгласы, Дролик потянулся к скрытому отсеку с бурой травой в подлокотнике кресла и поднес ко рту еще одну щепотку. Ему понадобится каждое преимущество, которое он сможет получить на этой следующей встрече.

Город Шандра был маленьким, по крайней мере, поперек. Вот как это нравилось Дролику, трудно сказать, насколько они распространились под землей и сколько выживших скрывалось в шахтах. Таким образом, они считались в целом бесполезными и не заслуживающими чьего-либо внимания. Поездка в его кабинет прошла быстро и гладко, прерываясь лишь краткими кивками приветствующим его штатским и горожанам. По его мнению, он был достаточно очевидной фигурой, учитывая, что никто другой не был бы настолько расточительным, чтобы определить магическую технику, необходимую для создания волшебного инвалидного кресла. Но, насмешливо фыркнув, он был мэром и полагал, что его гений и положение давали ему, по крайней мере, столько «расточительства».

Поднявшись по лестнице в свой кабинет, а затем в военную комнату, Дролик понял, что Мундир уже здесь. Она была милой, звероподобной с Ледяного архипелага. Ее выбросила ее идиотка-мать, когда она, наконец, сказала ей, что не может использовать их традиционную магию, и, как все выжившие преступники, потерпевшие кораблекрушение и изгои, она отправилась в Шандр. Она была великолепно умным магом, была на пути к созданию полной магической пластины и с момента своего прибытия была незаменимым секретарем/главой государства.

«Добро пожаловать, мэр Дролик».

Насмешка. Единственная проблема девушки заключалась в том, что она не могла преодолеть эту чертову формальность. Она низко склонилась над столом, почти касаясь его мордой. — Вставай, Мундир.

Она стояла прямо, с расправленными широкими плечами, ожидая, пока он займет свое место во главе стола. Ее мех постепенно становился более грязно-серым, чем его первоначальный снежно-белый цвет, по-видимому, из-за долгих часов, проведенных перед кузницей и в шахтах. Она, как и все люпиновые зверолюди, в основном была зверем, ставшим человеком: почти 2 м ростом, лапы вместо ступней, густой мех, покрывающий все тело, лапы, обращенные к рукам на руках, и волчье лицо. Ее глаза блестели умом, а толстая кожаная броня подходила ей, показывая, насколько опасной мускулатурой был весь ее торс.

— Рад вас видеть, мэр. Как прошла встреча?»

Он снова хмыкнул. — Я расскажу об этом, как только все соберутся.

Тихий кивок, затем она села и начала лениво строчить чертежи на своих магических пластинах. Украдкой Дролик пододвинулся к стулу, чтобы взглянуть на планы. Он смог увидеть только пару уравнений, прежде чем его взгляд закрыла мохнатая рука.

«Я очень уважаю тебя как мага и моего учителя, но я хочу, чтобы это была МОЯ Магическая пластина. Никаких советов».

На лице Дролика появилась кривая улыбка. Это был старый разговор, в основном возникший из-за того, что Дролик был неисправимым ремесленником и всегда хотел добавить свой собственный талант ко всему, что он видел.

«Очень хорошо. Дайте знать, если у вас появятся вопросы.»

«Да.»

За столом воцарилась непринужденная тишина, прежде чем дверь распахнулась, и вошел человек, грузный и потный.

«Здравствуй, Вирион. Нет, мы не начали. Садиться.»

Молодой субкапитан дважды быстро кивнул и сел рядом с Мундиром. Он взволнованно посмотрел на ее чертежи, ахнул от благоговения перед парой уравнений, и старший умолк.

Прежде чем дверь успела снова сесть на петли, она лениво отворилась, впуская Атика. Он был свергнутым принцем Мисти Хавар и не мог позволить никому забыть об этом. Его люди были ниже, чем волчьи зверолюды, и настаивали, что они не зверолюды, но Дролик не мог этого видеть. В основном звери, люди, мех и длинные зубы, что угодно. Мисти-хавары были крупнее, чем большинство их звероподобных, с широкими плечами и талией, с более густым и темным мехом, чем у большинства других подмножеств. Они не любили использовать оружие, что-то вроде ослабления первобытного инстинкта, и вместо этого полагались на свой впечатляющий природный атлетизм и природное оружие: когти и зубы. Большинство ненавидели и также избегали использования доспехов, но, поскольку Атик был свергнут из-за своей неспособности использовать их наследственную магию, он решил положиться на все, что мог.

