Глава 105. Стойкость человечества.

Прошло два дня после Хузааба, и наше путешествие снова стало монотонным. Несколько членов роя подошли ко мне, чтобы спросить о собственном Хузаабе, но все они были ложными попытками привнести в свою жизнь азарт. Я отправил их в Вистерл или Тук. Первый просто заставлял их вступать в живой бой до тех пор, пока они не хотели рухнуть, и это во время обеденного перерыва, разделявшего две половины нашего дневного перехода, в то время как второй заручился их помощью в охоте и принудил их к самой напряженные, опасные роли, сохраняя при этом их безопасность.

Дополнительных хазаабов не было.

Сибил призналась мне, что она не уверена, что именно повлияло на Джорала, похоже, в ее сети есть слепое пятно. Таким образом, ей все еще нужно было немного больше времени, чтобы выяснить, в чем проблема, и не было ничего другого, кроме как ждать или прямо спросить его. Я уклонился от этого варианта по той простой причине, что он мог вызвать еще одну неожиданную реакцию до того, как мы узнали, что происходит.

Пока творилась вся эта интрига, местность вокруг нас медленно смещалась и менялась, становясь все более сырой и даже мокрой. Молодые морские волчьи олени с удовольствием отправились в этот район, их магия медленно проявляла себя, когда они шли, работали и начинали работать разведчиками. Очевидно, впереди нас было гораздо больше воды, но я не был уверен, откуда она. В воздухе была влага другого качества, почти более чистая, смывающая соленый запах океана к северу от нас.

Дальше мили ничего не было видно, густые джунгли закрывали всю видимость, но растительность медленно менялась, становилась менее густой и смешанной, иногда даже уступая место лугам, совсем не похожим на поляны наших родных джунглей. Там скорее прекращение роста, что был какой-то катаклизм или что-то конкретное, что уничтожило ранее раскидистые деревья и растения.

А вот здесь, южнее, луга были таковы: раскинувшаяся между деревьями щель, заполненная зеленой травой, плодовыми кустами и голыми скалами. Голые скалы казались мне странными, без густой растительности лишайника и мха, которые покрывали все севернее. Добыча также изменилась, появился новый вид существ, которого я никогда не видел, пушистый олень, покрытый густым темно-коричневым мехом. Мех казался гораздо менее полезным, чем чешуя чешуйчатого оленя, не обеспечивая никакой защиты, но охотничьи стаи не жаловались, поскольку эти существа были гораздо менее опасны, менее агрессивны, и их было легче приготовить для еды.

Именно при таких обстоятельствах мы услышали позади себя настоящий взрыв звука. Я жестом указал Фуару сделать все необходимое, чтобы сообщить остальной стае о том, что произошло. Он кивнул и через мгновение оказался передо мной, тяжело дыша. Запах дыма начал медленно омывать рюкзак, и я почувствовал необходимость ДВИЖАТЬСЯ.

«Небольшая стая людей. Более мощный, чем все, что мы видели раньше. Огромный огонь. Они быстрые».

«Чрилкт! У них должны быть высокие спикеры. Сколько их было?»

«Восемь и олень».

«Забудь об олене. ВСЕ, БЕГИТЕ И СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ!»

— Их всего восемь. Разве их не должно быть легко победить?» Фуаре пришлось почти бежать, чтобы не отставать от меня, когда я начал буквально заставлять членов роя бежать после их послеобеденного отдыха.

«Нет. Нам нужно посмотреть, сможем ли мы их как-то потерять. Вероятно, мы могли бы отбиваться от них достаточно, чтобы считать, что это отпугивает их, но это было бы дорого. DULVROC ПРИНИМАЙТЕ ТЕБЯ БЕРК, ДЕРЖИТЕ ВАШИМ ХВОСТОМ, ПОКА Я ОТОРВАЛ ЕГО С ВАШЕЙ ЛЕНИВОЙ ЗАДНИЦЫ! РАЙ, ДВИГАЙСЯ, ПРИВОДИ СВОЮ СТАЮ В ДВИЖЕНИЕ, СЕЙЧАС!» Я начал направлять свой [иннервирующий адрес] в слова, продолжая кричать на всех, чтобы они продолжали двигаться.

Рой побежал за мной, а я стал внутренне молиться: Ниевтала, если в ближайшее время не случится чего-то божественного, мы сегодня умрем.

[Варали ПОВ]

«Дульврок возьмет тебя, Норат! Теперь они знают, что мы здесь, сволочь!

«Это не такая уж большая проблема, не так ли? Там была их стая, и я ее уничтожил».

«Вы не могли сделать НИЧЕГО меньшего? Вата’лин’ка, я надеюсь, они не начнут бежать немедленно.

«Почему?» Группа солдат посмотрела на своего лидера.

Варали не был уверен, что именно происходит, но верховный полковник ди’Тнуфир сердито кричал на Нората, солдата, чей поджигательный зов уничтожил небольшую стаю килишей, наблюдавших за ними. Верховный полковник глубоко вздохнула, явно пытаясь успокоиться, прежде чем продолжить злиться на своего подчиненного.

«Если я не ошибаюсь, мы всего в паре часов пути от Самутелии, и если этот рой бросится на часового с нашей стороны, они сотрут их, прежде чем переправятся через реку в сторону отродья Нарша’ат. ».

— Если они пересекутся, их все равно убьют?

«Может быть. Но нам нужно их убить, чтобы души вернулись к Ватаалу Сэму, вилли Ваата. Если Лунные Дети заберут их, то духи попадут на бойню Нарша’ат.

— А… — Норат посмотрел на Виирлу в поисках поддержки, но она лишь покачала головой, глядя на жену.

«И снова Дульврок берет тебя. ВЫЙДИ! МЫ БЕЖИМ, ПОКА КАЖДЫЙ ИЗ ЭТИХ ЧЕШУЮЧНЫХ ПАРИНОВ НЕ УМЕРЕТ!»