268 Учитель Хан

Школа скоро закончилась, и она потащила его с собой в библиотеку. Всего через два месяца их младший год заканчивался, и вскоре им предстояло поступить в старший год. Он не мог не думать, откуда так быстро пролетело время. Неужели прошло около двух лет с тех пор, как он встретил ее?

— Почему ты смотришь на меня? — спросил его Сюлан.

Хань Цзысинь только пожал плечами.

— Никаких уроков музыки по выходным? — спросил его Сюлан. — Как твой новый учитель музыки?

«С ней все в порядке», — с горечью сказал Хань Цзысинь. Он ненавидел, что Ян Цзы должен был приходить на его небольшие уроки музыки только для того, чтобы учить его. Он пытался сменить музыкальную школу, но не смог избавиться от этой женщины. В конце концов, он смирился с судьбой. Он просто увидит в ней учителя и покончит с ней. Она готовила его к сдаче трудного вступительного экзамена в национальную музыкальную школу, который он собирался провалить. Был ли он неразумен? Да. Он заботился? Нет!

«Если хочешь поговорить, я здесь», — сказала Ань Сюлань, держа его за руку.

«Я знаю», — улыбнулся Хань Цзысинь. «Некоторые люди просто не стоят нашего времени и энергии. Вы хотите чего-нибудь выпить?»

«Подойдет все, что угодно», — ответила Сюлань и пошла за чем-нибудь выпить для них, оставив сумку у нее. Когда он отсутствовал, она почувствовала его вибрирующий телефон в его сумке. Должно быть, он включил его после окончания школы. Она достала его телефон из сумки и посмотрела на пропущенный звонок, который он получил.

Через некоторое время на его телефон пришло сообщение. Она не хотела видеть тексты, но ее палец непреднамеренно коснулся уведомления о сообщении, и вдруг она увидела несколько сообщений, отправленных на его номер, на которые он не ответил. Номер был сохранен под именем Ян Цзы.

На мгновение Ань Сюлань не знала, что чувствовать. Она не могла сказать, что эти сообщения были беспокоящими, но то, как ни на одно из них не было ответа, казалось, что Хань Цзысинь намеренно их игнорировала. Кроме того, тон текстов был странным.

Внезапно телефон в ее руке завибрировал, и она увидела, как на его экране мигает иностранный номер. Должно быть, это те иностранные мошенники, которые пристают к людям среди бела дня. Она подняла трубку, чтобы дать им немного разума. Однако, когда она приложила телефон к уху, она моргнула, услышав знакомый тон.

«Учитель Хан?» Сюлань недоверчиво пробормотал.

Послышался дружный смех. — Я все еще твой учитель?

— возразил Сюлан. «Разве вы не слышали, что учитель на один день — это учитель на всю жизнь? Ты помогал мне, когда я был тупым учеником, а теперь я яркая звезда школы».

«Теперь ты действительно умеешь говорить», — размышлял Хань Наньсянь. «Как дела в эти дни?»

«В последнее время я чувствую себя довольно хорошо», — ответил Ань Сюлань.

— Как Хан? — мягко спросил Хан Наньсянь.

— Почему бы тебе самому не спросить его? Сюлан возразил.

«Ты знаешь, что он не любитель слов, когда дело доходит до меня», — ответил Хан Наньсянь.

«Учитель Хань», — мягко спросила Сюлань. «Вы знаете кого-нибудь по имени Ян Цзы?»

Хань Наньсянь внезапно замолчал. «Что случилось?»

«У Цзысиня в последнее время дела идут не очень хорошо», — обеспокоенно ответила Сюлань. «Он любит уроки музыки, но в последнее время избегает их. Он пытается занять себя учебой и прочим. Вы знаете, что он набрал 72% в этом ежемесячном тесте? Он должен быть счастлив и праздновать, но выглядит усталым и грустным. Мне не нравится видеть его таким». Сделав небольшую паузу, она добавила: «Я не должна тебе этого говорить, но однажды Йейе сказал, что ты волшебный человек в его жизни. Вы можете превратить печаль Zixin в счастье щелчком пальцев. Можешь снова сделать его счастливым?

«У моего брата Сюлана есть хороший лучший друг», — признался Хань Наньсянь. — Не оставляй его одного, хорошо?

«Я никогда этого не скажу, и тебе не нужно этого говорить», — ответил Ань Сюлань.

«Вы правы», — вздохнул Хан Наньсянь. «Теперь повесьте трубку. Удалить мой номер из журнала вызовов. Не дайте ему знать, что вы взяли трубку. Что же касается этого призрака прошлого, то с ней разберется Йейе. Она не имеет права вернуться и снова сделать его несчастным».

Сюлан согласился. Хань Цзысиню было бы очень больно, если бы она сказала ему, что воспользовалась помощью Хань Наньсяня. Однако она знала свои границы. Она была слишком слаба, чтобы помочь своему лучшему другу. Хань Наньсянь знала прошлое, и он знал, что делать, в то время как она даже не знала, кто такая эта Ян Цзы.

Вскоре пришел Хань Цзысинь с водой и соком. Он нашел ее глубоко задумавшейся и похлопал ее по плечу, чтобы привлечь ее внимание.

«Как дела?» — спросил он.

«Я что-то скрываю от вас и не могу вам об этом сказать», — сообщил ему Сюлань.

«Все в порядке», — улыбнулась Хань Цзысинь. На самом деле, он тоже что-то скрывал от нее. Не то чтобы он не хотел говорить ей об этом. Он просто не мог. Так что, если он будет знать, что она тоже что-то скрывает от него, он будет чувствовать себя менее виноватым.

«Вы знаете, что школа организует поездку всего за две недели до выпускных экзаменов?» — спросил его Сюлан.

«Они сумасшедшие? Кто поедет, если до экзаменов всего две недели?» — спросил Хань Цзысинь.

Сюлан пожал плечами. «Я услышал это, чтобы успокоить паникующего студента. Если мы расслабимся, наши экзамены пройдут хорошо».

— Итак, ты идешь? Хань Цзысинь задал ей вопрос.

«Только если да», — ответил Сюлань ясно.

«Куда они идут?» — спросил Хань Цзысинь.

Сюлань ответил: «Прибрежная деревня на юге».

«Я никогда не видел пляжа, — улыбнулся Хань Цзысинь.

— Нет? Она посмотрела на него и спросила.

Хань Цзысинь покачал головой.

«Разве в соседнем городе нет пляжа? Я был там один раз, но я боюсь водоемов. Я просто видел это издалека, — вздохнул Ань Сюлань. «Если мы собираемся на пикник, я не могу подходить к водоему».

«Вы боитесь льда и водоемов. Интересно, почему?» — спросил Хань Цзысинь вслух.

«Потому что это страшно», — испуганно сказала Сюлань.