375 Встреча

Хань Наньсянь и Сун Сююнь обедали с клиентом. Они были в ресторане, и когда клиент ушел, они снова пообедали, так как слишком мало ели с клиентами.

— Ты говорил с Цзысинем? — спросила Сун Сюэюн своего мужа. С сегодняшнего утра она много раз задавала ему этот вопрос.

«Он занят своей работой. Он сказал, что позвонит мне, когда у него будет время», — сказал ей Хань Наньсянь. «Сосредоточьтесь на еде. Мы не должны беспокоиться о чужой жизни».

Сун Сюэюн нахмурилась. Это был не кто-то другой, а Хань Цзысинь. Он был ей как брат, а теперь стал зятем. Было естественно, что она беспокоилась о нем. На этот раз она не беспокоилась, но интересовалась его делом. Ей хотелось задать так много вопросов, но она не знала, как и когда их задать. Ее муж даже не интересовался таким важным вопросом. Что она сделала с этим человеком, чтобы он так же заинтересовался делом Хань Цзысиня, как и она?

Хан Наньсянь вздохнул. «Если ты не можешь ждать, почему бы тебе не позвонить Сюлань?»

Сун Сюэюн внутренне надулась. Как она могла позвонить Сюлань? Ее лучшая подруга была подлой стервой, которая просто закинула наживку и ничего не прояснила. Прошлой ночью, когда она разговаривала по видеосвязи с Ан Сюлань, последняя пыталась ей что-то сказать, но затем Ан Цинянь помешал им, и дело было приостановлено. Три девушки снова попытались позвонить Ань Сюлань, но на их вопросы не ответили, так как она была занята другими делами.

— Думаешь, я ей не звонил? — спросила его Сун Сюэюн. Как могло случиться, что она не позвонила Ань Сюланю? Она звонила Ань Сюланю, пока последний не был вынужден выбирать. Но когда она задала ему вопрос, подлая подруга ответила, что расскажет всю историю, когда получит то же самое взамен, и таким образом Сун Сюэюнь была вынуждена уйти.

Теперь, когда Ань Сюлань ничего ей не говорила, она повернулась к мужу и попросила его позвонить Хань Цзысиню и узнать об этом, но ее муж совсем не чувствовал кризиса. Он не проявлял к этому никакого интереса. Как он мог это сделать?

«Перестань злиться», — мягко сказал Хань Наньсянь. «Съешь это.»

Сун Сюэюн открыла рот, и он накормил ее. Она сердито жевала, пока он пытался уговорить ее. «Вы позвоните ему. Я хочу знать. Я знаю, что с ней что-то случилось. Нет никого, кто знал бы ее значение лучше, чем он. Затем она спросила: «Как вы думаете, у них наконец-то завязались отношения?»

— Разве ты не об этом хочешь их спросить? — спросил Хан Наньсянь. «Если она говорит «нет», это означает, что у них нет отношений. Если она не ответит на этот вопрос, это означает, что они, вероятно, находятся в отношениях, а если бы это было не так, они бы прямо сказали «нет».

Сун Сюэюн вздохнула. «Мне не нужна вероятность. Я хочу поручительство. Я хочу знать, что случилось. Как это произошло.»

Хань Наньсянь мягко пощекотала ее щеку и сказала: «Вы слышали о любопытстве, убивающем кошку?»

В конце концов, Сун Сюэюнь пришлось отказаться от этой темы, так как кто-то хотел поговорить о себе, а не о других. Вещи, которые эти мужчины заставляли делать бедных женщин вроде нее.

«Насколько вам комфортно быть лицом вашей компании в Китае?» — спросила его Сун Сюэюн. Немногие знали, как выглядел генеральный директор Хан или кто он такой, поскольку нигде не было ни его имени, ни фотографии. Однако сегодня он присутствовал на совещании вместо того, чтобы прислать своего сотрудника. Она была удивлена ​​и хотела знать, о чем он думает. Она знала, что о чем бы он ни думал, нормальным людям это не придет в голову, поскольку у таких гениев, как он, был свой собственный образ мышления.

«Это было просто присутствие на собрании», — сказал Хань Наньсянь. «Это очень перспективный проект. Я не хочу потерять это. Но они не хотели встречи с моим вице-президентом. В конце концов, я должен был прийти, но мы заключили сделку. Что еще мы можем попросить?»

«Я просто хочу вести нормальную жизнь, что невозможно, будучи генеральным директором компании», — ответил Хан Наньсянь.

Сун Сюэюн кивнула головой, как будто понимала, что он говорит. Вскоре они закончили свой обед и встали из-за обеденного стола, чтобы вернуться в офис. Когда они выходили из отдельной комнаты, он увидел кого-то, кого не ожидал увидеть в ближайшее время. Но они говорят, что мир круглый и вы встречаете всех, кого не хотите, в один момент времени.

