185 Для меня…

«Как насчет того, чтобы вы четверо попозировали, пока я фотографирую?» — предложила Сун Ифэй. Ее предложение успокоило всех остальных.

Цинянь улыбнулась ей, но кивнула головой. Это было хорошее время. Она была благодарна всем за это.

Возможно, это была гарантия того, что их семья не распалась.

Это было просто несовершенно прекрасно.

В их семье не было ничего идеального, но она была счастлива в своей самой несовершенной сущности или форме.

Сегодня Цинянь поняла одну вещь: ей больше не нужно было сражаться в битвах своих детей. Они были более чем квалифицированы, чтобы побеждать в своих битвах и даже выигрывать их.

Она могла перестать беспокоиться о них и сосредоточиться на своей жизни.

.

«Не забудьте поделиться со мной», — сказал Лу Чжаолинь, глядя на фотографию, которую сделала его жена. — Мы тоже его повесим.

«Отец, а не повесить ли тебе еще одну картину?» — спросила его Сюлань, приподняв бровь.

«Который из?» Лу Чжаолинь прищурился, глядя на нее.

— С тобой, твоими детьми и твоей женой? — спросил Сюлан. «Вы забываете свою жену теперь, когда рядом с вами стоит мама вашего ребенка?»

Лу Чжаолинь безмолвно указал на нее пальцем. Эта девушка была одержима желанием нанести ему еще один удар. Господи, кого он обидел, что его собственная дочь так обращается с ним?

Возможно, это было его наказанием.

___

Хань Цзысинь стоял возле зала ожидания. Он мог бы войти, чтобы встретиться со своей лучшей подругой, но не сделал этого, так как не собирался мешать ее семейному времяпрепровождению. Больше, чем кто-либо другой, он понимал, насколько драгоценным может быть семейное время.

Хотя она никогда ничего не рассказывала о своей семье, он считал, что, как и каждый ребенок из неполной семьи, она должна дорожить временем, проведенным с семьей отца, и в какой-то степени это было правдой.

Цзи Маоэр собиралась войти в другую комнату ожидания, чтобы встретиться с родителями, когда ее пятка подогнулась. Она закрыла глаза и ждала боли, но ее так и не последовало. Когда она открыла глаза, то увидела пару глубоких карих глаз, смотрящих на нее с беспокойством.

«С тобой все в порядке?» Она услышала мелодичный голос вокруг себя. В этот момент для нее все померкло, и все, на чем она могла сосредоточиться, было его лицо. У него было точеное лицо для подростка. Он был высоким. Даже выше, чем та, что была на пятидюймовых каблуках.

«Вы в порядке?» — спросил он снова, и на этот раз она медленно кивнула головой, но не пыталась вырваться из его рук.

— Маоэр?

Цзи Маоэр услышала голос и увидела своих родителей, стоящих далеко от нее. На этот раз она снова встала на ноги.

«Спасибо, что спас меня», — сказал Цзи Маоэр с застенчивым лицом.

Хань Цзысинь только кивнул головой. Он не спас ее. Он только перешел на другую сторону, когда увидел, как она спотыкается на ясной и чистой дорожке. Если бы он не держал ее, она бы упала на нее. Когда она вырвалась из его рук, он наконец вздохнул.

Как можно было наносить такие сильные духи?

— Ты ходишь в первую среднюю школу Сити? Цзи Маоэр спросил его сладким голосом.

Хань Цзысинь посмотрел на нее и нахмурил брови. — Нет, не знаю.

«Но я видела тебя там», — солгала Цзи Маоэр, не моргнув глазом.

«Межшкольные соревнования по стрельбе, я победил мальчика из этой школы и выиграл кубок». Его тон был холодным, отстраненным и с оттенком высокомерия. Но ей понравилось. У него было лицо, подтверждающее его высокомерие.

«Вы из старшей школы Цзинъюань?» — удивленно спросил Цзи Маоэр. Она слышала, что в последнем соревновании по стрельбе школа Цзинъюань выиграла кубок.

— Какие-нибудь проблемы с этим? Хань Цзысинь посмотрела на нее с нетерпением.

«Нет», — сказал Цзи Маоэр с глупой улыбкой.

«Маоэр, дитя, ты закончил болтать со своим другом? Я хочу, чтобы вы познакомились с моим деловым партнером, — сказал ее отец, г-н Цзи, когда он пришел с мужчиной.

Цзи Маоэр кивнула отцу, и когда она посмотрела на место, где стоял мальчик, то не нашла там никого. Он исчез буквально за секунду. Она бы подумала, что он всего лишь иллюзия, если бы не тот факт, что на том месте, где он стоял, стояла коробка синего цвета.

Она опустилась на колени, чтобы взять его. Она не понимала, брать или отдавать. Она была уверена, что это принадлежит тому мальчику. Она, должно быть, выпала из его кармана, когда он наклонился, чтобы поймать ее.

«Что это?» — спросила миссис Цзи свою дочь. «Твой друг делает тебе подарок? Открой это.»

Цзи Маоэр улыбнулась и кивнула. Открыв коробку, она увидела красивое украшение. Это был изысканный браслет с выгравированной на нем изящной короной. Браслет был сделан из тонкой золотой цепочки, а корона состояла из блестящих камней. Она не знала, были ли эти сияющие камни кристаллами или бриллиантами. Что ей больше всего понравилось, так это розовая надпись «Моя Мисс Вселенная».

«Ваш друг сделал вам очень красивый подарок, — сказала госпожа Цзи. Ни на мгновение она не подумала, что подарок был слишком большим для ее дочери, поскольку Цзи Маоэр была единственной дочерью семьи Цзи, и какой роскоши она не видела в своей жизни?

«Мам, можно я оставлю его себе?» — спросил Цзи Маоэр. Обычно мать не разрешала ей брать дорогие подарки от друзей.

«Ну, так как это очень счастливый день для вас, сохраните его», — улыбнулась госпожа Цзи.

[Школа Цзинъюань…]

[Если я верну тебе этот браслет, увижу ли я тебя снова?]

«Это для меня?» — прошептала Цзи Маоэр, приложив его к сердцу.

______

A/N: Все, это было для праздника! Наконец-то у этой книги 1 миллион просмотров! Спасибо вам всем за то, что сделали это возможным! Люблю тебя сильно!

PS: Цель PS на неделю — 1500 голосов. Помогите автору разблокировать еще 400 привилегий.