234 Мистер и миссис Гу

«Я не знал, что это может быть так весело», — со смехом сказала Юна. Когда она почувствовала легкое головокружение, он остановился, ничего не сказав. Она остановила качели ногами и повернула голову, чтобы посмотреть на него. «Гу Шанъянь?»

«Хм?»

— Спасибо, — прошептала Юна.

«Для?» — спросил Гу Шаньян.

— Просто спасибо, — с улыбкой сказала Юна.

«Тогда я тоже должен кое-что сказать тебе», — ответил Гу Шанъянь. «Мне жаль.»

«Для?» Юна подняла бровь.

Гу Шаньян не знал, что сказать, и сказал: «Прости».

.

«Хммм… я не знаю, но недавно я получил книгу. Это вымысел о шпионе, действие которого происходит в эпоху Первой мировой войны, — ответил Гу Шанъянь.

— Боже мой, ты покажешь мне это? — спросила его Юна.

«Следуй за мной», — сказала Гу Шанъянь, и она последовала за ним.

Сейчас они сидели на полу в его комнате, уткнувшись головами в книгу, лежащую на подушке на земле.

«Говорю вам, что у книги печальный конец. У него такая аура, которая говорит, что я разобью тебе сердце, — прошептала Юна, переворачивая страницу.

«Тогда не следует ли нам прочитать его?» — спросил ее Гу Шаньян.

«Чтобы защитить наши сердца, мы не должны этого делать», — ответила Юна. «Но у меня есть склонность к трагедии. Даже если мне придется рыдать целую неделю, я не оставлю эту книгу незаконченной». Она посмотрела на него и вздохнула. «Хотя я люблю читать трагедии, я не могу охватить все сразу. Давайте читать по одной главе в день. Мы уже закончили одну главу. Давай завтра закончим вторым, а там пятьдесят глав».

Юна закусила губу и опустила голову. «Я больше не возвращался в библиотеку. Я просто не могу…”

«Как насчет этого? В нашей школе есть огромный библиотечный отдел, и он открыт для всех старшеклассников. Все, что вам нужно сделать, это получить карту. Если хочешь, я могу попросить тетю Яньян сделать тебе открытку. Вы всегда можете пойти туда почитать или поучиться», — предложил Гу Шанъянь.

«Какая школа разрешает учащимся других школ заходить в свою библиотеку?» Юна не могла не спросить его.

«На самом деле библиотека работает как публичная библиотека, но только для старшеклассников, — сказала ей Гу Шанъянь. «Это огромная библиотека. У нас в школе две библиотеки. Большой и тот, что строго для учеников и учителей школы. Вы поймете, о чем я говорю, как только посетите библиотеку».

«Если библиотека такая хорошая, почему вы посещаете другую библиотеку?» Юна не могла не спросить.

«Если я пойду в эту библиотеку, меня окружат студенты, которые будут просить у меня заметки», — вздохнул Гу Шанъянь.

Юна хихикнула. — Ты похож на школьную знаменитость?

— Шаньян, высокомерие — это порок, — Юна ткнула его пальцем в щеку.

Он остановился, когда ее палец коснулся ее щеки. Когда она поняла, что сделала, то смущенно повернула голову.

«Как миссис Гу поможет мне с читательским билетом?» — спросила Юна позже. Она считала, что раз она при школе, то будет после других библиотек. Она просто испугалась. То, что он сказал, не звучало плохо. Если бы она могла посетить эту библиотеку, это было бы так здорово.

«Она пожертвовала эту библиотеку школе», — сказал Гу Шаньян.

— Она действительно милая, — выдохнула Юна. «Я хочу, чтобы все бизнесмены были филантропами».

Гу Шанъянь закатил глаза. «Это не красиво, это называется быть хорошей деловой женщиной. Большинство бизнесменов занимаются благотворительностью, потому что они получают налоговые льготы и другие стимулы. Это бесплатная реклама для компаний».

— возмутилась Юна. — Как ты мог это сказать?

«Тетя и дядя рассказали мне об этом, — пожал плечами Гу Шанъянь.

Юна глубоко вздохнула, а затем сказала: «Даже если они сказали это, ты не можешь говорить это вслух».

«Почему нет?» Гу Шаньян нахмурился. «Я думал, что люди ценят правду».

«Мистер Гу, люди предпочитают сладкую ложь горькой правде», — улыбнулась Юна.

«Ха, люди такие беспокойные», — вздохнул Гу Шанъянь.

Юна осмотрел свою комнату. Она увидела, что одна стена увешана его грамотами и трофеями. На стене висела огромная фотография пары с ребенком на руках. Эту же пару можно было увидеть на фоторамке на его столе. На втором снимке красивая женщина улыбалась в камеру, а красивый мужчина целовал ее в щеку.

«Кто они?» — спросила Юна.

Глаза Гу Шанъяня смягчились, когда он посмотрел на фотографию и сказал: «Это мои мама и папа».

Юна моргнула. «Тогда кто такие мистер и миссис Гу?»

«Они тоже мистер и миссис Гу», — сказал Гу Шаньян. — Пара, которая, как ты говоришь, внизу, — это мой дядя и его жена.

— Я думал, это твои родители, — сказала Юна.

«Да», — сказал Гу Шаньян. Чтобы не смущать ее еще больше, он сказал: «Я был очень молод, когда моя мама умерла и покинула мир. Это мой дядя вырастил меня. Хотя я называю его дядей, он единственный отец, с которым я выросла. А тетя Яньян мне как мать. Они не относятся ко мне как к своему сыну, они говорят, что я их сын».

«Итак, Ань Сюлан и Лу Сюань?» — спросила Юна. Семейные отношения становились для нее сложными. «Ань Сюлан и Лу Сюань — дети тети Яньян от ее первого мужа. Лу Сюань взял фамилию своего отца, а Ань Сюлань получила фамилию от матери».

— Тебе очень повезло, что у тебя есть любящие брат и сестра, — улыбнулась Юна. «Я действительно завидую тебе. У меня нет родного брата. Но у меня много двоюродных братьев по отцовской линии, но никто из них меня не любит. Вместо того, чтобы саботировать их, я остаюсь один. Одна из причин, по которой я ненавижу Китай, заключается в том, что мне приходилось сталкиваться с ними, а у них всегда больше жалоб при каждой нашей встрече».

«Они звучат как придурки», — сказал Гу Шанъянь с серьезным лицом.

— Они придурки, — ответила Юна.