340 Мечта?

«Вы скажете, что любили Лу Сюаня. Можете ли вы вспомнить хоть раз, когда вы обсуждали со мной ваше прошлое, настоящее и будущее и вовлекали в них его?» Глядя на нее, он покачал головой и сказал: «Нет, верно? Он был просто влюблен, Юн-Юн. У нас было прошлое, мы вместе мечтали о будущем, и даже сейчас я признаюсь тебе. Это никогда не был он, но ты не хочешь понять.

Хань Наньсянь нежно обнял ее лицо и сказал, глядя ей в глаза. «Можете ли вы представить, что держите меня за руку и проведете со мной остаток своей жизни?»

Сун Сюэюн моргнула. Было ли странным говорить, что она мечтала всю жизнь только с ним? В нем не участвовал никто, кроме них двоих. И мечтала об этом всю жизнь.

«Вы можете представить нас с беззубыми улыбками и седыми волосами, гоняющимися за закатами и рассветами?» — спросил Хан Наньсянь.

Она не знала, почему ее глаза вдруг стали влажными, но все эти платонические сны с участием ее лучшей подруги сейчас не звучали очень платонически. Все эти сны она видела со своей лучшей подругой Хань Наньсянь.

— Почему ты ничего не сказал раньше? — спросила Сун Сюэюн надтреснутым голосом.

«Я был больным мальчиком. Я не хотел, чтобы ты прошел через то же самое, через что ты прошел со своей мамой, — прошептал Хань Наньсянь. «Я все еще боюсь. Что, если моя болезнь вернется? Я должен держать эти чувства внутри себя. Но в моем сердце есть другой страх. Если болезнь не вернется и я буду жить здоровой жизнью, я всю жизнь буду сожалеть о том, что даже не признался в своих чувствах единственной женщине, которую любил».

«Ты такой глупый», — сказала Сун Сюэюн с грустной улыбкой.

«Я знаю», — кивнул головой Хань Наньсянь.

«Я все еще еду в город на работу», — сказала Сун Сюэюн.

Хан Наньсянь кивнул головой. «Я знаю.»

Увидев его опущенную голову, она улыбнулась. Она подняла его лицо и заставила его посмотреть на нее. «Я еду в Город. Я могу прилететь туда в это воскресенье и присоединиться к офису в понедельник. Осталось еще три дня».

Хан Наньсянь кивнул головой. «Я понимаю.»

— Наньсян? Сун Сюэюн выкрикнула его имя.

«Хм?» Хан Наньсянь уставился на нее.

— Ты не попросишь меня ухаживать за мной? — спросила Сун Сюэюн. — Разве не в следующий раз?

«Если это зависит от меня, я потащу тебя с собой в бюро по гражданским делам», — пробормотал Хань Наньсянь, но в итоге она услышала его бормотание.

— Ты сделал что-нибудь глупое? — спросила Сун Сюэюн.

— Оставить тебя однажды? Хан Наньсянь сказал.

«Я даю вам шестьдесят секунд. Если ты найдешь наше свидетельство о регистрации дома в указанное время, я позволю тебе затащить меня в бюро по гражданским делам, потому что я снова подумаю и подумаю, что встречаться с тобой будет сложно, и ты можешь снова бросить меня, «Песня Сюэюн говорил все с закрытыми глазами. «Потеря тебя однажды заставила меня потерять себя, и я не могу этого вынести, потому что ты был не только моим лучшим другом, но и моей спасательной линией…»

Он приложил ладонь ей к губам и сказал: «Детка, ты зря тратишь время». С этим он тоже побежал искать то, что ему было нужно. Он никогда не был так благодарен за то, что ежедневно убирался в этом доме и знал, где найдет нужные вещи. Через минуту он стоял перед ней с двумя техпаспортами и вытаскивал ее за дверь, а Лео бежал за ними.

«Это плохая идея», — плакала Сун Сюэюн, но не сопротивлялась.

«Ты всегда можешь развестись со мной», — сказал Хань Наньсянь, успокаивая ее.

«Я ношу майку и шорты», — сказала Сун Сюэюн. — И я очень зла на тебя за то, что ты бросил меня.

«Ты самая великолепная женщина в мире», — ответила Хань Наньсянь, глядя на нее с улыбкой. «Ты можешь злиться на меня каждый день, каждую минуту и ​​каждую секунду. Я не против.

«Что мы делаем?» Сун Сюэюнь смеялась и плакала одновременно, глядя на небо. «Это ощущение…»

«Неправильный?» — спросил Хан Наньсянь.

— Просто странно? Сказала Сун Сюэюн с испуганным взглядом.

«Все в порядке, — засмеялся Хань Наньсянь. Пока это не казалось ей неправильным, это было приемлемо для него. Он отказывался быть счастливым. Это может быть сон. Если бы это был сон, он бы мечтал об этом до самого конца.

Час спустя Сун Сюэюнь и Хань Наньсянь сидели на лестнице бюро по гражданским делам и смеялись, держась за живот и глядя на красные книги в руках.

«Как только я проснусь от этого сна, я побью тебя», — сказала Сун Сюэюн. — И приму холодный душ, чтобы проветрить голову. Мои сны становятся странными».

«Как и мои», — пробормотал Хань Наньсянь.

Окружающие смотрели на эту пару странными взглядами. Они сидели там несколько минут и во сне обсуждали свой брак. Разве они не знали, что на самом деле поженились по-настоящему? Другое дело, что они были одеты не по случаю. Короче говоря, пара была чертовски странной.

— Пообедаем сегодня вне дома? — спросил Хань Наньсянь, кладя книги в карман.

— Что я тебе говорил о том, что нельзя есть вне дома? Сун Сюэюн прищурился на него.

«Тогда пойдем за продуктами», — вздохнул Хань Наньсянь. — Лео ждет нас.

Взявшись за руки, они вышли из здания, думая, что бедствие, которое они создали, было всего лишь их сном. Это было самое безопасное предположение для них, потому что, по мнению Хань Наньсянь, выйти замуж за Сун Сюэюнь было возможно только во сне, и, по ее словам, она просто мечтала об этом, поскольку это было невозможно в реальной жизни. Зачем ей просить парня, который разбил ей сердце, жениться на ней, верно?

Они вдвоем закупились продуктами, приготовили обед дома, а вечером вывели Лео на прогулку. Они приготовили пару блюд на ужин и вместе посмотрели старый фильм, прежде чем лечь спать в своих комнатах. На следующее утро он проснулся первым и рассмеялся над абсурдным сном, который приснился ему прошлой ночью, и вышел, чтобы найти Сун Сюэюнь, накрывающую стол для завтрака.

— Ты положил всю свою одежду в корзину для белья? — спросила Сун Сюэюн.

«Да», — сказал Хань Наньсянь.

«Проверьте карманы одежды, прежде чем бросить ее в корзину для белья. В прошлый раз я нашел пару монет. Они всегда застревают в стиральной машине, — вздохнула Сун Сюэюн. Когда она увидела, что он встал, чтобы проверить свою одежду, она цокнула и попросила его позавтракать, пока она это увидит. Когда она проверяла его спортивную куртку, в которой он был вчера, она нашла что-то тяжелое в кармане и, сунув в него руку, достала две красные книги.

Сун Сюэюн посмотрела на красные книги, а затем на него.

«Что случилось?» — спросил Хань Наньсянь, когда заметил, как она внезапно замолчала. Повернув голову в ее сторону, он замер.

— Это был не сон? Они оба спросили одновременно и поняли, что облажались.