159 нуб

«Они твои друзья?» — спросил Хань Наньсянь, похлопав брата по плечу, когда они вышли из продуктового магазина.

Трое или четверо мальчиков стояли возле велосипеда Хань Цзысиня в гангстерской позе, будто кого-то ждали.

«Босс! Это он: «Мальчик с обесцвеченными волосами и наполовину подстриженными бровями указал на Хань Цзысиня. «Он избил нашего человека возле его школы».

Босс, который был самым низким в группе, прищурился, посмотрел на высокого мальчика с тяжелыми полиэтиленовыми пакетами и сказал: «Атака!»

Хань Наньсянь задавался вопросом, когда его брат начал спасаться бегством. Он чувствовал, что мальчик возвращается только для того, чтобы потащить его за собой.

— Разве ты не тиран школы? Хань Наньсянь спросил своего брата, с кем он бежит. «Почему мы бежим, а ты их не бьешь?»

.

«Какого черта?!» — пробормотал Хань Цзысинь, когда перед ними появились два мальчика, а позади — трое. Они застряли в середине без возможности идти. «Что ты хочешь?»

«Ваше достоинство в грязи», — сказал лидер соперничающей группы, сплюнув на землю. «Ты избил наших мальчиков возле своей школы. Мы тебя побьем, снимем твое видео и бросим твою репутацию на землю».

«Ах, да?» — с любопытством спросил Хан Наньсянь. «Если ты выложишь видео, тебя не арестует полиция? Как вы думаете, что это за настройка? Вымышленный? Неее, чуваки. Полиция арестует каждого из вас за избиение другого мальчика».

«Он говорит ерунду», — сказал мальчик лидеру группы.

Хань Цзысинь ухмыльнулся, лениво глядя на них. «Он — мозг семьи. Пока я использовал кулаки, чтобы решить вопрос, он использовал мозг. Довольно смертоносная комбинация, ты так не думаешь?

«Босс, не слушай этого мудака», — сказал отбеливатель с мрачным выражением лица. «Ты должен напасть и отомстить за нас, братьев». Прежде чем он успел что-то сказать, тихий мальчик из группы побежал пнуть Хань Цзысиня, но Хань Наньсянь появился первым и пнул мальчика, который упал далеко.

Хань Наньсянь с ухмылкой посмотрел на Хань Цзысиня. «Что? Если ты научишься читать и писать у меня, я смогу принять от тебя удар или пинок, верно?»

Так началась драка между подростками. В начале было нелегко сказать, кто был в выигрышном конце, но когда Хань Наньсянь бросил деревянную палку в Хань Цзысиня, который легко ее поймал, бой стал односторонним.

Хань Цзысинь бил каждого мальчика палкой, и они спасались бегством.

«Говорю вам, что я вернусь, чтобы снова отомстить за нас», — кричал вождь на бегу. Хань Цзысинь бросил деревянную палку, которая собиралась ударить его по ноге, но не попала, и увеличил скорость, чтобы не быть убитым одержимым мальчиком.

Хань Наньсянь посмотрел на своего брата сияющими глазами, словно прося похвалы.

«Перестань дурачиться», — сказал Хань Цзысинь, глядя на большого мальчика.

«Прошу прощения?» Хань Наньсянь посмотрел на него так, как будто не мог поверить, что именно так сегодня его сердце будет разбито.

«Не вступай в бой с другими, — насмешливо сказал Хань Цзысинь.

«Я просто хотел, чтобы они тебя не избили», — сказал Хань Наньсянь тихим голосом.

Хань Цзысинь прикусил язык. Почему ему казалось, что он только что отругал свою собаку за то, что она сделала что-то хорошее? Неважно, он не просил помощи. Он мог бы избить эту группу правонарушителей перед магазином, но это было общественное место, и с ним был его брат. Он бежал только для того, чтобы не втягивать Хань Наньсяня в драку, но, в конце концов, хороший ребенок вступил в драку.

Почему у него возникло такое чувство, будто он только что превратил хорошего мальчика в плохого?

Хороший мальчик стал плохим мальчиком.

Хань Цзысим недовольно щелкнул языком. Результат ему совершенно не понравился.

«Мне вдруг стало так хорошо», — сказал Хань Наньсянь с глупой ухмылкой. «По правде говоря, я никогда не испытывал этого чувства даже после того, как получил высшие оценки в школе. Но адреналин мне дал этот бой. Что ты думаешь о том, чтобы взять меня в свои подчиненные?

Хань Наньсянь в этот момент не шутил. Это был первый раз, когда он участвовал в драке, и все, что он мог сказать о драках, было хорошим. Он чувствовал себя супергероем, сражаясь со своим братом.

Черт, даже зрелище боев могучих рейнджеров не доставило ему столько удовольствия, как это.

Разве его жизнь не была бы наполнена острыми ощущениями, если бы его младший брат взял его за основу?

Хань Цзысинь фыркнул. «В нашем культе нет места таким нубам, как ты».

Он не мог сказать, что культ перестал существовать в тот день, когда он предпочел книги правам принудительных учеников. Да, была категория студентов, которых называли вынужденными. Эти ученики не хотели учиться, и родители насильно отправляли их в школу. Он был лидером культа, но потом…

Случилось так, что Сюлань сидел рядом с ней на протяжении всего сеанса, ему приходилось выбирать книги.

«Нуб?» Хан Наньсянь повторил это слово. Как он никогда не слышал об этом слове?

«Новичок. Неквалифицированный. Ты едва можешь защитить себя». Хань Цзысинь жестоко сказал это.

«Вернись к учебе и будь лучшим учеником», — снова сказал Хань Цзысинь. «Вы не созданы для таких крутых штучек, как мы».

____

A/N: Спасибо за ожидание. Вчера вечером у меня была мигрень, и я не мог редактировать главы. Видишь ли, я слишком напрягаюсь. Пишу сразу три книги. О чем я только думал? Я не знаю, честно.

Подари мне любовь, потому что я изголодался по любви.