144 оправдания

Среди педагогов, приехавших в летний лагерь, был врач школьной амбулатории. Она проверила Ань Сюлань и не нашла ничего серьезного в девушке, кроме того факта, что она испугалась, когда ее столкнули в воду. И это было причиной того, что молодая девушка потеряла сознание.

Врач диспансера сообщил всем, что с девочкой все в порядке и она потеряла сознание только от страха. Все вздохнули с облегчением. В ту ночь, когда у нее была лихорадка, ей приснился еще один жестокий сон о ее прошлой жизни. Та же глава ее жизни, где ее угнетали и пренебрегали.

Только утром она открыла глаза и увидела, что рядом с ней сидит мужчина в черном платье. По его темным кругам она могла сказать, что он не спал всю ночь.

— Дядя Зед, почему ты? — спросил Сюлань хриплым голосом. Она почувствовала сухость и боль в горле.

— Мисси, как вы сейчас себя чувствуете? — Зед, — обеспокоенно спросил член ее службы безопасности.

.

Зед покачал головой. — Мадам будет здесь, если вы плохо себя чувствуете.

«Я в порядке. Что со мной случилось?» — спросила Сюлань, нахмурив брови.

— Ты не помнишь, как Молодой Мастер столкнул тебя в воду? — тихо спросил Зед.

«Ха! Думаешь, Лу Сюань может столкнуть меня в воду, а я ему позволю? Я сильнее, чем этот сын дьявола, — усмехнулась Сюлань, но у нее слишком сильно болело горло.

«У него нет задачи столкнуть меня в воду», — сказала Ань Сюлань, напрягая свои несуществующие мускулы.

— Мисси, твой друг ударил Молодого Мастера, — тут же настучал Зед. «Из носа молодого господина сильно текла кровь. Ему было очень больно».

«Ой?» Сюлань беспокоился, но не о Лу Сюане. «Что сделал Лу Сюань, чтобы получить удары от Цзысиня? Я уверен, что он этого заслуживает».

«Мисси, молодой господин — ваш близнец», — напомнил ей Зед.

«А Цзысинь — мой лучший друг, — возразил Ань Сюлань. Лу Сюань издевался над ним и насмехался над ним. Цзысинь никогда не возражал и не бил его неприятную морду. Я уверен, что ты мне что-то недоговариваешь. Так что, дядя Зед, пожалуйста, расскажи мне всю историю до того, как ты подожжешь мою дружбу.

Зед откашлялся и начал рассказывать ей полную версию истории. Он сказал, что все неправильно понимали, что Лу Сюань был плохим парнем из-за Хань Цзысиня. Все указывали на Лу Сюаня, что он причинил боль собственной сестре.

«О, так вот что случилось», — сказала Сюлань, размышляя про себя, серьезно поглаживая пальцем щеку. «Дядя Зед, я голоден. Я хочу съесть горячий куриный отвар. Я вас всех увижу.

Она потратила полчаса на то, чтобы принять душ и переодеться в свежую пару одежды. Когда она увидела, что все сидят за столом для завтрака, она подошла к ним.

«Студент Ан, как вы сейчас себя чувствуете?» — спросил учитель. Они слышали от доктора, что сейчас с ней все в порядке, но все же хотели получить от нее известие. Это была большая ответственность организовать летний лагерь и не допустить, чтобы кто-то пострадал.

— Я в порядке, сэр. Спасибо за беспокойство, — улыбнулась Сюлань. — Я просто хочу дать понять, что Лу Сюань не толкал меня в воду. Он просто оказался здесь. Я хватал одежду Сюэюня, когда он внезапно появился передо мной, и я испугался, в результате чего моя нога соскользнула».

«Почему тогда Хань Цзысинь ударил Лу Сюаня?» — спросил ученик, когда они посмотрели на Хань Цзысиня, который сидел как скала и все это время смотрел на нее.

«Это было рефлекторное действие», — сказал Сюлань.

«Рефлекторное действие?» Лу Сюань усмехнулся себе под нос. «Ублюдок, сломал хай челюсть! Это было преднамеренно, и она называла это рефлекторным действием».

«Ты лжешь, чтобы спасти реакцию своего брата», — с насмешкой сказал историк.

«Прошу прощения!» Отреагировала Сюлань, положив руку на талию, когда она посмотрела на мальчика в очках с темной оправой. Затем она указала на Лу Сюаня, который сидел там с фиолетовой челюстью. — Думаешь, мой близнец должен спасти репутацию? Он издевается над студентами. Он издевается над учителями. Он издевается над всеми! Какую репутацию мне осталось спасти? Ерунда!»

Сун Сюэюн подавилась, когда услышала Ан Сюлань. Кто-нибудь, скажите этой наивной девушке, что она не должна принимать сторону Лу Сюаня. Вместо того, чтобы доказать его невиновность, она в ответ оклеветала его. Она встала и сказала: «Я была там, когда она упала в воду. Лу Сюань не стал ее толкать. Она поскользнулась, и я видел это своими глазами».

«Студенты, поскольку вопрос улажен, позавтракайте до того, как мы запланируем другое занятие дня», — приказал Учитель, и студенты тихо сели на свои места и начали завтракать.

Вскоре студенты начали исчезать после завтрака. В настоящее время Лу Сюань и Ань Сюлань сидели друг напротив друга за столом для завтрака вместе с Хань Цзысинем и Сун Сюэюнь.

— Разве ты не должен извиниться передо мной? Внезапно сказал Сюлань.

«Прошу прощения?» Лу Сюань посмотрел на нее так, словно за ночь у нее выросли две головы. «Разве ты не рассказал всем, как упал в воду из-за собственной ошибки? Я не толкал тебя!

— Можешь хоть раз быть с ней добрым? Сун Сюэюнь шлепнула палочками по столу. — Она очистила твое имя, а ты так с ней обращаешься.

«Она очистила мое имя, но не отругала его за то, что он сломал мне челюсть!» — крикнул Лу Сюань. «У нее всегда есть отговорки, чтобы оправдать свои действия. Мне это не нравится! Сюэюн, не только я, но даже ты не узнал, что с моей сестрой что-то не так, когда она упала в воду.

___

A/N: Не забудьте попробовать книгу!