264 Скажи сыр!

Вскоре Ань Сюлань и Лу Чжаолинь прибыли в торговый центр и направились прямо в ювелирный магазин.

«Что выбрать: серьги или браслет?» — спросил Лу Чжаолинь, держа обе вещи и показывая их Ань Сюланю.

«Они идут в комплекте с кулоном», — заметил Ань Сюлань. — Почему бы не взять их всех?

— Хороший выбор, — улыбнулся ей Лу Чжаолинь. Он попросил продавца упаковать все выбранное для него. Когда продавец упаковывал подарок жене, его взгляд упал на изысканную шпильку, украшенную великолепными светло-розовыми камнями. Всего с одного взгляда он понял, для кого сделана эта нефритовая шпилька.

«Сюлань, иди сюда», — позвал ее Лу Чжаолинь.

— Да, папа, — подошел к нему Ань Сюлань.

Лу Чжаолинь посмотрел на продавца, который доставал нефритовую шпильку из стеклянного контейнера. — Можешь попробовать это на ее волосах?

— Конечно, сэр, — с улыбкой сказал продавец.

Сюлань был сбит с толку поворотом событий. Она позволила продавщице распустить ей хвост, а через мгновение ахнула, увидев очень красивую нефритовую шпильку, входящую в ее волосы.

«Вам это нравится?» — спросил ее Лу Чжаолинь.

«Это самая великолепная шпилька, которую я когда-либо видел», — выдохнул Ань Сюлань.

«Тогда мы берем это», — Лу Чжаолинь улыбнулся продавщице.

«Могу ли я взять его, чтобы упаковать в коробку?» — спросил продавец в магазине.

Когда Лу Чжаолинь увидел, что Ань Сюлань все еще смотрит в зеркало, он покачал головой. «Не. Пусть она носит это. Ей это нравится».

— Папа, это мое? — спросила Сюлань, едва сдерживая слезы.

— Да, — улыбнулся ей Лу Чжаолинь.

Сюлань расплакалась и крепко обняла его. В своей прошлой жизни она ожидала, что отец даст ей одну вещь, но он этого не сделал. Все ее сводные братья и сестры были благословлены золотом и серебром, но ее даже не спросили, хочет ли она чего-то одного.

Когда-то она полюбила шпильку и попросила своего отца-герцога купить ее для него, но он даже не удостоил ее взглядом. Она не смогла сдержать слез, когда Лу Чжаолинь сказал, что это для нее.

— Спасибо, папа, — хрипло сказал Сюлань.

— Прости, Сюлань, — надтреснутым голосом сказал Лу Чжаолинь. «Я обидел тебя. Я заставил тебя почувствовать себя без отца. Клянусь, я буду относиться к тебе лучше всех. Я буду относиться к тебе как к принцессе. Я не буду просить тебя простить меня, но, пожалуйста, дай мне шанс исправить это».

Сюлань кивнула головой, но не разорвала объятий. Она хотела чувствовать себя любимой отцом ради двух девочек, умерших от жажды отцовской любви.

«Теперь ты хочешь, чтобы я сфотографировал твою шпильку и тебя?» — сказал Лу Чжаолинь, вытирая слезы.

Сюлань свободно рассмеялась после столь долгого времени и кивнула головой.

«Скажи сыр», — улыбнулась ей Лу Чжаолинь, и она сфотографировалась.

С другой стороны, Ан Циньянь была в офисе, когда ее телефон зазвонил с новым уведомлением. Когда она увидела уведомление, речь шла о том, что Ань Сюлань разместила фотографию в своих социальных сетях. Она быстро нажала на нее и увидела, как ее прекрасная дочь так широко улыбается в камеру, демонстрируя свою красивую шпильку.

Она почувствовала, как улыбка тронула ее губы. Возможно, отправить Ань Сюланя к семье Лу для смены обстановки было неплохой идеей. Такого сияния на лице дочери она давно не видела.

Она вздохнула, положила телефон на стол и посмотрела в окно. Пришло время поговорить с Лу Сюанем, учитывая его характер, она не была уверена, как он это воспримет.

Вернувшись в Ань Сюлань, она напомнила отцу купить любимые ярко-розовые розы Сун Ифэй.

«Папа, я не покупал подарок для тети», — внезапно сказал Ань Сюлань. «Утром я поздравил ее с днем ​​рождения, но у меня вылетело из головы, что я тоже должен сделать ей подарок».

«Все в порядке, — сказал Лу Чжаолинь. — Ты всегда можешь сделать ей подарок позже.

«Папа, а куда ты идешь ужинать?» — спросил его Сюлан.

«Я еще не решил», — нерешительно сказал Лу Чжаолинь.

Сюлан застонал. Она начала ломать голову, и тут что-то ударило ее. Она напомнила, что несколько месяцев назад ее пригласили на открытие нового ресторана, а сегодня это одно из модных мест для отдыха вдвоем. Она написала команде, которая однажды связалась с ней на Weibo, и спросила, могут ли они сделать бронирование в последнюю минуту для ее семьи.

Она моментально получила утвердительный ответ, но взамен ей пришлось опубликовать в своей ленте рассказ о ресторане. Она согласилась и просто воспользовалась своей магией и забронировала свидание для своего отца и его жены.

«Папа, я подарил тёте подарок на день рождения», — озорно ухмыльнулся Ань Сюлань. «Проверь свой телефон, когда мы доберемся до дома».

Лу Чжаолинь подозревала, что она, должно быть, снова сделала что-то нехорошее. Когда он остановил машину на подъездной дорожке, он проверил телефон и покраснел.

Его дочь забронировала свидание для него и его жены?

Она вбежала внутрь, от души смеясь. Она нашла Сун Ифэй в гостиной, суетившейся из-за Лу Синя, и закрутила ее. «С днем ​​рождения, тетя».

— Айо, почему ты так взволнован сегодня? — спросила Сун Ифэй с широкой улыбкой на лице.

«Посмотрите на мою шпильку, которую подарил мне папа», — с гордостью показала ей Сюлань.

«Очень красиво», — сказала Сун Ифэй с улыбкой. — Но с твоими волосами он выглядит красивее.

Сюлань покраснел от ее слов. «Тетя…»

«Джеджи!» Лу Синь прыгал по полу. » Целовать. Обнимать.»

Сюлань наклонился, чтобы обнять крошечного человека, который больше не был крошечным. «Сяобао, Цзецзе очень скучала по тебе».