Глава 39 Ужасы ночного рейда (Часть 2)

Рулак двинулся вперед, окруженный двумя появившимися алькатами. Мне было любопытно, каким он будет в бою, и я не был разочарован.

Он всегда вел себя вяло, поэтому строгость и спокойствие, с которыми он шел в бой, почти раздражали. Однако это было ничто по сравнению с тем, как он сражался. Учитывая его размер и очевидную силу, я предполагал, что он будет сражаться, как Тук, — врезаться во врагов и подавлять их грубой силой, но я был далек от истины.

Когда мы увидели первого взрослого волчьего оленя, Рулак бросился вперед с координацией и грацией, которые противоречили его размеру. Волчий олень отступил назад и начал направлять свою магию в свои рога, которые начали светиться и сверкать силой. Рулак выглядел так, будто готов атаковать прямо вперед, но в последний момент, когда волчий олень начал разбивать голову вперед, Рулака просто не было рядом. Он прыгнул выше волчьего оленя и, двигаясь горизонтально, схватил врага за шкирку в челюсти. Рулак сильно укусил его, и волчий олень обмяк в его пасти. Он ослабил укус, и он мокро шлепнулся на землю, теплая кровь слилась и пропитала мех.

Я смотрел в изумлении, но Рулак еще далеко не закончил. Забегая вперед, мы увидели еще 3 взрослых волчьих оленей. Все трое начали колдовать ярко горящие молнии, но Рулак продолжал мчаться к ним на полной скорости. Он увернулся от двух болтов, не смог увернуться от третьего и позволил скользящему удару в бок. Я почувствовал запах горящей плоти, но Рулак никак не отреагировал. Он просто приблизился к ближайшему противнику и поднял его за хвост. Рулак, учитывая его рост почти 1,8 метра, был намного крупнее любого волчьего оленя, которого я когда-либо видел, в этой жизни или в прошлой. Он развернул несчастную тварь и ударил ею по активным рогам среднего волчьего оленя, и я услышал, как что-то хрустнуло. Рулак побежал вперед и сделал ложный финт на последнего стоящего врага, заставив его встать на дыбы, чтобы попытаться защитить себя. Затем он быстро схватил его за горло правой рукой, перевернул на спину и разорвал горло. Я услышал влажный шлепок разорванной плоти, когда она упала на землю, выпав из его пасти.

Двое других алькат не бездействовали, так как бросились вперед и убедились, что все поверженные враги мертвы, быстро перерезав им глотки и подбежав к своему лидеру. Все трое продолжили путь, а я и моя стая бросились не отставать. Мы просто молча последовали за ним, пока не подошли к маленькой нише, слишком маленькой, чтобы ее можно было назвать берлогой. Внутри было 4 молодых волчьих оленя, по крайней мере 1 из которых был молодым громовым волчьим оленем. Я позвал свою стаю вперед, и мы начали сражение. Я слышал, как Рулак что-то бормочет другим двоим, но я был слишком сосредоточен на том, чтобы убедиться, что я выполнил свой квест, поскольку я вполне мог потерять возможность сделать это, если бы не сделал этого в данный момент времени.

Я бросился к самому большому из группы, когда начал вытягивать щекочущую магию из груди в горло. Я решил не активировать [Жажда крови] в это время, так как это могло иметь неприятные последствия для моей концентрации на этой незнакомой магии. Таким образом, я был более осторожен, чем обычно, и уклонился от попытки удара, в то время как я мог видеть, как тепло начинает собираться на рогах молодого волчьего оленя. Я подождал мгновение, затем, когда он рванулся вперед, я отскочил в сторону, поднес рот к его голове так близко, как только осмелился, и надавил на последний глоток, чтобы раздался громкий взрыв.

Эффект был мгновенным и эффективным. Молодое существо никогда не испытывало ничего подобного и вздрогнуло, заскулило и потеряло концентрацию на собственной магии. Когда я стал свидетелем того, как молния исчезла, я воспользовался своим преимуществом. Волчий олень пошатнулся, и я воспользовался возможностью, чтобы вонзить ему в плечо. Он заскулил от боли, когда я укусил его глубже и сильнее, пока, скрежеща зубами о толстую кость, я не поднял свою добычу и не швырнул ее на утоптанный пол, оглушив ее еще больше. Он тут же начал пытаться опомниться, но у меня был быстрый и легкий доступ к его горлу, и я быстро избавил его от страданий.

Поскольку я знал, что это произойдет, я мог ненадолго ощутить прилив сил во мне, и это был не просто адреналин. В верхнем углу моего зрения я увидел мигающее сообщение [Система], и, хотя я его не читал, я знал, что оно давало мне понять, что я завершил свой квест. Я решил проверить остальных и их собственные бои.