Хань Цзыцю, который также был известен как биологический отец Хань Наньсяня и единственный сын Хань Цяня, стоял перед мальчиком, от которого он отрекся несколько лет назад. Он ни от кого не слышал, что его сын вернулся в Китай. Даже если бы он знал, что могло все равно измениться?

Хань Наньсянь кивнул головой и собирался уйти, не сказав ни слова, когда Хань Цзицю сказал: «Теперь ты даже не поприветствуешь меня».

Хан Наньсянь сделал паузу. Он повернулся, чтобы посмотреть на своего отца, и сказал с улыбкой на лице: «Здравствуй, отец. Как дела?»

Хань Цзицю почувствовал в этих словах намек на недовольство. Он не знал почему, но хотел, чтобы Хань Наньсянь пожаловался на то, как он с ним обращается. Всю свою жизнь Хань Наньсянь выражал неприязнь к тому, как он относился к Хань Цзысиню, но он не сказал ни слова гнева или ненависти, когда отрекся от него. Это заставило его почувствовать, что Хань Наньсянь, мальчик, ради которого он перешел все границы, даже не заботился о нем.

В конце концов, любовь Хань Наньсяня к незаконнорожденному брату победила любовь к отцу.

Сун Сюэюн чувствовала много скрытых чувств между двумя мужчинами. Словно собираясь пересечь мост, который не давал им выплеснуть свои чувства, появилась дама в розовом чонсаме с маленькой девочкой на руках.

«Дорогой, Цици не успокаивается», — сказала женщина голосом, полным страдания.

Хань Наньсянь напрягся, когда посмотрел на женщину, которая была в молодости и выглядела точно так же, как его мертвая мать. Когда его мать умерла, она была в возрасте этой женщины. Он мог ясно видеть, почему его отец женился на этой женщине. Одержимость его отца мертвой матерью была наконец излечена двойником. Собственно, он ничего не имел против этой женщины. Вся его злость была направлена ​​на отца, но где-то он чувствовал, что не имеет права злиться на отца, так как навязчивая идея последнего поддерживает его жизнь до сих пор. Если бы он не был сыном ее матери, Хань Наньсянь давно бы умер.

«Ии, познакомься с Наньсяном», — Хань Цзыцю представил сына жене.

Миссис Хан посмотрела на красивого молодого человека и улыбнулась ему: «Ты очень похож на своего отца». Поняв, что она сказала, она добавила: «Приятно познакомиться».

Хан Наньсянь кивнул головой.

Миссис Хан не возражала против его резкого тона. Она посмотрела на женщину, стоящую рядом с ним, и нахмурила брови, как будто она выглядела знакомой.

«Я его жена», — представилась Сун Сюэюн.

Хань Цзыцю посмотрел на Хань Наньсяня, приподняв бровь, когда Сун Сюэюнь сказала это. Возможно, он хотел пожаловаться на то, почему его не пригласили на свадьбу, но Хань Наньсянь не дал ему возможности продолжить разговор.

«Было приятно познакомиться со всеми вами», — сказал Хань Наньсянь, держа жену за руку. — Мы уходим.

Когда Хань Цзысинь и Сун Сюэюнь уходили, Хань Цзыцю сказал сзади: «Разве ты не познакомишься со своим младшим братом?»

Сун Сюэюнь почувствовала, как Хань Наньсянь остановился и крепче сжал ее руку. Она подняла глаза и увидела его лицо, полное задумчивости. У нее было представление о том, что он будет делать, и он сделал именно это, как она знала. Он обернулся, чтобы посмотреть на маленькую девочку с карими глазами, которые напоминали его и Хань Цзысиня. Словно почувствовав на себе пристальный взгляд, девочка перестала суетиться на руках у матери и с любопытством моргнула на него большими медовыми глазами. Она не встречала этого человека раньше, но он был так похож на ее отца, что она выпрыгнула из рук матери и бросилась к нему.

К счастью, Хань Наньсянь поймала ее вовремя, иначе у миссис Хан прямо сейчас случился бы сердечный приступ.

— Цици, сколько раз я говорил тебе не делать этого? Миссис Хан отругала свою дочь.

У маленькой девочки был вспыльчивый характер, она игнорировала свою мать и с любопытством смотрела на Хань Наньсяня, которого она пыталась понять. Посмотрев друг на друга некоторое время, когда она ничего не узнала, она повернулась, чтобы посмотреть на своего отца и сказала: «Папа?»

«Это Гэгэ, — сказал Хань Цзицю.

Маленькая девочка повернулась, чтобы посмотреть на Хань Наньсяня, и повторила слово, которое услышала впервые: «Гэгэ?»

И точно так же Сун Сюэюнь знал, что другая девушка заняла для себя постоянное место в его сердце. Она покачала головой от того факта, что Хань Наньсянь был всего лишь лохом для своих братьев и сестер.

_____

A/N: У некоторых людей так много любви, и Хань Наньсянь был одним из них. Попытка не дать ей шанса его младшей сестре занять место в его жизни было бы равносильно тому, что Хань Цзицю сделал с Хань Цзысинем из-за его матери.