Атик никогда не снимал свои доспехи там, где его могли увидеть: кожа цвета красного дерева с блестящими черными рунами, украшающими все тело. Были чешуйки и дополнительные ремни, чтобы дать усиленную защиту от колющего оружия, но основная функция доспехов заключалась в том, чтобы скрывать его в темноте, и она хорошо справлялась со своей задачей. Хотя Дролик не испытывал симпатии к свергнутому принцу, он должен был признать красоту мастерства своего полного доспеха. Использование кожи в обмен на большую защиту на повышенную универсальность было идеей мастер-класса…

Дролик вырвался из своих мыслей, когда понял, что все, кто, как он ожидал, придет на собрание, присутствовали. Зверолюди Люпина и люди составляли большинство, но была пара Веуштенов и одно Лунное Дитя. Все присутствующие смотрели на него если не с уважением, то, по крайней мере, с вниманием.

— Я перейду к делу. Немногие знают термин «сахарлярд», но тот, кто его употребил… употребил правильно. Они попросили…

— Значит, здесь есть говорящие килиши? — прервал его Атик. — А когда мы уедем их убивать?

Пара старших зверообразных подняла свои гривы, и комнату наполнил рокочущий звук недовольного рычания в ответ на немедленное и очевидное неуважение. — Я уже собирался к этому, принц. От очевидного джеба у Атика зашевелились волосы, но Дролик продолжил. «Они сказали, что просто хотят прогуляться по городу ночью, чтобы никого не паниковать. Никого не убивая и не причиняя вреда. Я склонен дать им это».

«Ты — идиот.» Голос Атика снова прорезал комнату. «Они постановили, что говорящих вредителей следует немедленно уничтожать».

Дролик посмотрел на вспыльчивого юношу, его вздох был слышен и разочарован.

«Я ошибаюсь?»

— Нет, но ты настоящий идиот. Прежде чем запинающийся принц успел собраться с мыслями, Дролик продолжил: «Да, некоторые из богов сказали это. НО!» Его голос, высокий и писклявый, разнесся по комнате. «Вы разговариваете с лидерами буквально забытого богами города. Ты сам один из забытых богами. Почему нас должно волновать, что они думают?»

Челюсть Атика отвисла, его клыки были острыми и угрожающими в свете. — Но… ты же знаешь, кто я.

— Принц Мисти Хавар, да.

«Древний килеватый охотник».

— Забытый теми, кто сделал тебя таким, да. Есть ли в этом смысл?»

«Я буду охотиться на них. Если вы знаете, что для вас хорошо, вы…

При словах Атика, особенно разгневанного человеческого капитана, Линдта рядом с ним схватила его за шкирку и рывком подняла на ноги. — Если ты знаешь, что для тебя хорошо, ты не закончишь эту фразу, щенок. Зверолюды вокруг стола захихикали, и в комнате раздался хор «щенок» и «щенок». Атик явно хотел наброситься, но Линдта потянула загривок назад и вверх так, что обнажило горло Атика, прежде чем осторожно ослабить короткий меч у него на поясе. Дролик позволил болезненной тишине установиться всего на мгновение, прежде чем жестом Линдте выпустить разъяренного Атика.

— Вы вольны делать, что хотите, но Шандр не поддержит вас в этом, если вы это сделаете. Кроме того, если ты сделаешь что-нибудь глупое по отношению к Линде из-за того, как поступают твои люди, я предлагаю тебе взглянуть на людей в этой комнате и передумать».

Весь правящий класс города угрожающе посмотрел на разъяренного молодого капитана. — Ты хороший лидер и лучший боец. Не будь глупцом».

С раздражением Атик повернулся. — Вы все дураки. Он выбежал. Дролик повернулся к парочке своих наиболее доверенных капитанов, и, прежде чем он успел сказать хоть слово, они кивнули и последовали за упрямой Мисти Хавар.

«Другие вопросы?»