Глядя, Солия и Трил сосредоточились на одном из трех других волчьих оленей и, казалось, собирались закончить дела, в то время как Тук в данный момент выпотрошил своего врага. Брут зашел в тупик со своим врагом, оба обменивались безрезультатными ударами. Я начал направлять свою магию, поднес ее к горлу, когда приблизился, и в момент перевозбуждения позволил ей достичь критической массы, прежде чем я оказался в нужной позиции, и мой рот был частично закрыт, так что вместо потенциального оглушения, это в основном звенело у меня в голове и слегка пугало волчьего оленя. В конечном счете, это сработало почти так же хорошо, как волчий олень смотрел на меня в страхе, как раз достаточно долго, чтобы Брут извлек выгоду и начал потрошить его. Я был удивлен тем, насколько темпераментной, но естественной была для меня эта магия — я предположил, что это было связано с тем, что магия исходила из какого-то органа, а не из моего собственного глубокого знания Слов Силы. У меня не было конкретной Фразы, которая диктовала бы, что произойдет, поэтому было менее определенно, что произойдет, но поскольку магия исходила от меня, а не от Слов, она пришла довольно естественно, вместо того, чтобы призывать ее откуда-то. еще.

На этом бой закончился, поэтому я посмотрел на вход, но никого не увидел. Глядя вниз по коридору, я увидел, что один из алькат бежит, чтобы догнать остальных. Я посмотрел на свой рюкзак, кивнул, и мы отправились к остальным.

Удивительно было видеть, что они сделали за то же время, что и мы, чтобы расправиться с собственными врагами. Мы побежали вперед, и прежде чем мы успели догнать нас, на пути валялось еще 7 трупов. Все они были убиты так же методично и осторожно, как и другие, с единственными ранами, покрывающими их еще теплые тела.

Наконец мы догнали Рулака и остальных, которые стоически стояли на развилке тропы.

Немного подождав, я смущенно спросил: «Итак… почему мы ждем здесь?»

Рулак ответил: «Мы уверены, что найдутся те, кто сбежит. Мы здесь, чтобы удержать их от этого».

«…Только мы?»

Рулак рассмеялся. «Просто смотри. Мне не нужны эти волшебные штуки, но они хорошо работают вместе. Задержи дыхание, когда мы так говорим».

Я полагал, что это может быть что-то связанное с пожаром, учитывая наше местонахождение, и как только появилась группа паникующих волчьих оленей, я оказался прав. Два Альката (один мужчина и одна женщина) начали работать вместе, когда мужчина вызвал своего рода костер перед собой, а женщина закрутила кружащуюся массу воздуха, которая медленно интегрировалась с пламенем, создавая огненный торнадо, который медленно, неимоверно начал приближаться к теперь еще более запаниковавшей группе волчьих оленей.

Они стали пытаться развернуться, но что-то сзади как будто подталкивало их вперед, поэтому они стали пытаться прорваться на другую сторону, где были мы. Когда они вошли в пламя, Рулак крикнул: «А теперь задержите дыхание!», и густой черный дым начал заполнять коридор. Это задушило жизнь в этом районе, но мы твердо держались на своем месте.

Самые маленькие в группе, примерно размером с Солию, были подхвачены сильным ветром и, крича эхом, бушевали, в то время как другие пытались прорваться. Те, что сделали это, были обугленными и явно больными, и Рулак быстро позаботился о большинстве из них. Пара прошла мимо него, пока он разбирался с остальной массой тел, и мы вышли вперед, чтобы позаботиться о них.

Эти взрослые были опасны для нас, но, поскольку они были далеки от пикового состояния, мы впятером могли просто напасть на них по одному и разорвать все, что еще удерживает их в живых. Некоторые были так обожжены пылающим циклоном, что, когда мы вгрызались в них, их кожа трескалась, как бумага. Все, что я видел, было в агонии, задыхаясь и кашляя. Я видел, как самка волчьего оленя держала в пасти двух маленьких детенышей, осторожно пытаясь защитить их от наших безжалостных челюстей. Не было ни пощады, ни колебаний ни от кого… кроме меня.

Я считал этих волчьих оленей своими врагами, «другими», но это… беспокоило. Я делал это несколько раз в своей прошлой жизни. Я просто никогда не видел этого, поэтому я никогда не задумывался о том, что именно влечет за собой сожжение до смерти. Ярко горящий огненный шар передо мной был точно таким же, как те, что я создал, и поджаривал десятки и сотни килишей.

Я без колебаний убивал своих врагов, но этот огненный ад был чем-то совершенно отличным от боя. Это была особенно мучительная смерть, и мне не нравилось ее видеть. Глядя на Алкат, никто, казалось, не особенно наслаждался этим, но вместо этого выглядел отстраненным.

Как бы то ни было, это была битва на вымирание, и лучше бы эта стая волчьих оленей погибла здесь, чем продолжала представлять угрозу моему будущему выживанию, поэтому, пока их не стало больше, я продолжал мочить зубы в почти кипящую кровь. любого волчьего оленя, пережившего смертоносный торнадо.