Глава 46: Проект «Лагерь -> Поселок» (1)

~Ааа, так что мне не нужно закрывать на это глаза,~ прокомментировал он, когда из его тела вышел ключ.

Затем он положил ладонь на существо, на этот раз закрыв глаза, так как требовал предельной концентрации, чтобы провернуть это.

Если бы он мог разбить заклинание на несколько этапов, первым этапом было бы использование пульса ключа, чтобы ощупать свое тело. Но на этот раз он использовал пульс, чтобы ощупать тело существа.

Однако это было легче сказать, чем сделать, поскольку он никогда раньше не делал ничего подобного.

После нескольких минут борьбы он, наконец, научился посылать импульсы в инородные тела. Это было очень похоже на фотосинтез, когда он позволял существу, контактировавшему с ним, делиться своей энергией.

Сделав это, он почувствовал, что внутри тела существа действительно что-то застряло. Это было трудно объяснить, но он чувствовал в нем какую-то темную, грязную энергию.

Теперь наступил второй шаг. Используя свет ключа, чтобы разрушить злонамеренную энергию.

Это был относительно простой шаг, так как он был несколько автоматизирован. Все, что ему нужно было сделать, это прошептать заклинание, и оно произойдет так же, как дыхание.

«Солнечная очистка», — прошептал он, чувствуя, как его тело истощается. После нескольких импульсов злонамеренная энергия в теле существа была полностью очищена, и чувства Люциуса атаковал прогорклый запах.

«Что это такое?» — спросил один из листочков, не в силах нормально дышать.

«Все убирайтесь, это может быть опасно», — сказал он, прежде чем посмотреть на Альфу, чтобы вывести их всех.

«Верон», — прохрипело существо спустя мгновение.

— Сработало, — прошептал Люциус. «Я знаю магию!» Как будто только сейчас приходит к осознанию. И в одно мгновение перед ним открылся целый новый мир. Он думал о возможностях, что еще он мог сделать с ключом?

Но прямо сейчас какое-то существо смотрело на него с благодарностью, пытаясь приблизиться к нему, в то время как его тело было покрыто грязной черной слизью.

«Успокойтесь. Я рад, что смог помочь, но сначала вам нужно привести себя в порядок», — сказал он, отступая на несколько шагов, прежде чем рухнуть.

— Господи, это заклинание отнимает у меня много сил, — прошептал он, когда волна усталости захлестнула его.

«Как ты это сделал? Могу я это сделать?» — спросила Пэган, пытаясь помочь Люциусу подняться. Однако оказалось, что его руки работали не совсем так, как он ожидал, и вместо того, чтобы помочь Люциусу подняться, он ударил его по спине.

«Да, я знаю это чувство. Новая конечность требует некоторой практики», — сказал Люциус, успокаивая сбитого с толку Пэгана.

«Я помогу тебе научиться использовать свои руки позже, а сейчас мне нужно доставить существо к реке, так как оно не похоже, чтобы оно могло помочь себе», — продолжил он, понимая, что, хотя существо сейчас проснулся, его крылья все еще были сильно повреждены.

~Интересно, почему крылья не вылечили~, подумал он на мгновение, прежде чем встать.

«Следуй за мной и, пожалуйста, держись на расстоянии», — сказал он существу, жестом приглашая его следовать за ним. Существо подчинилось, и они вдвоем быстро подошли к реке, прежде чем Люциус смыл его.

Как только они вернулись, Люциус еще раз немного вздремнул, чтобы привести себя в порядок, прежде чем должным образом начать день.

*

«Пэган, Ганнибал, следуйте за мной. Остальные могут зацепиться за сани и собрать как можно больше веточек», — приказал Люциус, когда все листочки собрались вокруг него.

«А что я?» — спросил Призрак, понимая, что им троим, вероятно, предстоит пройти какое-то специальное обучение.

«Я буду тренировать тебя ночью с Альфой и его отрядом. Сейчас мне нужны только Пэган и Ганнибал», — ответил он.

— Пойдем, мы насытимся ночью. А пока давайте приступим к работе, — добавил Альфа, кивнув Люциусу, прежде чем повести листунов к саням.

— Ладно, сегодня мы приучим тебя к рукам. Так что ты будешь собирать травинки до наступления темноты, — сказал Люциус, когда Альфа и другие листочки ушли.

«Только что? Освещенный O-«

«Это не так просто, как кажется. С твоей силой ты, вероятно, не сможешь выбрать больше нескольких десятков, прежде чем устанешь», — прервал он.

«Я оставлю это вам, чтобы понять, как это сделать», — продолжил он, прежде чем отправиться с Ганнибалом в зону снабжения. «О, и если вы хотите присоединиться к сегодняшнему сеансу фотосинтеза, вы должны собрать не менее 50 травинок. Удачи», — добавил он, прежде чем оставить Пэгана выполнять свою задачу.

«50?» Пэган вздохнула, пытаясь выбрать ближайшую травинку, но обнаружила, что протянула руку слишком далеко. Его глубокая координация, вероятно, станет одной из его самых больших проблем.

*

Тем временем Люциус выбрал ветку из припасов, прежде чем сесть рядом с кучей камешков.

«Что ты думаешь об этом?» — спросил он, кладя ветку на гальку так, чтобы она идеально балансировала.

— Он не падает, — ответил Ганнибал, с интересом глядя на балансирующую ветку.

«Вы знакомы с этим?» — спросил Люциус, на что Ганнибал кивнул листом.

«Это то, как мы можем стоять правильно? Мы делаем это все время», — сказал Ганнибал через мгновение, вставая на одну ногу, как будто показывая, что он все понял.

— Хорошо, тогда это сэкономит мне время. А теперь, как насчет этого, — сказал Люциус, прежде чем опустить руку с одной стороны так, чтобы другая поднялась. «Что ты думаешь об этом?»

— Хм… Честно говоря, я не уверен, — после некоторого раздумья сказал Ганнибал.

«Это твой первый урок, «Эквивалентность сил». Как ты думаешь, что мне нужно сделать, чтобы восстановить этот баланс?» он спросил.

Ганнибал на мгновение задумался, прежде чем ответить почти тихим шепотом: «Положи другую руку на другую сторону?»

— Будь увереннее в своем ответе. И ты в чем-то прав, мне придется положить другую руку на другую сторону, — ответил Люциус, кладя руку на другую сторону импровизированных качелей, однако она все еще не балансировал.

«Что не так? Почему он не отбалансировался?» — спросил он вдогонку.

— Я… Может быть… — пробормотал Ганнибал, вставая, чтобы лучше рассмотреть.

— Ты не так сильно напрягаешься с одной стороны, — наконец ответил он, поняв, что Люциус, похоже, больше напрягается с одной стороны, чем с другой.

«Точно. Отсюда и название урока: «Эквивалентность сил». Пока я не буду утруждать себя определениями. Я позволю вам сделать свои собственные определения для понятий, которым я вас учу. Но вот ваша задача. К концу дня я хочу, чтобы вы назвали мне три применения такого Как ты думаешь, почему я стал бы учить тебя этому?» — сказал ему Люциус с улыбкой, прежде чем оставить его в раздумьях.